kala
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Début de kalachnikov.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
kala | kalas |
\ka.la\ |
kala \ka.la\ féminin
- Kalachnikov, fusil d’assaut AK-47.
- On est cuits, sors la kala ! — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 2)
Prononciation modifier
- Cornimont (France) : écouter « kala [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Bambara modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
kala \kà.la\
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
kala \ká.la\
- Arc.
Dérivés modifier
Verbe modifier
kala \ká.la\
Dérivés modifier
Références modifier
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
Breton modifier
Étymologie modifier
- Cornique et gallois calan, vieux breton kalan, irlandais calláin, vieil irlandais callaind. Emprunté au latin calendae « calendes »[1].
Nom commun modifier
kala Erreur sur la langue ! masculin
- Devant un nom de mois ou de période de l’année : premier jour.
- Kala-Genver. « Jour de l’an ».
Dérivés modifier
Références modifier
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
Carélien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala \Prononciation ?\
Estonien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala Erreur sur la langue !
Anagrammes modifier
Finnois modifier
Étymologie modifier
- Apparenté avec l’hongrois hal et l’estonien, le carélien, le vepse et le toki pona kala, (« poisson »), du proto-ouralien *kala "poisson", du proto-eurasien *kVlV "poisson".
Nom commun modifier
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kala | kalat |
Génitif | kalan | kalojen kalain (rare) |
Partitif | kalaa | kaloja |
Accusatif | kala [1] kalan [2] |
kalat |
Inessif | kalassa | kaloissa |
Élatif | kalasta | kaloista |
Illatif | kalaan | kaloihin |
Adessif | kalalla | kaloilla |
Ablatif | kalalta | kaloilta |
Allatif | kalalle | kaloille |
Essif | kalana | kaloina |
Translatif | kalaksi | kaloiksi |
Abessif | kalatta | kaloitta |
Instructif | — | kaloin |
Comitatif | — | kaloine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | kalani | kalamme |
2e personne | kalasi | kalanne |
3e personne | kalansa |
kala \ˈkɑ.lɑ\
- Poisson, en tant qu’animal de cette catégorie.
- Lohi on kala, valas taas ei ole.
- Le saumon est un poisson, la baleine, en revanche, n’en est pas.
- Lohi on kala, valas taas ei ole.
- Poisson, en tant que nourriture, repas, mets.
- Tämä kala maistuu erinomaiselta.
- Ce poisson a un goût excellent.
- Tänään saamme paistettua kalaa.
- Aujourd’hui, nous allons avoir du poisson frit.
- Tämä kala maistuu erinomaiselta.
- Pêche, pêcher, poisson.
- Isä ja poika lähtivät kalaan.
- Le père et le fils partirent à la pêche.
- Yhdessä he narrasivat kaloja.
- Ensemble, ils faisaient remonter des poissons.
- Pitkään kalaa pyydettyään, he palasivat kotiin.
- Ayant attrapés durant un bon moment des poissons, ils rentrèrent chez eux.
- Isä ja poika lähtivät kalaan.
Dérivés modifier
- olla kuin kala vedessä (être comme un poisson dans l’eau ; être bien à l’aise)
Proverbes et phrases toutes faites modifier
- hauki on kala
- ei pidä mennä merta pidemmäs kalaan (il ne faut pas aller pêcher au-delà des mers)
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
kala \Prononciation ?\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Linguistique) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
kala \Prononciation ?\
- (Zoologie) Scorpion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
Ido modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
kala Erreur sur la langue !
Dérivés modifier
Kalabra modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 117.
Kituba modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala classe 5
Muna modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala \Prononciation ?\
Références modifier
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Lingala modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
kala Erreur sur la langue !
Dérivés modifier
- ya kala (ancien)
Palenquero modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol cara (même sens).
Nom commun modifier
kala \ˈka.la\
- Visage.
kala Gutabo
- Le visage de Gustave
Références modifier
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du genre Calla.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kala | kaly |
Génitif | kaly | kal |
Datif | kale | kalám |
Accusatif | kalu | kaly |
Vocatif | kalo | kaly |
Locatif | kale | kalách |
Instrumental | kalou | kalami |
kala \Prononciation ?\ féminin
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Toki pona modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala \Prononciation ?\
Prononciation modifier
- Toulouse (France) : écouter « kala [Prononciation ?] » (bon niveau)
- (Région à préciser) : écouter « kala [Prononciation ?] » (niveau moyen)
- Bandung (Indonésie) : écouter « kala [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Turc modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition modifier
kala \Prononciation ?\
Vepse modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
kala \Prononciation ?\