Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

can

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du chambri.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom 1) De cant.
(Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
can cans
\kɑ̃\

can \kɑ̃\ masculin

  1. (Vieilli sauf au Canada) Face la moins large d’une pièce de bois ou d'une tôle métallique.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
can cans
\kɑ̃\

can \kɑ̃\ masculin

  1. (Béarnais) Chien.

TraductionsModifier

RéférencesModifier

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

1 : Du latin canis.

Nom commun Modifier

can masculin

  1. Chien.
  2. Constellation.

VariantesModifier

DérivésModifier

Adverbe 1 Modifier

can

  1. Variante de quan.

Adverbe 2Modifier

can

  1. Variante de quant.

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom) De l’anglo-saxon canne (« verre, tasse »).
(Verbe 1) De l’anglo-saxon cunnan (« savoir »).
(Verbe 2) Du nom.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
can
\ˈkæn\
cans
\ˈkænz\
 
A can.

can \ˈkæn\

  1. (États-Unis) (Tin can) Boîte de conserve.
  2. Canette métal, souvent cylindrique.
    • A can of beer.
  3. (Plus rare) Bidon.
    • My car ran out of gas. Can I buy a can of gasoline to take to the car?

SynonymesModifier

DérivésModifier

Verbe 1 Modifier

Auxiliaire
Temps Affirmatif Négatif
Présent can
\kæn\
can’t
\ˈkænt\
Prétérit could
\kʊd\
couldn’t
\ˈkʊd.n̩t\

can \kæn\ (Auxiliaire)

  1. Pouvoir, savoir, avoir la capacité de.
    • She can speak French.
      Elle peut parler français.
  2. Pouvoir, avoir le droit de.
    • No one can swim here.
      Personne ne peut nager ici.
  3. Pouvoir, avoir la possibilité de.

Quasi-synonymesModifier

Avoir la capacité de :

Avoir le droit de, avoir la possibilité de :

NotesModifier

Après un auxiliaire, on utilise toujours be able to :
  • I will be able to go there tomorrow.
    Je pourrai y aller demain.

Verbe 2Modifier

Temps Forme
Infinitif to can
\ˈkæn\
Présent simple,
3e pers. sing.
cans
\ˈkænz\
Prétérit canned
\ˈkænd\
Participe passé canned
\ˈkænd\
Participe présent canning
\ˈkæn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

can \ˈkæn\ transitif

  1. Mettre en boite de conserve.

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • Tin can sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (boite de conserve)
  • Aluminum can sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (boite de conserve, ou canette)
  • Beverage can sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (canette)
  • Can sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (tous les sens)

BambaraModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

can \Prononciation ?\

  1. Être décidé.

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Contraction de ca en.

Nom commun Modifier

can \Prononciation ?\

  1. La maison de ; chez.
    • Aquell casalot és can Ramon.
      Cette vieille villa est chez Ramon, la maison de Ramon.

DoualaModifier

Onomatopée Modifier

canª \Prononciation ?\

  1. Onomatopée exprimant le bruit de ferraille.

Adverbe Modifier

canª \Prononciation ?\

  1. Résonance métallique.
    • Idubwan i kwedi wase ná canª : « La clé est tombée par terre en faisant un bruit de ferraille. »

EspagnolModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin canis.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
can
[ˈkan]
canes
[ˈkanes]

can [ˈkan] masculin

  1. (Désuet) (Poétique) Chien.

SynonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

GalicienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

can \Prononciation ?\ masculin

  1. (Zoologie) Chien (animal).
  2. (En particulier) Chien mâle.

Voir aussiModifier

  • can sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)  
  • chien sur l’encyclopédie Wikipédia  

GalloisModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

can \Prononciation ?\ masculin (pluriel : caniau)

  1. Cannette.

PrononciationModifier


Gaélique écossaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

can \Prononciation ?\

  1. Dire.

SynonymesModifier

Gaélique irlandaisModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

can \Prononciation ?\

  1. Chanter.

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

can \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chien (animal).

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin canis.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
can
[ˈka]
cans
[ˈkas]

can [ˈka] (ou [ˈkɔ] en languedocien) masculin (pour une femme on dit : canha) (graphie normalisée)

  1. (Zoologie) Chien (animal).
    • can de caça
      chien de chasse
    • can lebrier/lebrièr
      chien levrier
    • can corrent
      chien courant
    • can fòu/fòl
      chien enragé
    • can de mar
      chien de mer, grande roussette
    • la Tèste de Can
      nom d’un ilôt près de Saint-Tropez et d’un rocher qui domine le village de La Turbie, près de Monaco
    • es un gròs can
      c’est un homme huppé, puissant
    • entre can e lop
      entre chien et loup
    • Enfant
      E can
      Coneisson quau ben ié fan.
      — (Proverbe)
    • Careça de can,
      Amor de putan,
      Bòna chèra d’òste,
      Non se fai que non n’en còste.
      — (Proverbe)
    • Aiga e pan
      Vida de can.
      — (Proverbe)
    • Qui cassa lo can
      Casso Bertrand.
      — (Proverbe gascon)
    • Los cans ben cans
      E los gats ben gats.
      — (Proverbe béarnais)
      Les chiens font des chiens et les chats font des chats.

VariantesModifier

SynonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

Voir aussiModifier

  • can sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)  

TurcModifier

ÉtymologieModifier

Du persan جان, djân.

Nom commun Modifier

can \Prononciation ?\

  1. vie, âme.