din
Conventions internationalesModifier
Symbole Modifier
din
Voir aussiModifier
- din sur Wikipédia
RéférencesModifier
- Documentation for ISO 639 identifier: din, SIL International, 2023
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Nom commun) Du vieil anglais dyne, issu du proto-germanique *duniz. À comparer au vieux norrois dynr, au sanskrit ध्वनति dhvanati.
- (Verbe) Du vieil anglais dynnan, issu du proto-germanique *dunją.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
din \Prononciation ?\ |
dins \Prononciation ?\ |
din \dɪn\
Verbe Modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to din \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
dins |
Prétérit | dinned |
Participe passé | dinned |
Participe présent | dinning |
voir conjugaison anglaise |
din \dɪn\
- Enfoncer.
- To din something into somebody : Enfoncer quelque chose dans la tête de quelqu’un.
PrononciationModifier
- États-Unis : écouter « din [dɪn] »
AnagrammesModifier
AzériModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe دين.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | din |
dinlər |
Accusatif | dini |
dinləri |
Génitif | dinin |
dinlərin |
Datif | dinə |
dinlərə |
Locatif | dində |
dinlərdə |
Ablatif | dindən |
dinlərdən |
din \din\ (voir les formes possessives)
DérivésModifier
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « din [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
BretonModifier
ÉtymologieModifier
- (Nom commun) Du vieux breton din cat (« forteresse de combat »). À comparer avec les mots din, dinas en gallois et en cornique, dún, dùn en gaélique, dunon en gaulois (sens identique). → voir town et Zaun en anglais et allemand. Présent dans des noms de lieux bretons : Dinan, Dinard, Dinéault.
Forme de préposition Modifier
Personne | Forme |
---|---|
1re du sing. | din |
2e du sing. | dit |
3e masc. du sing. | dezhañ |
3e fém. du sing. | dezhi |
1re du plur. | dimp ou deomp |
2e du plur. | deocʼh |
3e du plur. | dezho ou dezhe |
Impersonnel | deor |
din \ˈdĩːn\
- Première personne du singulier de la préposition da.
- Da biou eo an ti-ze ?
Din-me eo. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 1 : Le langage figuré, Emgleo Breiz - Brud Nevez, 1970, page 121)- À qui est cette maison-là ?
Elle est à moi.
- À qui est cette maison-là ?
- Da biou eo an ti-ze ?
DérivésModifier
Nom commun Modifier
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | din | dinioù |
Adoucissante | zin | zinioù |
Durcissante | tin | tinioù |
din \ˈdĩːn\ masculin
Forme de nom commun Modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tin |
Adoucissante | din |
Spirante | zin |
din \ˈdĩːn\ masculin
- Forme mutée de tin par adoucissement.
DanoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif Modifier
din \Prononciation ?\
SynonymesModifier
DhimalModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
din \Prononciation ?\
- Jour.
FrisonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
din \Prononciation ?\
- (Botanique) Pin.
SynonymesModifier
GagaouzeModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe دين, dīn (« foi, religion »).
Nom commun Modifier
din \din\
- (Religion) Foi.
DérivésModifier
IndonésienModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe دين, dīn (« foi, religion »).
Nom commun Modifier
din \Prononciation ?\
KiputModifier
Nom commun Modifier
din \Prononciation ?\
- (Botanique) Branche.
KotavaModifier
Forme de verbe Modifier
Participe | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
Actif | dis | diyis | ditis |
Passif | din | diyin | ditin |
voir Conjugaison en kotava |
din \din\
- Participe passif présent du verbe dí (« avoir »).
Batviele, va krodoaklok jinon din ugale va Kotava toz raveyé pulvití.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Antarktika Is Qaanaaq, 2019)- Cette fois-ci, je parlerai d’un rêve que j’avais lorsque je commençais à apprendre le kotava.
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- « din », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 26
KurdeModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif Modifier
Kurmandji |
---|
dûr \dɯn\
MalaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe دين, dīn (« foi, religion »).
Nom commun Modifier
din \Prononciation ?\
MaltaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif Modifier
din \Prononciation ?\
RoumainModifier
ÉtymologieModifier
Préposition Modifier
din \ˈdin\
Ce ou ces termes devraient être créés dans des articles séparés.
afară din
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « din [Prononciation ?] »
Same du NordModifier
Forme de pronom personnel Modifier
din /ˈdin/
SlovèneModifier
Forme de nom commun Modifier
din \Prononciation ?\ féminin
AnagrammesModifier
SlovioModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral Modifier
din \din\
- Un.
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif Modifier
din \Prononciation ?\ commun (lorsque le possédé est neutre : ditt)
- Ton, ta.
- Din bok är på bordet.
- Ton livre est sur la table.
- Jag pratar med din mor.
- Je parle avec ta mère.
- Din bok är på bordet.
- À toi.
- Boken är din.
- Le livre est à toi.
- Boken är din.
NotesModifier
- Adjectif possessif dont le possesseur est la deuxième personne du singulier et le possédé est du genre commun. Lorsque le possédé est de genre neutre, on utilise ditt.
- En Suède, le tutoiement est quasi-généralisé. « Din » peut donc se traduire par « votre » ou « à vous », selon le destinataire.
Apparentés étymologiquesModifier
Adjectifs possessifs en suédois
PrononciationModifier
- Suède : écouter « din [Prononciation ?] »
TagalogModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe Modifier
din \Prononciation ?\
SynonymesModifier
TurcModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe دين, dīn (« foi, religion »).
Nom commun Modifier
din \din\
TurkmèneModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe دين, dīn (« foi, religion »).
Nom commun Modifier
din \din\
VolapükModifier
ÉtymologieModifier
- De l’allemand Ding.
Nom commun Modifier
din \din\