Ouvrir le menu principal
Voir aussi : Set, Šét, sét, sèt, sệt

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

set

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du sentani.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(1833) Attesté [1] pour la première fois avec le sens étymologique de « clan, coterie », sens encore sensible dans jet set. De l’anglais set déverbal de to set (« établir, disposer »), emprunt à l’ancien français sete (« groupe de personnes de même croyance » → voir secte) et qui a pris le sens de « ensemble de choses, collection d'objets ».

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
set sets
\sɛt\

set \sɛt\ masculin (Anglicisme)

  1. Ensemble, trousse, équipement, assortiment. Note : Cet usage particulier, inspiré de l’anglais, est critiqué par l'OQLF, qui recommande d’y substituer ensemble, mobilier, lot ou trousseau.
    • Robin se rapprochait, en défaisant son paquet. Que dit-on de ce set de pelleteries, demanda-t-il ? — (Guérin 1892)
    • Set de table, ensemble des napperons, des serviettes éventuellement assortis ensemble et à la nappe. Note : Cet usage particulier, inspiré de l’anglais, est critiqué par l'OQLF, qui recommande d’y substituer « ensemble de napperons ».
    • Une soupière fumante sur une nappe blanche (...). Le steak haché, les frites surgelées et les sets de table en plastique font très bien l'affaire pour l'ordinaire. — (Chr. Collange, Je veux rentrer à la maison, Paris, Grasset, 1979)
    1. Chacun de ces napperons, napperon.
  2. (Sport) Manche, partie d’un match. Note : Cet usage particulier, inspiré de l’anglais, est critiqué par l'OQLF, qui recommande d’y substituer manche.
    1. (Tennis) Au tennis, unité du score comportant au moins six jeux.
      • Dans le premier set.
      • Balle de set, balle qui décide du gain du set.
    2. (Tennis de table) Partie d'un match comptant onze points (anciennement 21 avant 2001) avec un écart final d'au moins deux points.
    3. (Volley-ball) Partie d'un match comptant un minimum de quinze points avec un écart final d'au moins deux points.
      • Il aura fallu tout le génie de Fabiana (…), de Faure (…), et de Bouvier pour que les tricolores remontent à 13 partout, puis emportent le set. — (La Croix, 1er oct. 1986)
  3. (Vieilli) Plateau de télévision ou de cinéma.
    • Elle pénétra sur le « set » du STUDIO TROIS. Elle gardait de l’entrevue […] avec le nouveau magnat de la pellicule, un souvenir confus. — (Paul Vialar, Tournez, 1956)

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « set [sɛt] »

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • set sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Sept.

Dérivés dans d’autres languesModifier

Forme de verbe Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de savoir.
    • Que nus nel set ne aparceit — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome II, p. 319, c. 1165)

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

À rapprocher du néerlandais zetten, et de l’allemand setzen, de même sens.

Adjectif Modifier

Nature Forme
Positif set
Comparatif more set
Superlatif most set

set \sɛt\

  1. Prêt.
    • Are you all set?
      Êtes-vous tous prêts ?

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
set
\sɛt\
sets
\sɛts\

set \sɛt\

  1. Ensemble.
    • She’s collected a large set of tools over the years.
      Elle a rassemblé un grand ensemble d’outils au cours des années.
  2. (Mathématiques) Ensemble.
    • The integers form an infinite set.
      Les entiers forment un ensemble infini.
  3. Jeu (ensemble de choses de même type).
    • This set of screwdrivers is on sale.
      Ce jeu de tournevis est à vendre.
  4. (Tennis) Set.
  5. (T.S.F.) Poste.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to set
\sɛt\
Présent simple,
3e pers. sing.
sets
\sɛts\
Prétérit set
\sɛt\
Participe passé set
\sɛt\
Participe présent setting
\sɛtiŋ\
voir conjugaison anglaise

set \sɛt\ transitif

  1. Fixer, attacher.
  2. Se coucher.
    • The sun had set, and the streets were dim in the dusty twilight, when the figure so long unused to them hurried on its way. (Little Dorrit - Charles Dickens)
      Le soleil était couché et le crépuscule assombrissait les rues tandis que la ci-devant recluse les traversait à la hâte.
  3. Composer.
  4. Construire, installer, poser.
  5. Appliquer, mettre, poser.
  6. Fixer, définir.
    • To set a parameter.
      Définir un paramètre.

Quasi-synonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • \sɛt\
  • Grande-Bretagne / États-Unis : écouter « set [sɛt] »

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin septem.

Adjectif numéral Modifier

set \sɛt\

  1. Sept (7).

AnagrammesModifier

Créole mauricienModifier

 

ÉtymologieModifier

Du français sept.

Adjectif numéral Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Sept.
Précédé
de sis
Cardinaux en créole mauricien Suivi
de wit

Créole réunionnaisModifier

 

ÉtymologieModifier

(Date à préciser) Du français sept.

Adjectif numéral Modifier

set \Prononciation ?\ féminin

  1. Sept.

MétchifModifier

ÉtymologieModifier

Du français sept.

Adjectif numéral Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Sept.

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

De l'anglais set (1907).

Nom commun Modifier

set \sɛt\ masculin

  1. Ensemble, jeu, kit, lot.
    • een set tekeningen
      un jeu / une liasse de plans
    • een set lakens
      une paire de draps
    • de luchtvrachtbrief bestaat uit een set van drie originelen
      la lettre de transport aérien est constituée d’une liasse de trois originaux
  2. (Cinéma) Plateau.
  3. (Tennis) Set.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « set [sɛt] »

AnagrammesModifier

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin sitis.

Nom commun Modifier

set \ˈset\ (graphie normalisée) féminin

  1. Soif.
    • Enfant polit, diguèt lo cavalièr, ai set, soi a sèla dempuèi lo matin. Seriás plan brave de me getar una poma... — (Joan Bodon, L'enfant polit, dans Contes del drac, IEO, 1975)
      Bel enfant, dit le cavalier, j’ai soif, je suis sur selle depuis ce matin. Tu serais bien brave de me jeter une pomme...

PrononciationModifier

  • France (Béarn) : écouter « set »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

PapiamentoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin sitis.

Nom commun Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Soif.

SynonymesModifier

RomancheModifier

ÉtymologieModifier

Du latin septem.

Adjectif numéral Modifier

set \Prononciation ?\ cardinal

  1. Sept.

AnagrammesModifier

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

De l’anglais set.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif set sety
Vocatif sete sety
Accusatif set sety
Génitif setu setů
Locatif setu setech
Datif setu setům
Instrumental setem sety

set \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Sport) Set.
    • Španělský tenista Rafael Nadal se podruhé stal vítězem mužské dvouhry ve Wimbledonu, když ve finále porazil Čecha Tomáše Berdycha 3:0 na sety (6:3, 7:5 a 6:4).

HyperonymesModifier

Forme de nom commun Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de sto.

Forme de verbe Modifier

Masculin Féminin Neutre
animé inanimé
Singulier set set seta seto
Pluriel seti sety sety seta

set \Prononciation ?\

  1. Participe passif de sít.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « set »

RéférencesModifier

WallonModifier

ÉtymologieModifier

Du latin septem.

Adjectif numéral Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Sept.

WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

set \Prononciation ?\

  1. Propre.

PrononciationModifier