din
: DIN
Conventions internationales
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierVerbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to din \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
dins |
Prétérit | dinned |
Participe passé | dinned |
Participe présent | dinning |
voir conjugaison anglaise |
din \dɪn\
- Enfoncer.
- To din something into somebody : Enfoncer quelque chose dans la tête de quelqu’un.
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « din [dɪn] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierForme de préposition
modifierPersonne | Forme |
---|---|
1re du sing. | din |
2e du sing. | dit |
3e masc. du sing. | dezhañ |
3e fém. du sing. | dezhi |
1re du plur. | dimp ou deomp |
2e du plur. | deocʼh |
3e du plur. | dezho ou dezhe |
Impersonnel | deor |
din \ˈdĩːn\
- Première personne du singulier de la préposition da.
Da biou eo an ti-ze ?
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 1 : Le langage figuré, Emgleo Breiz - Brud Nevez, 1970, page 121)
Din-me eo.- À qui est cette maison-là ?
Elle est à moi.
- À qui est cette maison-là ?
Dérivés
modifierNom commun
modifierForme de nom commun
modifierPrononciation
modifier- Riantec (France) : écouter « din [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Bretagne (France) : écouter « din [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Nantes (France) : écouter « din [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierdin \Prononciation ?\
- Jour.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Étymologie
modifier- De l’arabe دين, dīn (« foi, religion »).
Nom commun
modifierdin \Prononciation ?\
Nom commun
modifierdin \Prononciation ?\
- (Botanique) Branche.
Forme de verbe
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- « din », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 27
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif
modifierdin \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif
modifierdin \Prononciation ?\ commun (lorsque le possédé est neutre : ditt)
- Ton, ta.
Din bok är på bordet.
- Ton livre est sur la table.
Jag pratar med din mor.
- Je parle avec ta mère.
- À toi.
Boken är din.
- Le livre est à toi.
Notes
modifier- Adjectif possessif dont le possesseur est la deuxième personne du singulier et le possédé est du genre commun. Lorsque le possédé est de genre neutre, on utilise ditt.
- En Suède, le tutoiement est quasi-généralisé. « Din » peut donc se traduire par « votre » ou « à vous », selon le destinataire.
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Suède : écouter « din [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.