Voir aussi : véndre

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vendere (« vendre », « trafiquer », « faire valoir », « vanter », « louer », « recommander »).

Verbe Modifier

 
Un homme en train de vendre de la nourriture à une femme.

vendre \vɑ̃dʁ(ə)\ transitif ou pronominal 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se vendre)

  1. Aliéner une chose, transporter, céder à quelqu’un la propriété d’une chose pour un certain prix, contre une somme d'argent.
    • […], et si monsieur Guignol ne me paye pas. aujourd’hui même les cinq termes qu’il me doit je fais vendre ses meubles sur la place publique, […]. — (Laurent Mourguet, Le Déménagement de Guignol, Elardin, 1876)
    • Sa mère avait commencé à faire des soccas et des pizzas et son mari à les vendre dans les nouveaux quartiers en construction. — (Pinar Selek, Azucena ou Les fourmis zinzines, 2022)
    • Autrefois, nos écorces se vendaient à vil prix, et nos cuirs n’avaient pas une grande valeur ; mais nos écorces et nos cuirs, une fois bonifiés, la rivière nous permit de construire des moulins à tan, il nous vint des tanneurs dont le commerce s’accrut rapidement. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    • Vendre bien cher sa peau.
  2. (Par extension) Faire du commerce, échanger, troquer.
    • Il vend toutes sortes d’étoffes, de livres.
  3. (Sens figuré)Trahir, révéler un secret par intérêt ; dénoncer.
    • Ce nonobstant, les gendarmes sont visibles de loin et les rats, qui sont des bourgeois, ne voyagent qu’en voiture ; ils sont donc tous, quand on n’est pas vendu, facilement évitables. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Vendre sa patrie. — Il vendrait son meilleur ami à beaux deniers comptants. — C’est lui qui nous a vendus.

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Modifier la liste d’anagrammes

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

vendre \Prononciation ?\

  1. Vendre.

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vendere

Verbe Modifier

vendre \Prononciation ?\

  1. Vendre.

PrononciationModifier

FrancoprovençalModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vendere.

Verbe Modifier

vendre \Prononciation ?\

  1. Vendre.

NotesModifier

Forme du valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd.

VariantesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin vendere

Verbe Modifier

vendre \ˈβen.ðɾe\ (graphie normalisée) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Vendre.
    • Mancava pas una fièira : ni per vendre ni per crompar mas per agachar. — (Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975)
      Il ne manquait pas une foire : pas pour vendre ni pour acheter mais pour regarder.
    • La construccion d’un gigantesc complèx comercial en zòna franca ont tot çò qu'es per vendre poirà s’i comprar fòra de taxas : bens de consomacion correnta e / o d'equipament industrial... — (Joan Escafit, Los fadinèls, 2000)
      La construction d’un gigantesque complexe commercial en zone franche où tout ce qui est à vendre pourra s’y acheter hors taxes : biens de consommation courante et / ou d’équipement industriel...
    • Un ostal polit qu'èra per vendre carrièra de la Gòfia. — (Sèrgi Viaule, La venjança de N'isarn Cassanhas, 2013)
      Une belle maison qui était à vendre rue de la Gòfia.

Variantes dialectalesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier