forma
Conventions internationales modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma.
Nom scientifique modifier
forma
- (Biologie) (Phylogénétique) Forme.
Voir aussi modifier
- forma sur Wikispecies
Précédé de subvarietas |
Rangs Taxinomiques forma |
Suivi de subforma |
---|
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe former | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on forma | ||
forma \fɔʁ.ma\
- Troisième personne du singulier du passé simple de former.
Prononciation modifier
- Toulouse (France) : écouter « forma [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma.
Nom commun modifier
forma féminin
- Forme, manière, guise, façon.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forma \Prononciation ?\ |
formes \Prononciation ?\ |
forma \Prononciation ?\ féminin
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « forma [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forma \ˈfoɾ.ma\ |
formas \ˈfoɾ.mas\ |
forma \ˈfoɾ.ma\ féminin
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe formar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) forma | ||
Impératif | Présent | (tú) forma |
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de formar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de formar.
Prononciation modifier
- (France) : écouter « forma [ˈfoɾ.ma] »
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forma \ˈfor.ma\ |
forme \ˈfor.me\ |
forma \ˈfor.ma\ féminin
- Forme, modelage, moule.
Dérivés modifier
Composés
- forma di governo (« régime politique, forme de gouvernement »)
- in forma di (« en forme de »)
- mettere in forma (« mettre en forme »)
- messa in forma (« mise en forme »)
- prendere forma (« prendre forme »)
- sotto forma di (« sous forme de »)
Voir aussi modifier
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « forma [ˈfɔrma] »
Références modifier
- « forma », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Latin modifier
Étymologie modifier
- Selon le Dictionnaire étymologique latin[1], de la même famille de mots que firmus (« ferme »), frenum (« frein »), fretus (« appui, support »). L’idée commune contenue dans ces mots est celle de « tenir ». Comparez avec le substantif français tenue. Ces mots latins sont issus de l’indo-européen commun *dher-[2] (« tenir ») qui donne le sanscrit धरति dharati (« tenir ») et धर्म, dharma (« loi »), dhe en albanais qui signifie terre ( support ), le lituanien derėti (« convenir, se mettre d’accord »), le tchèque dařit (« réussir »), držet (« tenir »). Le grec ancien μορφή, morphê (« forme ») semble être le même mot ayant subi une métathèse.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | formă | formae |
Vocatif | formă | formae |
Accusatif | formăm | formās |
Génitif | formae | formārŭm |
Datif | formae | formīs |
Ablatif | formā | formīs |
forma \Prononciation ?\ féminin
- Forme, figure, image.
- clarissimorum vivorum formae — (Cicéron, Mil. 86)
- Les images des hommes les plus illustres
- clarissimorum vivorum formae — (Cicéron, Mil. 86)
- Apparence.
- Beauté, grâce, éclat.
- Moule de fromage, de gâteau ou de fondeur.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
dénominaux
- conformo (« conformer, donner forme »)
- conformalis (« de même forme »)
- conformatio (« conformation »)
- conformator (« ordonnateur »)
- deformo (« déformer »)
- deformatio (« déformation »)
- formalis (« qui a trait aux moules ; qui sert de type »)
- formella (« petit moule »)
- formensis (« de forme »)
- formo (« former, façonner »)
- formosus (« beau »)
- formose (« joliment »)
- formositas (« beauté »)
- formoso (« embellir »)
- formosulus (« assez bien fait ; élégant »)
- formula (« formes délicates, joliesse »)
- formularius (« juriste, légiste, praticien »)
- informabilis (« qui ne reçoit pas de forme »)
- informo (« façonner »)
- informatio (« fabrication, formation »)
- informator (« formateur »)
- reformo (« refaire, réformer »)
- reformatio (« métamorphose, réforme »)
- reformator (« réformateur »)
- transformo (« transformer »)
- transformatio (« transformation »)
adjectifs en -formis
- aequiformis (« uniforme »)
- biformatus, biformis (« biforme »)
- caniformis (« en forme de chien (=Anubis) »)
- conformis (« conforme »)
- conformitas (« conformité »)
- deformis (« difforme »)
- deformitas (« difformité »)
- deformiter (« disgracieusement »)
- informis (« informe »)
- informitas (« absence de forme »)
- informiter (« disgracieusement »)
- milleformis (« qui prend mille formes »)
- multiformis (« multiforme »)
- multiformitas (« multiplicité des formes »)
- multiformiter (« sous plusieurs formes »)
- omniformis (« de toute forme »)
- pluriformis (« multiforme »)
- primiformis (« original, brut, de forme primaire »)
- quadriformis (« quadriforme »)
- quadriformitas (« état de ce qui est quadruple »)
- semiformis (« à moitié formé (têtards) »)
- septiformis (« qui a sept formes »)
- tauriformis (« tauriforme »)
- transformis (« changeant »)
- triformis (« triforme »)
- triformitas (« triplicité des formes »)
- triformiter (« sous trois formes »)
- uniformis (« uniforme »)
- uniformitas (« uniformité »)
- uniformiter (« sous une seule forme, uniformément »)
- versiformis (« changeant »)
Proverbes et phrases toutes faites modifier
- pro forma (« pour la forme »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Conventions internationales : f.
