Voir aussi : sum-, sụm, šum

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom 1) De l’ouzbek soʻm (сўм en cyrillique).
(Nom 2) Du mongol сум, flèche, sum.
(Nom 3) Par abréviation de summum.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
sum sums
\sum\

sum \sum\ masculin

  1. Unité monétaire utilisée en Ouzbékistan

Variantes orthographiquesModifier

TraductionsModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
sum sums
\Prononciation ?\

sum \Prononciation ?\ masculin

  1. Division administrative de deuxième niveau en Mongolie.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

Nom commun 3Modifier

Invariable
sum
\sœm\

sum \sœm\ masculin singulier

  1. (Argot) (Indénombrable) Résine de cannabis de très bonne qualité.
    • (…) Le « sum » est peut-être une variante du pollen..." avance Fabrice Besacier, patron de la section stupéfiants à l'Institut national de police scientifique d'Ecully. — (Guillaumme Lamy, Du cannabis surpuissant débarque à Lyon, lyoncapitale.fr, 19 septembre 2007)

Variantes orthographiquesModifier

AnagrammesModifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussiModifier

  • sum sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • Sum (monnaie) sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

  • Philippe Normand, Langue de keufs sauce piquante, Cherche Midi, 12 mars 2015

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin summa.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
sum
\Prononciation ?\
sums
\Prononciation ?\

sum \sʌm\

  1. Montant, somme.
  2. Calcul.

Verbe Modifier

sum \sʌm\

Temps Forme
Infinitif to sum
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
sums
Prétérit summed
Participe passé summed
Participe présent summing
voir conjugaison anglaise
  1. (Mathématiques) Compter (le total).
  2. (Mathématiques) Sommer, additionner.
    • I sum over all the states.
      Je somme sur tous les états.

SynonymesModifier

  • (Mathématiques) add
  • (Mathématiques) total

DérivésModifier

  • sum up (résumer; récapituler)

PrononciationModifier

  • États-Unis : écouter « sum [sʌm] »

ParonymesModifier

Voir aussiModifier

  • sum sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin summa.

Nom commun Modifier

sum masculin

  1. Montant, somme.

SynonymesModifier

AnagrammesModifier


KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun Modifier

sum \sum\ (Indénombrable)

  1. Graisse.

DérivésModifier

Préposition Modifier

  1. Loin de, au loin de (avec mouvement).

AntonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « sum [sum] »

RéférencesModifier

  • « sum », dans Kotapedia (nom)
  • « sum », dans Kotapedia (préposition)
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *h₁ésmi (« je suis ») qui donne le grec ancien εἰμί, eimí, le sanskrit अस्मि, ásmi, l’anglais am, le tchèque jsem, etc. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de fui.

Verbe Modifier

sum, infinitif : esse, parfait : fuī, participe futur futūrus (irrégulier), intransitif, prononciation \sum\, (voir la conjugaison)

  1. Être, exister, vivre.
    • Cogito, ergo sum.
      Je pense, donc je suis.
    • Sint ut sunt, aut non sint.
      Qu’ils restent comme ils sont, ou qu’ils disparaissent (locution attribuée au pape Clément XIII, auquel on proposait des changements dans les Constitutions de la Compagnie de Jésus, afin de leur éviter l’expulsion du royaume de France, cf. Wikipédia).
  2. Avoir lieu, y avoir.
    • Quid tibi est ?
      Qu’est-ce qu’il y a, qu’est ce qui t’arrive ?
    • Ludus in Amphitheatro erit.
      Le jeu se déroulera dans l’amphithéâtre.
  3. Être situé.
    • Roma in Italia est.
      Rome est située en Italie.
  4. Avec in et l’ablatif : être revêtu d’une fonction, d’un vêtement :
    • In servitio sunt.
      Ils sont en service.
    • Ea in kimono est.
      Elle porte un kimono (dans cet exemple, kimono est l’ablatif du mot néo-latin kimonum).
  5. Avec un pronom relatif : il y en a (qui).
    • Sunt qui ostreas non edunt.
      Certaines personnes ne mangent pas d’huîtres.
  6. Suivi du datif : appartenir, être sien.
    • Nomen Iohannes mihi est.
      Mon nom est Jean.
      Je m’appelle Jean.
  7. Avec ab : être partisan de, favorable à.
    • Est a me hoc totum.
      Tout cela est fait pour moi, tout cela est en ma faveur.
  8. Avec ex : être fait de.
    • Haec potio ex aqua et saccharo est.
      Cette boisson est composée d’eau et de sucre.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Quasi-synonymesModifier

  • stō (latin populaire)

DérivésModifier

  • absum (« être éloigné, absent »)
  • adsum (« être présent, arriver »)
  • dēsum (« manquer, être de moins, négliger »)
  • ens (« étant, l’être »)
  • entitas (« entité »)
  • essentĭa (« essence »)
  • essentiālis (« essentiel »)
  • essentĭālĭtĕr (« essentiellement »)
  • fŭto (« être souvent »)
  • fŭtūrus (« futur »)
  • īnsum (« être dans »)
  • intersum (« être entre, être parmi »)
  • obsum (« être nuisible, faire obstacle »)
  • possum (« pouvoir »)
  • praesum (« être devant, primer »)
  • praetersum (« être étranger à, ne pas s'intéresser à »)
  • prōsum (« être utile »)
  • subsum (« être dessous, être près de »)
  • supersum (« rester, être en trop »)

Dérivés dans d’autres languesModifier

  • Catalan : ser
  • Espagnol : ser
  • Ancien français : estre (id.)
    • Français : être (sauf l’infinitif, l'imparfait de l'indicatif et le participe)
  • Galicien : ser
  • Italien : essere
  • Occitan : èsser
  • Portugais : ser

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave somъ qui donne aussi сом, som en russe.

Nom commun Modifier

sum \sũm\ masculin animé

  1. (Ichtyologie) Silure.

Voir aussiModifier

  • sum sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

TchèqueModifier

Forme de nom commun Modifier

sum \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de suma.

VurësModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

sum \sym\ transitif

  1. Boire.

RéférencesModifier