Voir aussi : N, n, N., n., Ñ, ñ, Ń, ń, Ǹ, ǹ, Ň, ň, , , , , n-, -n-, --n, N’, n’, ’n, ’n’, , , , , , , ·n, 𝐍, 𝐧, 𝑁, 𝑛, 𝑵, 𝒏, 𝒩, 𝓃, 𝓝, 𝓷, 𝔑, 𝔫, 𝕹, 𝖓, , 𝕟, 𝖭, 𝗇, 𝗡, 𝗻, 𝘕, 𝘯, 𝙉, 𝙣, ɲ, NJ, nj,

Aari modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

\-n\ (graphie phonétique en aari)

  1. Déterminant, le, la.

Notes modifier

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Variantes modifier

Références modifier

  • Engda Weldbsemayat, The structure of the noun phrase in Aari, Addis Ababa University, Addis Ababa, 1992, 136 pages, page 17[version en ligne]

Aléoute de Medny modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture :

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe 1 modifier

-n \Prononciation ?\

  1. Marqueur du pluriel.

Variantes modifier

Suffixe 2 modifier

-n \Prononciation ?\

  1. Ton.

Références modifier

  • Irina A. Sekerina, « Copper Island (Mednyj) Aleut (CIA): A Mixed Language », Langues du Monde, nº 8, 1994, page 22 et 23 → [version en ligne]

Allemand modifier

Suffixe modifier

-n

  1. Suffixe du datif pluriel, vs les autres cas du pluriel.
    • Grad (nominatif singulier) → Grade (nominatif pluriel) → Graden (datif pluriel).
  2. Suffixe du pluriel, à tous les cas, vs un singulier finissant en -e.
    • Seite (singulier) → Seiten (pluriel, à tous les cas).
  3. Suffixe de toutes les déclinaisons pour nom masculin faible finissant en -e.
    • Knabe (nominatif singulier) → Knaben (autres cas du singulier et tous les cas du pluriel).
  4. Suffixe permettant d'obtenir des verbes à partir de certains adjectifs

Prononciation modifier

Anglais modifier

Suffixe modifier

-n

  1. Variante orthographique de -en.

Basque modifier

Suffixe 1 modifier

-n \n\

  1. Suffixe marquant le féminin[1].
    • du (« il [y] a ») → dun (« tu as / tu es [toi femme] ») ← duk (« tu as / tu es [toi homme] »)

Dérivés modifier

  • no (« femme »)

Suffixe 2 modifier

-n \n\

  1. Suffixe verbal, en général indiquant un verbe au participe passé.

Autres suffixes verbaux:

Suffixe 3 modifier

-n \n\

  1. Variante de -en marquant l’inessif après une voyelle.
    • Patxi Donostian jaio zen 1969an.
      François est né à Saint-Sébastien en 1969.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

La lettre n marque l’accusatif en grec ancien et en allemand.

Suffixe modifier

-n \n\ mot-racine UV

  1. Terminaison de l’accusatif singulier des substantifs, adjectifs et pronoms personnels.
    • Mi vidas la viron.
      Je vois l’homme.
    • La viro vidas min.
      L’homme me voit.
    • Mi amas vin.
      Je t’aime/Je vous aime.
  2. Il peut remplacer une préposition, si aucune amphibologie n’est à craindre.
    • Mi atendis dum unu horo. Mi atendis unu horon.
      J’ai attendu pendant une heure. J’ai attendu une heure.
    • Unu metron sub la akvosurfaco naĝis ŝarko.
      Un requin nageait à un mètre sous la surface de l’eau.
  3. Ajouté à un adverbe de lieu, il indique une direction.
    • Mi estas hejme. Mi iras hejmen.
      Je suis à la maison. Je vais à la maison.
    • Kie vi estas? Kien vi iras?
      Où es-tu ? Où vas-tu ?

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Flamand occidental modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe 1 modifier

-n \Prononciation ?\

  1. Suffixe permettant de former des verbes.

Variantes modifier

Suffixe 2 modifier

-n \Prononciation ?\

  1. Suffixe permettant de former le pluriel de certains noms.

Hongrois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

Cas en hongrois
Cas Voyelles postérieures [a, á, o, ó, u, ú] Voyelles antérieures non arrondies [e, é, i, í] Voyelles antérieures arrondies [ö, ő, ü, ű]
Nominatif
Accusatif -t
-at / -ot -et -öt
Datif -nak -nek
Instrumental -val -vel
Causal-final -ért
Translatif -vá -vé
Inessif -ban -ben
Superessif -n
-on -en -ön
Adessif -nál -nél
Sublatif -ra -re
Délatif -ról -ről
Illatif -ba -be
Élatif -ból -ből
Allatif -hoz -hez -höz
Ablatif -tól -től
Terminatif -ig
Essif-formel -ként
Essif-modal -ul -ül
Note : Les mots qui finissent par -a ou -e sont changés en -á- et -é- respectivement, sauf avec -ként.
Exemples : almaalmával mais almaként
medvemedvéért mais medveként.

-n \n\

  1. Cas superessif. Correspond en français à la préposition « sur » par rapport à une surface, sans idée de déplacement. Note : On utilise ce suffixe lorsque le mot se termine par une voyelle.
    • A táblán bonyolult függvény van.
      Il y a une fonction compliquée au tableau.
    • Hajón vagyok.
      Je suis sur un bateau.
  2. En, à (pour certains pays ou villes de l'ancien Royaume de Hongrie, ainsi que pour des entités géographiques insulaires).
    • Jelenleg Kassán élek.
      Actuellement, j'habite à Košice.
    • Hatalmas földrengés volt Haitin 2010-ben.
      Il y a eu un gigantesque séisme en Haïti en 2010.

Synonymes modifier

  • Sens 1
  • Sens 2

Kotava modifier

Étymologie modifier

Suffixe inventé arbitrairement[1].

Suffixe modifier

-n \n\

  1. Marque du participe passif.

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

  • « -n », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Tsolyáni modifier

Suffixe modifier

-n \n\ suffixe adjectival

  1. Sert à former les adjectifs et adverbes. Cette forme est utilisée pour les racines se terminant par une voyelle autre que i.

Variantes orthographiques modifier