- Anglais : form
- Coréen : 폼 (emprunté)
- Espagnol : forma
- Français : forme
- Italien : forma
Références modifier
- « forma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « forma », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
forma \Prononciation ?\ féminin
- Forme.
- pro forma, pour la forme.
- (Commerce) pro forma factuur : facture pro forma.
- in optima forma <met betrekking tot zaak> : pleinement; <met betrekking tot persoon> : en pleine forme
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « forma [Prononciation ?] »
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
forma (graphie normalisée) féminin
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « forma [Prononciation ?] »
Références modifier
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
forma \Prononciation ?\ féminin
Verbe modifier
forma \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | forma | formy |
Vocatif | formo | formy |
Accusatif | formę | formy |
Génitif | formy | form |
Locatif | formie | formach |
Datif | formie | formom |
Instrumental | formą | formami |
forma \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « forma [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forma | formas |
forma \fˈoɾ.mɐ\ (Lisbonne) \fˈoɾ.mə\ (São Paulo) féminin
- Forme.
- File, rang, rangée, tour.
- Manière.
Melecina contava calmamente os trocos e, de forma pausada, manuseava os seus produtos em sacos plásticos. Quando pausou para a breve entrevista, soltou um chiado para desabafar sobre o que estava a vivenciar naquele ponto de convergência de muitas famílias moçambicanas.
— (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral])- Melecina comptait calmement sa monnaie et manipule lentement ses produits dans des sacs en plastique. Lorsqu’elle s’est arrêtée pour la brève interview, elle a laissé échapper un cri pour s’exprimer sur ce qu’elle expérimentait à cet endroit où convergent de nombreuses familles mozambicaines.
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe formar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela forma | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) forma |
forma \fˈoɾ.mɐ\ (Lisbonne) \fˈoɾ.mə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de formar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de formar.
Prononciation modifier
- Lisbonne : \fˈoɾ.mɐ\ (langue standard), \fˈoɾ.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \fˈoɾ.mə\ (langue standard), \fˈoɽ.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fˈoɦ.mɐ\ (langue standard), \fˈoɦ.mɐ\ (langage familier)
- Maputo : \fˈor.mɐ\ (langue standard), \fˈor.mɐ\ (langage familier)
- Luanda : \fˈoɾ.mɐ\
- Dili : \fˈoɾ.mə\
- Porto (Portugal) : écouter « forma [fˈoɾ.mɐ] »
- États-Unis : écouter « forma [fˈoɾ.mɐ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « forma [fˈoɾ.mɐ] »
Références modifier
- « forma », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Du latin formo (« former »).
Verbe modifier
Formes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a forma |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
formez |
3e personne du singulier Présent du subjonctif |
să formeze |
Participe | format |
Conjugaison | groupe I |
forma \foɾ.ˈma\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Du latin formo (« former »).
Verbe modifier
Conjugaison de forma | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | forma | formas |
Présent | formar | formas |
Prétérit | formade | formades |
Supin | format | formats |
Participe présent | formande | — |
Participe passé | — | formad |
Impératif | forma | — |
forma \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Suède : écouter « forma [Prononciation ?] »
Références modifier
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (205)
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | forma | formy |
Génitif | formy | forem |
Datif | formě | formám |
Accusatif | formu | formy |
Vocatif | formo | formy |
Locatif | formě | formách |
Instrumental | formou | formami |
forma \Prononciation ?\ féminin
- Forme.
- Velmi zvláštní formou tance je sportovní disciplína zvaná akrobatický rokenrol.
- Forma vlády, la forme du gouvernement.
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Voir aussi modifier
- forma sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)