tre
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
tre
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du tarangan oriental.
Voir aussi modifier
- TRE sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: tre, SIL International, 2024
Albanais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral modifier
tre \ˈtɾɛ\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
Arbërisht modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral modifier
tri \Prononciation ?\
- Trois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du vieux breton et du moyen breton tre.
- À comparer avec les mots trai en gallois, tryg en cornique (sens identique).
Adverbe modifier
tre \ˈtreː\
- Tout à fait.
- — Nʼomp ket tre eus ar vro, evit gwir », eme-ve dezhañ ; « […]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 57)
- — Nous ne sommes pas tout à fait du pays, en réalité », lui dis-je ; « […].
- — Nʼomp ket tre eus ar vro, evit gwir », eme-ve dezhañ ; « […]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 57)
Nom commun modifier
tre \ˈtreː\ masculin
- Marée descendante, jusant, reflux.
- Mare tre a zo. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 535)
- Il y a un courant de jusant.
- Mare tre a zo. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 535)
Variantes modifier
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Antonymes modifier
Prononciation modifier
Anagrammes modifier
Cornique modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
tre \Prononciation ?\ féminin (pluriel trevow)
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral modifier
tre
Anagrammes modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du français très.
Adverbe modifier
tre \tre\ mot-racine UV
- Très.
- Mi estas tre malsata, do donu al mi grandan tranĉon de pico.
- J’ai très faim, donc donne moi une grande part de pizza.
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tre [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tre [Prononciation ?] »
- Białystok (Pologne) : écouter « tre [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- tre sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- tre sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "tre" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Gaulois modifier
Étymologie modifier
Préposition modifier
tre
Synonymes modifier
Références modifier
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 299
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 327
Italien modifier
Cardinaux en italien
100 | cento |
---|---|
200 | duecento |
300 | trecento |
400 | quattrocento |
500 | cinquecento |
600 | seicento |
700 | settecento |
800 | ottocento |
900 | novecento |
1 000 | mille |
---|---|
2 000 | duemila |
3 000 | tremila |
4 000 | quattromila |
5 000 | cinquemila |
6 000 | seimila |
7 000 | settemila |
8 000 | ottomila |
9 000 | novemila |
1 000 000 = 1 0001+1 | milione | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | miliardo |
---|---|---|---|
1 000 0002 = 1 0001+3 | — | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | — |
1 000 0003 = 1 0001+5 | — | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | — |
1 000 0004 = 1 0001+7 | — | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | — |
1 000 0005 = 1 0001+9 | — | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | — |
1 000 0006 = 1 0001+11 | — | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | — |
1 000 0007 = 1 0001+13 | — | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | — |
1 000 0008 = 1 0001+15 | — | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | — |
1 000 0009 = 1 0001+17 | — | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | — |
Étymologie modifier
- Du latin tres.
Adjectif numéral modifier
tre \ˈtre\ invariable
- Trois.
- (Sens figuré) Trois : petit nombre indéterminé.
Apparentés étymologiques modifier
Dérivés modifier
Composés
- non c’è due senza tre (« jamais deux sans trois »)
- tre porte (« trois portes »)
Variantes dialectales modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « tre [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « tre [Prononciation ?] »
- Naples (Italie) : écouter « tre [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- TRE sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- tre dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- tre sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références modifier
- « tre », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « tre », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « tre », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « tre », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « tre », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Préposition modifier
- À force de.
- La préposition tre introduit un complément circonstanciel.
- In tre keuca is stinuca va rundak koe bata japa lajuravaldatar.
- À force de patience et de compétence, il réussira à assurer sa place dans cette grande entreprise.
- Emploi de tre en tant que complément attributif.
- Kuluca ke bata gola tir tre kobara ke irubasikeem.
- La richesse de cette région s’est faite à force du travail de ses habitants.
- La préposition tre introduit un complément circonstanciel.
Prononciation modifier
- France : écouter « tre [trɛ] »
Références modifier
- « tre », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Lombard modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral modifier
tre \Prononciation ?\
- (Borgomanerese) Trois.
Références modifier
- Christina Tortora, A Comparative Grammar of Borgomanerese, Oxford Scholarship Online, décembre 2014, ISBN 9780199945627, p. 18
Napolitain modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en napolitain. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin tres.
Adjectif numéral modifier
tre
- Trois. Le chiffre.
Néo-araméen assyrien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral modifier
tre \Prononciation ?\
- Deux.
Notes modifier
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Références modifier
- Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tre neutre
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Indéfini | tre | trær |
Défini | treet | trærne |
Adjectif numéral modifier
tre
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « tre [Prononciation ?] »
- Kristiansand (Norvège) : écouter « tre [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Palenquero modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol tres (même sens).
Adjectif numéral modifier
tre \tɾe\
- Trois, un plus deux
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi modifier
Précédé de ndo |
Cardinaux en palenquero | Suivi de kuatro |
---|
Piémontais modifier
Adjectif numéral modifier
tre \Prononciation ?\
Suédois modifier
Étymologie modifier
Adjectif numéral modifier
tre
Dérivés modifier
- tredimensionell (« tridimensionnel »)
- treenighet (« trinité »)
- trehörning (« triangle »)
- trekant
- trekvart
- tremänning (« cousin issu de germain »)
- tresteg (« triple saut »)
- tretåig (« tridactyle »)
- treudd (« trident »)
- treårig (« de trois ans »)
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « tre [Prononciation ?] »
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tre
- (Botanique) Bambou.
- thế chẻ tre
- Avance impétueuse;
- Tóc rễ tre
- Cheveux très raides; baguettes de tambour;
- tre già măng mọc
- Les vieilles générations sont tenues à être remplacées par les jeunes.
- thế chẻ tre
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Vénitien modifier
Étymologie modifier
- Du latin tres.
Adjectif numéral modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | - \Prononciation ?\ |
tri \tri\ |
ou tre \tre\ ou \trɛ\ | ||
Féminin | - \Prononciation ?\ |
tre \tre\ ou \trɛ\ |
- Trois. Le chiffre.
- Tri mas·ci e tre fémene. (Tre mas·ci bien aussi) - Trois mâles et trois femelles.
- Trois. Petit nombre indéterminé.
- I xe tri pasi par nar là. - Il y a trois pas pour aller là.
Apparentés étymologiques modifier
Précédé de du, dó |
Cardinaux en vénitien | Suivi de quatro |
---|