Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine
   


   
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Traditionnellement, le caractère a une construction calquée sur , où le inférieur a été remplacé par , idée symbolique de pivot, et le composant 冂 s'est déformé en (noter que le caractère n'a rien à voir avec ). C'est la même symbolique qui a conduit au caractère . Cette composition évoque la « construction éminente » ( au sens matériel), fondement, racine et pivot () du royaume ou de l'empire : la capitale, « tertre très élevé fait de main d'homme, colonne artificielle » pour le ShuoWen.
Le caractère semble avoir initialement le même sens de « haut lieu » que  : lieu sacré des ancêtres, temple ancestral, ou (Capitale des Shangs). Il est possible que ce caractère soit en réalité la forme primitive, dont seraient dérivés (par ajout de la bouche - inférieur-, matérialisant un sens emprunté) et (par un marquage spécifique de la « racine » centrale).
Le caractère serait alors un tableau, montrant directement une construction bâtie sur un haut lieu.
Le lien entre le caractère et ses composés primitifs (attestés au sigillaire) paraît généralement confus, et semble garder des interférences avec et . On y devine trois grandes dérivations : l'idée de maîtres prédateurs du haut lieu (, , ) ; de quelque chose d'énorme et de sacré (, et peut-être ) ; et la fraîcheur naturelle des hauteurs ( et ses dérivés).
Signification de base
Haut lieu
Dérivation sémantique
Haut lieu > Haut, grand, éminent ().
Haut lieu > Capitale.
Accumulation artificielle > Grand nombre du quatrième ordre, normalement 1016, parfois 107 (10 millions).
京 comme composant sémantique
Atteindre une hauteur. Regarder un paysage sous le Soleil.
Clef sémantique ajoutée à 京
  • De 京 (appeler au château, kidnapper (?)) et (personnage, qualité) : lutter, fort, violent ; demander, inviter à ; chercher ; éloigné.
  • De 京 (s'emparer d'un objet remarquable) et (force) : saisir rapidement un objet (cf ) ; marquer au visage un criminel (=) ; enlever de force (=).
  • De 京 (s'emparer d'un objet remarquable) et (action manuelle) : enlever de force, piller ; prendre ce qui est à la surface ; effleurer, toucher légèrement.
  • De 京 (eau du sommet) et (eau) : froid, frais (=) ; faible, défectueux ; nom de boisson (=) ; aider, sincère (=).
    • De (fraîcheur) et (bois) qui remplace 水 : fruit? cornouiller?.
    • De (fraîcheur) et (langage) qui remplace 水 : vrai, sincère, franc ; avoir foi, avoir confiance ; fidélité aveugle et mal entendue, opiniâtreté.
  • De 京 (temple, haut lieu) et (voiture, roue) : voiture de passage dans laquelle on prenait son repos , char funèbre.
  • De 京 (sujet d'admiration) et (poisson) : baleine.
  • De 京 (haute justice) et (marque noire) : marquer un criminel au visage, avec de l'encre, après lui avoir fait des incisions ou des piqûres.
Voir aussi
Variante graphique
Forme alternative : .

En composition

À gauche : , , ,

À droite : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

En bas : ,

  Classification

 
Tracé du sinogramme

Voir aussi modifier

  • sur l’encyclopédie Wikipédia  

Chinois modifier

Sinogramme modifier

jīng \t͡ɕiŋ˥\

Dérivés modifier

Nom commun modifier

jīng \t͡ɕiŋ˥\

  1. (Désuet) Dix billiards, dix millions de milliards, 1016.

Notes modifier

En Chine, les caractères de nombre plus grands que 108 sont tous désuets et on emploie seulement et 亿[1].

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Caractères représentant une quantité numérique :

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Nom propre modifier

jīng \t͡ɕiŋ˥\

  1. (Par ellipse) Pékin.

Nom de famille modifier

jīng \t͡ɕiŋ˥\

  1. Nom de famille chinois.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • 中文数字 sur l’encyclopédie Wikipédia (en chinois)  

Références modifier

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Nom commun modifier

Hangeul
Hanja
Prononciation
/kjʌŋ/
[kjʌŋ]
Transcription gyeong
Avec
clitique
Thème
[kjʌ.ŋɯn]
Nominatif
/ Attributif

[kjʌ.ŋi]
Accusatif
[kjʌ.ŋɯɭ]
Datif
[kjʌ.ŋe̞]
Instrumental 으로
[kjʌ.ŋɯ.ɾo]
Comitatif
[kjʌŋ.ɡʷa]
Seulement
[kjʌŋ.man]

  1. (Désuet) Écriture en sinogrammes de (« dix billiards, 1016 »).

Japonais modifier

Sinogramme modifier

  • Grade : Niveau 2 (kyōiku kanji de 2ème année)
  • Code JIS X 0208 : 357E (décimal : 13694)
  • Code SKIP : 2-2-6
  • On’yomi : キョウ (kyō), ケイ (kei), キン (kin)
  • Kun’yomi : みやこ (miyako), たか* (taka)
  • Sens général : capitale, 1016

Dérivés modifier

Nom commun 1 modifier

Kanji
Hiragana きょう
Transcription kyō
Prononciation \kʲo̞ː\

Erreur sur la langue !

  1. Capitale impériale (en particulier Kyoto).
  2. Mot final d’un iroha-uta.

Nom commun 2 modifier

Kanji
Hiragana みやこ
Transcription miyako
Prononciation \mi.ja.ko̞\

Erreur sur la langue !

  1. Variante orthographique de . Capitale, métropole.

Variantes orthographiques modifier

  • (Plus courant)

Nom commun 3 modifier

Kanji
Hiragana けい
Transcription kei
Prononciation \keː\
Orthographe Prononciation
一京
1京
いっけい
\ik̚.ke̞.i\
二京
2京
にけい
\nʲi.ke̞.i\
三京
3京
さんけい
\saŋ.ke̞.i\
四京
4京
よんけい
\jo̞ŋ.ke̞.i\
五京
5京
ごけい
\ɡo̞.ke̞.i\
六京
6京
ろっけい
\ɾo̞k̚.ke̞.i\
七京
7京
ななけい
\na.na.ke̞.i\
八京
8京
はっけい
\hak̚.ke̞.i\
九京
9京
きゅうけい
\kʲɯː.ke̞.i\
十京
10京
じゅっけい
\dʑɯk̚.ke̞.i\

\keː\

  1. Dix billiards, dix millions de milliards, 1016.

Dérivés modifier

  • 一京, ikkei : dix billiards, 1016
  • 十京, jukkei : cent billiards, 1017
  • 百京, hyakkei : un trillion, 1018
  • 千京, senkei : dix trillions, 1019

Nom propre modifier

Kanji
Hiragana きょう
Transcription kyō
Prononciation \kʲo̞ː\

Erreur sur la langue !

  1. (Par ellipse) Kyoto (京都).

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

(kinh, Kinh)

Nom commun modifier

(kinh)

  1. Capitale (d'un pays)

Nom commun modifier

(Kinh)

  1. Ethnie majoritaire du Vietnam.