Voir aussi : -anche, Anché, anché

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien haut-allemand ancha « jambe, tibia ».
Voir aussi le français hanche et le berrichon anche, « robinet ».

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
anche anches
\ɑ̃ʃ\

anche \ɑ̃ʃ\ féminin

  1. (Musique) Languette mobile qui ouvre et ferme alternativement le passage de l’air dans un tuyau, où on la fait vibrer.
    • C’est par une anche qu’on souffle dans les clarinettes, les saxophones, les hautbois et les bassons.
    • Le cor anglais est un instrument à anche, tout comme le hautbois.
    • C’est de l’anche, qui est la partie la plus délicate du saxo, que dépend la « qualité du son ». — (Marcel Perrin, Le saxophone: son histoire, sa technique et son utilisation dans l’orchestre, 1977)
    • Inlassable fouineur, quand il s’agit de trouver des petits coins dans les morceaux de Thelonius, qu’il va chatouiller du bout de son anche. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 235)
  2. (Musique) Demi-tuyau de cuivre pour l’orgue.
  3. (Désuet) Conduit par lequel la farine tombe du moulin dans la huche.
  4. (Lorraine) (Anjou) (Vieilli) Sorte de robinet de bois d'un tonneau, cannelle.
    • Plusieurs, pour vider leurs cuves plus aisément, y mettent une anche, par laquelle ils tirent le vin clair dans une cuvette, [...]. — (Philip Miller, Chazelles, Dictionnaire des jardiniers, Éd. Guillot, Paris 1785)
    1. À l'anche : directement tiré du tonneau, qui n'est pas mis en bouteille. Vin vendu à l'anche : vin vendu en vrac.
      • [...] car on partageait aussitôt « à l'anche de la cuve » ou à la conche du pressoir, chacun emplissant ses propres tonneaux. — (eorges Durand, Vin, vigne et vignerons: En lyonnais et beaujolais (XVI.–XVIII. siècles), Éd. Mouton, Paris 2014)
      • Ici nous avons égard qu'à l'industrie qui le produit, et le prix du vin pris à l'anche est habituellement de 16 à 24 frs. — (Recherches économiques et statistiques sur le département de la Loire Inférieure, annuaire de l'an XI, Éd. Malassis, Nantes an XII de la république)

TraductionsModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe ancher
Indicatif Présent j’anche
il/elle/on anche
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’anche
qu’il/elle/on anche
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
anche

anche \ɑ̃ʃ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ancher.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ancher.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ancher.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ancher.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ancher.

HomophonesModifier

ParonymesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • anche sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • anche sur le Dico des Ados 
  • anche sur l’encyclopédie Vikidia  

GalloModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
anche anches
\Prononciation ?\

anche \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)

  1. Conduit.
  2. Goulotte du pressoir.

DérivésModifier

RéférencesModifier

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

D’origine mal établie[1].

Adverbe Modifier

anche \ˈaŋ.ke\

  1. Aussi.
  2. Même.

DérivésModifier

Forme de nom commun Modifier

anche \ˈaŋ.ke\ féminin

  1. Pluriel de anca.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Nicola Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana, 12e ed., Bologne, Zanichelli, 2012

PicardModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

anche \Prononciation ?\

  1. Ange.

RéférencesModifier

WalserModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

anche \Prononciation ?\ masculin

  1. Beurre.

Variantes dialectalesModifier

NotesModifier

Forme et orthographe du dialecte de Macugnaga.

RéférencesModifier