due
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
due
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du dumaget de l’Umiray.
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: due, SIL International, 2024
Français modifier
Forme d’adjectif modifier
due \dy\
- Féminin singulier de dû.
- Si le coupable ne paie pas immédiatement, les bandiers le « pignorent », c’est-à-dire qu’ils prennent en gage soit quelques têtes, soit une pièce de son habillement que le coupable retrouve lorsqu’il a acquitté l’amende due. — (Monique Bourin, La démocratie au village, L’Harmattan, 1987, page 199)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe devoir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) due | ||
due \dy\
- Participe passé féminin singulier de devoir.
Prononciation modifier
- \dy\
- (Région à préciser) : écouter « due [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « due [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- due sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Nature | Forme |
---|---|
Positif | due \ˈdu\ ou \ˈdjuː\ |
Comparatif | more due \ˌmɔɹ ˈdu\ ou \ˌmɔː ˈdjuː\ |
Superlatif | most due \ˌmoʊst ˈdu\ ou \ˌməʊst ˈdjuː\ |
due \ˈdu\ (États-Unis), \ˈdjuː\ (Royaume-Uni)
- Dû.
- By the Law of the Jungle he has no right to change his quarters without due warning. — (Rudyard Kipling, The Jungle Book)
- De par la Loi de la Jungle, il n’a pas le droit de changer ses battues sans dûment avertir.
- By the Law of the Jungle he has no right to change his quarters without due warning. — (Rudyard Kipling, The Jungle Book)
- Payable, à échéance.
Dérivés modifier
- due to (« en raison de »)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- appropriate (« approprié, adéquat, convenable »)
- suitable (« apte à, convenable, propice »)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
due \ˈdu\ ou \ˈdjuː\ |
dues \ˈduz\ ou \ˈdjuːz\ |
due \ˈdu\ (États-Unis), \ˈdjuː\ (Royaume-Uni)
- Ce qui est dû.
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « due [du] »
- Texas (États-Unis) : écouter « due [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « due [Prononciation ?] »
Homophones modifier
- Erreur sur la langue ! (États-Unis) :
- Erreur sur la langue ! (Royaume-Uni) :
- dew (avec prononciation du Royaume-Uni)
Breton modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | due |
Adoucissante | zue |
Durcissante | tue |
due \ˈdyː.e\
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
due \Prononciation ?\ neutre
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
due \ˈdu.e\ composition de racines de l’ekzercaro §14
- Deuxièmement,en deuxième.
Apparentés étymologiques modifier
Académiques:
- du (mot-racine UV ) : deux
- dua ( composition de racines de l’ekzercaro §12-42) : deuxième
- duope ( Mot exemple fondamental de l’UV) : deux par deux, par groupe de deux
Autres:
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « due [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « due [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « due [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- due sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- due sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "du-e" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien modifier
Cardinaux en italien
100 | cento |
---|---|
200 | duecento |
300 | trecento |
400 | quattrocento |
500 | cinquecento |
600 | seicento |
700 | settecento |
800 | ottocento |
900 | novecento |
1 000 | mille |
---|---|
2 000 | duemila |
3 000 | tremila |
4 000 | quattromila |
5 000 | cinquemila |
6 000 | seimila |
7 000 | settemila |
8 000 | ottomila |
9 000 | novemila |
1 000 000 = 1 0001+1 | milione | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | miliardo |
---|---|---|---|
1 000 0002 = 1 0001+3 | — | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | — |
1 000 0003 = 1 0001+5 | — | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | — |
1 000 0004 = 1 0001+7 | — | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | — |
1 000 0005 = 1 0001+9 | — | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | — |
1 000 0006 = 1 0001+11 | — | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | — |
1 000 0007 = 1 0001+13 | — | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | — |
1 000 0008 = 1 0001+15 | — | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | — |
1 000 0009 = 1 0001+17 | — | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | — |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Cf. dui en corse, doi en frioulan, ddoje en napolitain.
- : Note : dans des nombreuses interjections composées de due (par exemple porcoddue!, etc.), le mot se substitue à Dio pour éviter le blasphème.
Adjectif numéral modifier
due \ˈdu.e\ invariable
- Deux.
Apparentés étymologiques modifier
Dérivés modifier
- due passi (« deux pas »)
- a due passi (« à deux pas »)
- non c’è due senza tre (« jamais deux sans trois »)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « due [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « due [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
Ngaju dayak modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral modifier
due \Prononciation ?\
- Deux.
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Norvége : écouter « due [Prononciation ?] »
Nom commun modifier
due \Prononciation ?\ neutre
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
due \Prononciation ?\