-n
AariModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe Modifier
\-n\ (graphie phonétique en aari)
NotesModifier
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
VariantesModifier
RéférencesModifier
- Engda Weldbsemayat, The structure of the noun phrase in Aari, Addis Ababa University, Addis Ababa, 1992, 136 pages, page 17 → [version en ligne]
Aléoute de MednyModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe 1 Modifier
-n \Prononciation ?\
- Marqueur du pluriel.
VariantesModifier
Suffixe 2Modifier
-n \Prononciation ?\
- Ton.
RéférencesModifier
- Irina A. Sekerina, « Copper Island (Mednyj) Aleut (CIA): A Mixed Language », Langues du Monde, nº 8, 1994, page 22 et 23 → [version en ligne]
AllemandModifier
Suffixe Modifier
-n
PrononciationModifier
- Allemagne (Francfort-sur-le-Main) : écouter « -n [Prononciation ?] »
AnglaisModifier
Suffixe Modifier
-n
BasqueModifier
Suffixe 1 Modifier
-n \n\
- Le suffixe -n est un inessif de noms propres locatifs se terminant par une voyelle et qui signifie « dans », « à ». Il exprime principalement une idée de lieu. Son interrogatif correspondant est non (où, dans quel lieu). On utilise le suffixe -en si les noms propres locatifs se terminent par une consonne.
- Patxi Donostian jaio zen 1969an.
- François est né à Saint-Sébastien en 1969.
- Patxi Donostian jaio zen 1969an.
SynonymesModifier
Voir aussiModifier
- L’annexe Cas inessif en basque
Suffixe 2Modifier
-n \n\
- Suffixe verbal, en général indiquant un verbe au participe passé.
- izan: être
- ukan: avoir
- esan: dire
- eman: donner
- jakin: savoir
- entzun: entendre
- igan: montrer
- jan: manger
- edan: boire
- erantzun: répondre
- iragan: passer
- egin: faire
- joan: aller
Autres suffixes verbaux:
EspérantoModifier
ÉtymologieModifier
- La lettre n marque l’accusatif en grec ancien et en allemand.
Suffixe Modifier
-n \n\ mot-racine UV
- Terminaison de l’accusatif singulier des substantifs, adjectifs et pronoms personnels.
- Mi vidas la viron.
- Je vois l’homme.
- La viro vidas min.
- L’homme me voit.
- Mi amas vin.
- Je t’aime/Je vous aime.
- Mi vidas la viron.
- Il peut remplacer une préposition, si aucune amphibologie n’est à craindre.
- Mi atendis dum unu horo. Mi atendis unu horon.
- J’ai attendu pendant une heure. J’ai attendu une heure.
- Unu metron sub la akvosurfaco naĝis ŝarko.
- Un requin nageait à un mètre sous la surface de l’eau.
- Mi atendis dum unu horo. Mi atendis unu horon.
- Ajouté à un adverbe de lieu, il indique une direction.
- Mi estas hejme. Mi iras hejmen.
- Je suis à la maison. Je vais à la maison.
- Kie vi estas? Kien vi iras?
- Où es-tu ? Où vas-tu ?
- Mi estas hejme. Mi iras hejmen.
Voir aussiModifier
Flamand occidentalModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe 1 Modifier
-n \Prononciation ?\
- Suffixe permettant de former des verbes.
VariantesModifier
Suffixe 2Modifier
-n \Prononciation ?\
- Suffixe permettant de former le pluriel de certains noms.
KotavaModifier
ÉtymologieModifier
- Suffixe inventé arbitrairement.
Suffixe Modifier
-n \n\
DérivésModifier
RéférencesModifier
- « -n », dans Kotapedia
TsolyániModifier
Suffixe Modifier
-n \n\ suffixe adjectival
- Sert à former les adjectifs et adverbes. Cette forme est utilisée pour les racines se terminant par une voyelle autre que i.