Ouvrir le menu principal

BretonModifier

Suffixe Modifier

-as \as\

  1. Désinence de la troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif des verbes réguliers.
    • An amzer a oa klouar, an oabl steredennet, hag ec’h azezas war ar c’hlazenn, hag e vanas kousket a-raok hanternoz. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, p. 15)
      Le temps était doux, le ciel étoilé, et il s’assit dans la verdure, et s’endormit avant minuit.

NotesModifier

Cette désinence ne s'applique pas aux verbes irréguliers :

CeltibèreModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe Modifier

-as *\Prononciation ?\

  1. Terminaison du génitif singulier des noms de thème en -a.

RéférencesModifier

Voir aussiModifier

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe Modifier

-as \as\ mot-racine UV

  1. En espéranto, la terminaison as indique un verbe conjugué au présent.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

DérivésModifier

(Poésie) (Par ellipse) as \as\ = estas : suis, es, est, sommes, êtes, sont.

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

RéférencesModifier

Vocabulaire:

GalloModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de suffixe Modifier

Singulier Pluriel
Masculin -a
\Prononciation ?\

-as
\Prononciation ?\
Féminin -ale
\Prononciation ?\
-ales
\Prononciation ?\

-as \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)

  1. Masculin pluriel régulier du suffixe -a.

RéférencesModifier

GauloisModifier

ÉtymologieModifier

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1 Modifier

-as

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -a -as
-ias
Vocatif -a *-as
Accusatif -an (arch.)
-i
-in
-im
-as
Génitif -as
-ias
-anon
Datif -ai (arch.)
-e
-i
-abo
Sociatif
Instrumental
-ia -abi
Référence
  1. Terminaison qui indique le cas génitif archaïque du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
  2. Terminaison qui indique le cas nominatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
  3. Terminaison qui indique le cas accusatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -a.

VariantesModifier

Dans le cas du thèmes en -a, les désinences du nominatif pluriel et du génitif singulier sont en concurrence avec la forme -ias. La forme *-as est également considérée comme la forme probable du vocatif pluriel du thème en -a.

Suffixe 2Modifier

-as

  1. Suffixe enclitique de sens incertain.

RéférencesModifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 201 et 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 95

Voir aussiModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté à -ans, -antis ; -ens, -entis et -ensis : « étant de… »

Suffixe Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -as -atēs
Vocatif -as -atēs
Accusatif -atĕm -atēs
Génitif -atĭs -atiŭm
Datif -atī -atĭbŭs
Ablatif -atĕ -atĭbŭs

-as \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Suffixe adjectival ou nominal servant à construire des gentilés sur la base d’un toponyme.

ComposésModifier