Ouvrir le menu principal
Voir aussi : FI, , fi-, .fi,

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

fi invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du finnois.

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Dans les autres langues européennes correspond au latin fu, au tchèque fuj, à l’anglais fie ou l’allemand pfui.

Interjection Modifier

fi \fi\ invariable

  1. (Désuet) (Familier) Pour exprimer le mépris, la répugnance, le dégoût qu’inspire quelqu’un ou quelque chose.
    • Fi donc ! illustre Athelsthane, poursuivit Cédric ; oubliez de pareils misérables …. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • « Comme vous prodiguez votre antipathie ! un poète ! un philosophe ! ah fi ! » — (Charles Baudelaire, Conseils aux jeunes littérateurs, 1846 ; Gallimard, collection Folio, page 79.)
    • Arrière l'honnêteté ! fi de la probité ! vautrons-nous dans toutes les jouissances d'abord… — (Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, s.d. (vers 1918-1920), page 31)

DérivésModifier

SynonymesModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

  • \fi\
  • France (Île-de-France) : écouter « fi [fi] »

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • fi sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier


Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin fidus (« loyal, en qui on peut se fier »).

Adjectif Modifier

fi \Prononciation ?\

  1. Certain, sûr, confiant.

VariantesModifier

RéférencesModifier

BaibaiModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

fi \Prononciation ?\

  1. Eau.

NotesModifier

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

RéférencesModifier

Belanda boorModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

fi \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

  • John Baptist Asan and Elias Khamis Kpoyo and Hon. Zitta Sabino Gume and Batista Ucin Utengo and Philip Thomas Singo and Anthony Ngangi Mara and Anas Mahbus Mbolo and Willaim Vaikando Tibur and John Gorgori Rabi and Lino Taban. 2015. Belanda Bor Grammar Book. Juba: SIL South Sudan. 242pp., page 9.

Créole guadeloupéenModifier

ÉtymologieModifier

Du français fille.

Nom commun Modifier

fi \fi\

  1. Fille.

GalloisModifier

ÉtymologieModifier

Forme mutée du pronom mi.

Pronom Modifier

fi \vi\

  1. Moi.

Créole haïtienModifier

 

ÉtymologieModifier

Du français fille.

Nom commun Modifier

fi \fi\

  1. Fille.
  2. (Famille) Fille.

AntonymesModifier

Istro-roumainModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..

Verbe Modifier

fi \Prononciation ?\

  1. Être

RéférencesModifier


KinyarwandaModifier

Nom commun Modifier

ifi classe 4 (pluriel classe 4 : amafi)

  1. (Zoologie) Poisson.

LadinModifier

ÉtymologieModifier

Du latin filius.

Nom commun Modifier

fi \Prononciation ?\ masculin

  1. Fils.

LatinModifier

Interjection Modifier

fi \Prononciation ?\

  1. Variante de phy.

RomancheModifier

ÉtymologieModifier

Du latin focus.

Nom commun Modifier

fi \Prononciation ?\ masculin

  1. Feu.

NotesModifier

Forme et orthographe du dialecte surmiran.

Variantes dialectalesModifier

  • fia (sutsilvan)
  • fiug (sursilvan)
  • (puter), (vallader)

RéférencesModifier

  • Ambros Sonder, Mena GrischVocabulari da Surmeir. Rumantsch-tudestg, tudestg-rumantsch, Leia Rumantscha, Coire, 1970

RoumainModifier

ÉtymologieModifier

Du latin sum, fui, « être », dont la forme infinitive esse était remplacée par fiēri.

Verbe 1 Modifier

Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a fi
1re personne du singulier
Présent de l’indication
sunt
3e personne du singulier
Présent du conjonctif
fie
Participe fost
Conjugaison IV

a fi \fi\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Être, exister.
  2. Y avoir.
  3. Utilisé de façon impersonnelle avec un datif, exprime un état. Traduit en français par avoir.
    • Mi-e sete.
    J’ai soif.
    • I-e sete.
    Il a soif.

AntonymesModifier

  1. a lipsi

DérivésModifier

Verbe 2Modifier

a fi \fi\ (Auxiliaire)

  1. Verbe auxiliaire servant à créer de nombreuses formes de temps composés.
  2. Verbe auxiliaire servant à former la voix passive.

SlovèneModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif fi fija fiji
Accusatif fi fija fije
Génitif fija fijev fijev
Datif fiju fijema fijem
Instrumental fijem fijema fiji
Locatif fiju fijih fijih

fi \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Phi (lettre grecque).