FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Date à préciser) Du latin dominus (« seigneur, maitre, demiurge »). Ce titre, pendant de dame, mais largement tombé en désuétude en France, est encore employé au Portugal et en Espagne. Voyez don.

Nom commun Modifier

Invariable
dom
\dɔ̃\

dom \dɔ̃\ masculin

  1. Titre d’honneur que l’on joint aux noms propres des membres de certains ordres religieux, tels que les bénédictins et les trappistes.
    • Dom Calmet.
    • Un excellent dom Pérignon.
    • Le prieur, dont le devoir est de ne rien ignorer de la conduite de ses religieux, résolut d’observer Barnabé pendant ses solitudes. Un jour donc que celui-ci était renfermé, comme à son ordinaire, dans la chapelle, dom prieur vint, accompagné de deux anciens du couvent, observer, à travers les fentes de la porte, ce qui se passait à l’intérieur. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 81)

AbréviationsModifier

DérivésModifier

TraductionsModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • dom sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin domus.

Nom commun Modifier

dom \Prononciation ?\ masculin

  1. Maison.

VariantesModifier

SynonymesModifier

RéférencesModifier

AfrikaansModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

dom

  1. Idiot, sot, stupide.

AmdoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

\dom\ dom \Prononciation ?\

  1. Araignée.

NotesModifier

Forme du parler de Xiahe.

Variantes dialectalesModifier

RéférencesModifier

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Bas-sorabeModifier

ÉtymologieModifier

D’un racine slave qui a donné dům en tchèque, дом dom en russe, issu de l’indo-européen commun dont est également issu le latin domus.

Nom commun Modifier

dom \Prononciation ?\ masculin

  1. Maison.

RéférencesModifier

BondskaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

dom \Prononciation ?\

  1. (Lulemål) Ils, elles.

NotesModifier

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

RéférencesModifier

Haut-sorabeModifier

ÉtymologieModifier

D’un racine slave qui a donné dům en tchèque, дом dom en russe, issu de l’indo-européen commun dont est également issu le latin domus.

Nom commun Modifier

dom \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Maison.

KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun Modifier

dom \dɔm\ ou \dom\

  1. Bord, abord, lisière.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « dom [dɔm] »

RéférencesModifier

  • « dom », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dom

  1. Cathédrale.

Adjectif Modifier

dom

  1. Idiot, sot, stupide.
    • houd je niet voor de domme : ne joue pas les imbéciles.
  2. Sot, bébête.
  3. Abracadabrant.

Adverbe Modifier

dom

  1. Stupidement.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave домъ, domъ[1]. Le locatif devenu adverbe fait aussi doma (« à la maison »).

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dom domy
Vocatif domu domy
Accusatif dom domy
Génitif domu domów
Locatif domu domach
Datif domowi domom
Instrumental domem domami

dom \dɔ̃m\ masculin inanimé

  1. (Construction) Maison.
    • Idę do domu.
      Je vais à la maison.
  2. Domicile.

SynonymesModifier

DérivésModifier

  • domek (« maisonnette »)
  • domostwo (« maison, habitation »)
  • domowy (« casanier, de maison »)
  • podomka (« robe de chambre »)

PrononciationModifier

  • Pologne : écouter « dom [dɔm] »
  • Pologne : écouter « dom [dɔ̃m] »

Voir aussiModifier

  • dom sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

RéférencesModifier

  1. « dom », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin dominam.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
dom dons

dom \Prononciation ?\ masculin

  1. Don.

SynonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Voir aussiModifier

  • dom sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  

SlovaqueModifier

ÉtymologieModifier

D’un racine slave qui a donné dům en tchèque, дом dom en russe, issu de l’indo-européen commun dont est également issu le latin domus.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dom domy
Génitif domu domov
Datif domu domom
Accusatif dom domy

Locatif dome domoch
Instrumental domom domami

dom \dɔm\ masculin inanimé

  1. Maison.

DérivésModifier

SlovèneModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif dom domova
doma
domovi
Accusatif dom domova
doma
domove
Génitif doma domov domov
Datif domu domovoma
domoma
domovom
Instrumental domom domovoma
domoma
domovi
Locatif domu domovih
domih
domovih
domeh

dom \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Maison, domicile.

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 Modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier dom domen
Pluriel domar domarna

dom \Prononciation ?\ commun

  1. Jugement, Arrêt.
    • Yttersta domen.
      Jugement dernier.
    • Domen har fallit i överensstämmelse med de sakkunnigas utlåtande.
      Le jugement est conforme à l'avis des experts.
    • Ge uppskov med domens verkställande.
      Surseoir à l'exécution du jugement.
    • Fälla en dom.
      Prononcer un arrêt.
  2. Sentence.
  3. Verdict.

Nom commun 2Modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier dom domen
Pluriel domer domerna

dom \Prononciation ?\ commun

  1. Dôme, coupole.
  2. Cathédrale.

SynonymesModifier

Pronom personnel Modifier

dom \dɔm\

  1. (Familier) Ils, eux.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dom

  1. Portion terminale du rectum (xem lòi_dom).

PrononciationModifier

ParonymesModifier

RéférencesModifier