Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

ano

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’andoque.

RéférencesModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin anus (« anus »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
ano
\'a.no\
anos
\'a.nos\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. Anus.

Voir aussiModifier

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Substantif composé du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la terminaison -o (« substantif »)

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ano
\ˈa.no\
anoj
\ˈa.noj\
Accusatif anon
\ˈa.non\
anojn
\ˈa.nojn\

ano \ˈa.no\ mot-racine UV

  1. Adhérent, partisan, affilié.
  2. Habitant.

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

Voir aussiModifier

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

RéférencesModifier

Vocabulaire:

GalicienModifier

ÉtymologieModifier

(1) Du latin anus, sens identique.
(2) Du latin annus, sens identique.

Nom commun 1 Modifier

ano masculin

  1. Anus.

Nom commun 2Modifier

ano \Prononciation ?\

  1. An, année.

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin anus [1].

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
ano
\ˈa.no\
ani
\ˈa.ni\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. Anus.

DérivésModifier

Voir aussiModifier

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • ano dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

RéférencesModifier

KinyarwandaModifier

Adverbe Modifier

ano

  1. Depuis que.
  2. À l’endroit où, .

LatinModifier

Forme de nom commun Modifier

ano \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de anus.
  2. Ablatif singulier de anus.

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin annus.

Nom commun Modifier

ano masculin

  1. An, année.

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Forme neutre et complètement désuète en tant que telle, de an (« ce, que », lui-même totalement désuet) apparenté à ono. La spécialisation de sens vers « oui », s'explique par un usage du style to je ono! « c'est cela ! » de là « oui » (le tchèque sous-entendant aisément le verbe être — voir les exemples ci-dessous — l'adoption du pronom comme adverbe n'en a été que plus facile). Le polonais a fait de même avec tak : to je tak! « c'est ainsi ! » de là « oui ». Jistě est en bonne place pour devenir un parfait synonyme.
Comparez avec le latin nae, ne qui lui est apparenté et avec l'étymologie de oui.

Adverbe Modifier

ano

  1. Oui, si.
    • Mluvil málo, ale rybaření rozuměl, to tedy ano.
    • Těžko pochopitelné pro člověka, který vyrostl v Evropě, že ano?
    • Ano, ano, přesně tak se všichni ptali, přesně tohle chtěli vědět.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

PrononciationModifier

  • tchèque : écouter « ano [anɔ] »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier