Voir aussi : Tor, Tór, tør, tòr

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

tor

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du banda togbo-vara.

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieil anglais torre.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
tor
\tɔː\
tors
\tɔːz\
 
A tor

tor \tɔː\

  1. Empilement rocheux.
  2. Sommet rocheux, sommet d'une colline.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom 1) Du latin turris.
(Nom 2) Du latin taurus.

Nom commun 1 Modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet tor tors
Cas régime tor tors

tor \Prononciation ?\ féminin

  1. Tour.

Nom commun 2Modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet tors tor
Cas régime tor tors

tor \Prononciation ?\ masculin

  1. Taureau.
    • Mangerai-je dunc les carz des tors, u le sanc des bucs beverai ? — (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, p. 66, circa 1100-50)
      Mangerai-je donc les chairs des taureaux, ou boirai-je le sang des boucs ?

Nom commun 3Modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet tors tor
Cas régime tor tors

tor \Prononciation ?\ masculin

  1. Tournure (de phrase).
    • Les letres furent de bon tor — (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, ms. 23112 de la BnF, f. 343r. b.)

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

BretonModifier

Forme de nom commun Modifier

Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté dor dorioù dorozioù
Adoucissante zor zorioù zorozioù
Durcissante tor torioù torozioù
Nasale nor norioù norozioù

tor \ˈtoːr\ féminin

  1. Forme mutée de dor par durcissement.

AnagrammesModifier

KassemModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection Modifier

tor \Prononciation ?\

  1. D’accord.

KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun Modifier

tor \tɔr\ ou \tor\

  1. Matière consommable, source alimentaire, aliment.
    • Keskeon, banlize tor me aultoved, vaxe lava, ede va opra co jé. — (vidéo)
      En effet, là-bas, les matières consommables n’abondent pas, sauf l’eau, si je fais fondre de la glace.

AugmentatifsModifier

DiminutifsModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « tor [tɔr] »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • « tor », dans Kotapedia

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

(Thorium) De Thor.
(Trajectoire) Déverbal de trzeć[2], apparenté au russe тор, tor (« route »).

Nom commun 1 Modifier

tor \tɔr\ masculin inanimé

  1. (Chimie) Thorium.
    • Jakie właściwości chemiczne ma tor?

Nom commun 1 Modifier

tor \tɔr\ masculin inanimé

  1. Trajectoire.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Voir aussiModifier

  • tor sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

RéférencesModifier

  1. Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
  2. « tor », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

RomancheModifier

ÉtymologieModifier

Du latin taurus.

Nom commun Modifier

tor \Prononciation ?\ masculin

  1. Taureau.

TobatiModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral Modifier

tor \Prononciation ?\

  1. Trois.

RéférencesModifier

  • Mark Donohue, « Tobati », dans John Lynch, Malcolm Ross et Terry CrowleyThe Oceanic Languages, Curzon Press, Londres, 2002