pi
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
pi invariable
Français modifier
Étymologie modifier
- (Lettre grecque) Du grec ancien πῖ, pî.
- (Mathématiques) La première lettre du grec ancien περιφέρεια, periféreia (« périphérie »). L’anglais William Oughtred, dans son Clavis mathematicae (1631), désigne le périmètre d’un cercle par l’initiale grecque π. C’est le gallois William Jones qui utilisera le premier ce symbole (Synopsis palmariorum matheseos, 1706) pour désigner le rapport du périmètre au diamètre. Cette utilisation sera développée par Leonhard Euler.
- (Préfixe) D’un signe labial de la langue des signes françaises qui correspond à l’articulation des sons [pi].
Nom commun modifier
Singulier et pluriel |
---|
pi \pi\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
pi | pis |
\pi\ |
pi \pi\ masculin
- π, Π, seizième lettre et onzième consonne de l’alphabet grec.
- (Mathématiques) La valeur du rapport de la circonférence d’un cercle à son diamètre. Nombre transcendant dont la valeur approximative est 3,14159265358979… Parfois donné par une valeur approchante : 22/7 ou 355/113.
Synonymes modifier
Mathématiques :
- constante d’Archimède (Moins courant)
- constante de Ludolph (Moins courant) : L’allemand Ludolph von Ceulen (1539–1610) passa la majeure partie de sa vie à calculer la valeur de pi
Traductions modifier
Préfixe modifier
pi
- propre à, spécifique à (devant un nom ou un adjectif; employé dans la communauté sourde).
Traductions modifier
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « pi [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- pi sur l’encyclopédie Wikipédia
Lettres de l’alphabet grec en français
Α α alpha ·
Β β ϐ bêta ·
Γ γ gamma ·
Δ δ delta ·
Ε ε ϵ ϶ epsilon ·
Ζ ζ zêta ·
Η η êta ·
θ ϑ Θ ϴ thêta ·
Ι ι ℩ iota ·
Κ κ ϰ kappa ·
Λ λ lambda ·
Μ μ mu ·
Ν ν nu ·
Ξ ξ xi ·
Ο ο omicron ·
Π π ϖ pi ·
Ρ ρ ϱ ϼ rhô ·
Σ Ϲ Ͻ σ ς ϲ ͻ sigma ·
Τ τ tau ·
Υ ϒ υ upsilon ·
Φ φ ϕ phi ·
Χ χ khi ·
Ψ ψ psi ·
Ω ω oméga
Ϝ Ͷ ϝ ͷ digamma ·
Ϛ ϛ stigma ·
Ͱ ͱ hêta ·
Ϳ ϳ yot ·
Ϗ ϗ kai ·
Ϻ ϻ san ·
Ϙ Ϟ ϙ ϟ koppa ·
Ͳ Ϡ ͳ ϡ sampi ·
Ϸ ϸ cho ·
Albanais modifier
Cette page a été listée dans les pages à vérifier en albanais. Merci d’en discuter sur la page Discussion « pi ».→ À vérifier : Que veut dire « pi » en albanais ?. |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
pi \Prononciation ?\
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
- Pi π : 16e lettre de l’alphabet grec classique et moderne, et 17e de l’ancien.
- (Mathématiques) π : Constante représentant le rapport de la circonférence d’un cercle à son diamètre, approximativement 3,141 592 65…
- Arrangement renversé, mélangé, ou désordonné.
Synonymes modifier
- De π :
- Archimedes’ constant, Ludolph’s constant, Ludolph’s number
- De pi :
Prononciation modifier
- (États-Unis) : écouter « pi [paɪ] »
Voir aussi modifier
- alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pi \paɪ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pies \paɪz\ |
Prétérit | pied \paɪd\ |
Participe passé | pied \paɪd\ |
Participe présent | piing \paɪ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
pi \paɪ\ transitif (pied, piing)
Synonymes modifier
Adjectif modifier
pi \paɪ\
- Police de caractère alphanumériquement non standard ou non romaine.
Homophones modifier
Bambara modifier
Adjectif modifier
pi \Prononciation ?\
Batu belah modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Robert Blust, 2000, Low Vowel Fronting in Northern Sarawak, Oceanic Linguistics, 39:2, pp. 285-319, page 316.
- [1] Robert Blust, 2006, The Origin of the Kelabit Voiced Aspirates: A Historical Hypothesis Revisited, Oceanic Linguistics, 45:2, pp. 311-338.
Berawan long terawan modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Robert Blust, 2000, Low Vowel Fronting in Northern Sarawak, Oceanic Linguistics, 39:2, pp. 285-319, page 316.
- [1] Robert Blust, 2006, The Origin of the Kelabit Voiced Aspirates: A Historical Hypothesis Revisited, Oceanic Linguistics, 45:2, pp. 311-338.
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
pi \Prononciation ?\ féminin
- Seizième lettre de l’alphabet grec.
- (Mathématiques) Nombre π (pi).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pi \Prononciation ?\ |
pins \Prononciation ?\ |
pi \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Pin (arbre).
Prononciation modifier
- Espagne (Manresa) : écouter « pi [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
Cayapa modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Créole haïtien modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du français pur.
Adjectif modifier
pi \Prononciation ?\
- Pur.
Rann mwen pi menm jan ak ou senyè.
- Rends-moi pur comme toi seigneur.
Francoprovençal modifier
Étymologie modifier
- Du latin pes (« pied »)
Nom commun modifier
pi \pi\ masculin
- (Anatomie) Pied.
Notes modifier
Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Montjovet et Valtournenche.
Variantes modifier
- pià (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd, Valgrisenche)
Références modifier
Guambiano modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Inuktitut modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Latin | Syllabaire |
---|---|
pi | ᐱ |
pi \pi\
Luo (Kenya, Tanzanie) modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Roy Lawrence Stafford, An elementary Luo grammar, page 24, 1967
Mapuche modifier
Forme de verbe modifier
pi \pɪ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif de pin.
Notes modifier
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
Références modifier
- Fernando Zúñiga, 2006, Mapudungun. El habla mapuche, Santiago du Chili, Centro de Estudios Públicos.
Naath modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Joseph Pasquale Crazzolara, Outlines of a Nuer grammar, page 28, 1933
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien πῖ, pî.
Nom commun modifier
pi \pi\ féminin
- π, Π, pi, seizième lettre et onzième consonne de l’alphabet grec.
- (Mathématiques) Nombre π (pi).
Pi es un nombre irracional.
- Pi est un nombre irrationnel.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- alfa, bèta, gamma, dèlta, epsilon, zèta, èta, tèta, iòta, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rò, sigma, tau, upsilon, fi, ki, psi, omèga
Voir aussi modifier
- Pi (letra grèga) sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
- pi sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Shilluk modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
- Eau.
Références modifier
- B. Kohnen, Shilluk grammar : with a little English-Shilluk dictionary, Missioni Africane, Vérone, Italie, 317 pages, page 313, 1933
Totoró modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Tsafiqui modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \pi˦\
- (Toán học, linguistique) Pi.
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Warapu modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pi \pi\
- Eau.
Références modifier
- M. Corris, [1], page 30, 2008