Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du latin dominus (« seigneur, maitre, demiurge »). Ce titre, pendant de dame, mais largement tombé en désuétude en France, est encore employé au Portugal et en Espagne. Voyez don.

Nom commun modifier

Invariable
dom
\dɔ̃\

dom \dɔ̃\ masculin

  1. Titre d’honneur que l’on joint aux noms propres des membres de certains ordres religieux, tels que les bénédictins et les trappistes.
    • Dom Calmet.
    • Un excellent dom Pérignon.
    • Le prieur, dont le devoir est de ne rien ignorer de la conduite de ses religieux, résolut d’observer Barnabé pendant ses solitudes. Un jour donc que celui-ci était renfermé, comme à son ordinaire, dans la chapelle, dom prieur vint, accompagné de deux anciens du couvent, observer, à travers les fentes de la porte, ce qui se passait à l’intérieur. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 81)

Abréviations modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • dom sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin domus.

Nom commun modifier

dom *\Prononciation ?\ masculin

  1. Maison.

Variantes modifier

Synonymes modifier

Références modifier

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

dom \Prononciation ?\

  1. Idiot, sot, stupide.

Amdo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

dom \dom\

  1. Araignée.

Notes modifier

Forme du parler de Xiahe.

Variantes dialectales modifier

Références modifier

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Bas-sorabe modifier

Étymologie modifier

D’un racine slave qui a donné dům en tchèque, дом dom en russe, issu de l’indo-européen commun dont est également issu le latin domus.

Nom commun modifier

dom \Prononciation ?\ masculin

  1. Maison.

Références modifier

Haut-sorabe modifier

Étymologie modifier

D’un racine slave qui a donné dům en tchèque, дом dom en russe, issu de l’indo-européen commun dont est également issu le latin domus.

Nom commun modifier

dom \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Maison.

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

dom \dɔm\ ou \dom\

  1. Bord, abord, lisière.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « dom [dɔm] »

Références modifier

  • « dom », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

dom \Prononciation ?\

  1. Cathédrale.

Adjectif modifier

dom \Prononciation ?\

  1. Idiot, sot, stupide.
    • houd je niet voor de domme : ne joue pas les imbéciles.
  2. Sot, bébête.
  3. Abracadabrant.

Adverbe modifier

dom \Prononciation ?\

  1. Stupidement.

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave домъ, domъ[1]. Le locatif devenu adverbe fait aussi doma (« à la maison »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dom domy
Vocatif domu domy
Accusatif dom domy
Génitif domu domów
Locatif domu domach
Datif domowi domom
Instrumental domem domami

dom \dɔ̃m\ masculin inanimé

  1. (Construction) Maison.
    • Idę do domu.
      Je vais à la maison.
  2. Domicile.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

  • domek (« maisonnette »)
  • domostwo (« maison, habitation »)
  • domowy (« casanier, de maison »)
  • podomka (« robe de chambre »)

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • dom sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

  1. « dom », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin dominam.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
dom dons

dom \Prononciation ?\ masculin

  1. Don.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Voir aussi modifier

  • dom sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  

Slovaque modifier

Étymologie modifier

D’un racine slave qui a donné dům en tchèque, дом dom en russe, issu de l’indo-européen commun dont est également issu le latin domus.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dom domy
Génitif domu domov
Datif domu domom
Accusatif dom domy

Locatif dome domoch
Instrumental domom domami

dom \dɔm\ masculin inanimé

  1. Maison.

Dérivés modifier

Slovène modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif dom domova
doma
domovi
Accusatif dom domova
doma
domove
Génitif doma domov domov
Datif domu domovoma
domoma
domovom
Instrumental domom domovoma
domoma
domovi
Locatif domu domovih
domih
domovih
domeh

dom \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Maison, domicile.

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier dom domen
Pluriel domar domarna

dom \Prononciation ?\ commun

  1. Jugement, Arrêt.
    • Yttersta domen.
      Jugement dernier.
    • Domen har fallit i överensstämmelse med de sakkunnigas utlåtande.
      Le jugement est conforme à l'avis des experts.
    • Ge uppskov med domens verkställande.
      Surseoir à l'exécution du jugement.
    • Fälla en dom.
      Prononcer un arrêt.
  2. Sentence.
  3. Verdict.

Nom commun 2 modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier dom domen
Pluriel domer domerna

dom \Prononciation ?\ commun

  1. Dôme, coupole.
  2. Cathédrale.

Synonymes modifier

Pronom personnel 1 modifier

dom \dɔm\

  1. (Familier) Ils, eux.

Pronom personnel 2 modifier

dom \dɔm\

  1. (Lulemål) Ils, elles.

Notes modifier

Ce mot issu d'un dialecte suédois utilise une notation dialectale car la dialecte ne dispose pas d'une orthographe officielle. Parmi les éléments caractéristiques de cette notation figurent :
  • l'emploi du « L » (« l majuscule ») pour représenter une consonne battue rétroflexe [ɽ], qui dans ces variétés provient soit du vieux norrois/ancien suédois [l], soit de [rð].
  • pour les voyelles doublées, « ` » (l'accent grave) est couramment utilisé entre elles pour indiquer un accent de hauteur.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

dom

  1. Portion terminale du rectum (xem lòi_dom).

Prononciation modifier

Paronymes modifier

Références modifier