ty
Conventions internationales Modifier
Symbole Modifier
ty
Français Modifier
Étymologie Modifier
- (Siècle à préciser) Du chinois 笛, dī (« flûte »).
Nom commun Modifier
Invariable |
---|
ty \ti\ |
ty \ti\ masculin invariable
- (Musique) Flûte chinoise.
- M. le ministre de l’Intérieur (don fait au Gouvernement par M. Hubert Serruys, consul général de Belgique en Chine) : deux instruments à percussion en bois en forme de grelot, avec leur percuteur ; […] quatre ty, flûtes de différentes espèces (Cat. du Musée nos 129 et 130). — (Liste des dons faits au musée du conservatoire pendant l’année 1881, dans Annuaire du Conservatoire royal de musique de Bruxelles, Librairie européenne C. Muquardt, Merzbach et Falk, éditeurs, Bruxelles, 1882 (6e année))
Traductions Modifier
voir flûte
Prononciation Modifier
- France (Angers) : écouter « ty [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « ty [Prononciation ?] »
Anglais Modifier
Étymologie Modifier
- (Abréviation) (Sigle) Initiales de thank you.
Interjection Modifier
ty \ˈθæŋk ju\ (États-Unis), \ˈθæŋk juː\ (Royaume-Uni) invariable
- (Langage SMS) Merci.
Synonymes Modifier
Breton Modifier
Nom commun Modifier
ty \ti\
Cornique Modifier
Étymologie Modifier
- Apparenté au breton te.
Pronom personnel Modifier
ty \Prononciation ?\
Gallois Modifier
Nom commun Modifier
ty \Prononciation ?\
- Variante de tŷ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hongrois Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
ty | Ty, TY |
\ceː\ (tyé) |
Polonais Modifier
Étymologie Modifier
- Du vieux slave ты, ty.
Pronom personnel Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ty | wy |
Vocatif | ty | wy |
Accusatif | ciebie ou cię |
was |
Génitif | ciebie ou cię |
was |
Locatif | tobie | was |
Datif | tobie ou ci |
wom |
Instrumental | tobą | wami |
ty \tɨ\ masculin et féminin identiques
- Tu. Note d’usage : en polonais le pronom ne s’emploie que si l’on désire insister sur la personne :
- Jesteś Francuzem - ty jesteś Francuzem.
- Tu es Français - toi, tu es Français.
- Nie chcesz ty mnie, nie chcę ciebie i ja.
- Toi, tu ne veux pas de moi, et moi, je ne veux pas de toi.
- Jesteś Francuzem - ty jesteś Francuzem.
Prononciation Modifier
- Pologne : écouter « ty [Prononciation ?] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « ty [Prononciation ?] »
Slovaque Modifier
Étymologie Modifier
- Du vieux slave ты, ty.
Pronom personnel Modifier
ty \tɪ\
- Tu.
Vocabulaire apparenté par le sens Modifier
Pronoms personnels en slovaque
Nombre | Singulier | Pluriel | Réfléchi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Personne | 1re | 2e | 3e | 1re | 2e | 3e | ||||
Genre | Masculin | Féminin | Neutre | Ma | Mi, F, N | |||||
Nominatif | ja | ty | on | ona | ono | my | vy | oni | ony | — |
Génitif | ma, mňa¹ | ťa, teba¹ | ho, jeho², neho³, -ňho⁴, -ň⁴ | jej, nej³ | ho, jeho², neho³, -ň⁴ | nás | vás | ich, nich³ | ich, ne³ | seba¹ |
Datif | mi, mne¹ | ti, tebe¹ | mu, jemu², nemu³, -ňmu⁴ | jej, nej³ | mu, jemu², nemu³, -ňmu⁴ | nám | vám | im, nim³ | im, nim³ | si, sebe¹ |
Accusatif | ma, mňa¹ | ťa, teba¹ | ho, jeho², neho³, -ňho⁴, -ň⁴, -eň⁴ | ju, ňu³ | ho, -ň⁴, -eň⁴ | nás | vás | ich, nich³ | ich, ne³ | sa, seba¹ |
Locatif | mne | tebe | ňom | nej | ňom | nás | vás | nich | nich | sebe |
Instrumental | mnou | tebou | ním | ňou | ním | nami | vami | nimi | nimi | sebou |
- Forme longue employée après une préposition ou pour accentuer le pronom.
- Forme longue employée pour accentuer le pronom.
- Forme employée après une préposition.
- Forme suffixée employée après certaines prépositions
Bas-sorabe Modifier
Étymologie Modifier
- Du vieux slave ты, ty.
Pronom personnel Modifier
ty \Prononciation ?\
- Tu.
Vocabulaire apparenté par le sens Modifier
Pronoms personnels en bas-sorabe
Nombre | Singulier | Duel | Pluriel | Réfléchi | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Personne | 1re | 2e | 3e | 1re | 2e | 3e | 1re | 2e | 3e | ||||||
Genre | Ma | Mi | Neutre | Fém. | Ma | Mi, F, N | Ma | Mi, F, N | |||||||
Nominatif | ja | ty | wón | wóno | wóna | mej | wej | wónej | my | wy | wóni | — | |||
Génitif | mě mnjo¹ |
śi tebje² |
jogo njogo¹ |
jeje njeje¹ |
naju | waju | jeju njeju¹ |
nas | was | jich nich¹ |
se sebje | ||||
Datif | mě mnjo¹ |
śi tebje² |
jomu njomu¹ |
jej njej¹ |
nama | wama | jima nima¹ |
nam | wam | jim nim¹ |
se sebje | ||||
Accusatif | mě mnjo¹ |
śi tebje² |
jogo njogo¹ |
jen njen¹ |
jo njo¹ |
ju nju¹ |
naju | waju | jeju njeju¹ |
jej njej¹ |
nas | was | jich nich¹ |
je nje¹ |
se sebje |
Instrumental | mnu | tobu | nim | njeju | nama | wama | nima | nami | wami | nimi | sobu | ||||
Locatif | mnjo | tebje | njom | njej | nama | wama | nima | nas | was | nich | se sebje |
- Forme employée après une préposition.
- Forme longue employée après une préposition ou pour accentuer le pronom.
Haut-sorabe Modifier
Étymologie Modifier
- Du vieux slave ты, ty.
Pronom personnel Modifier
ty \Prononciation ?\
- Tu.
Vocabulaire apparenté par le sens Modifier
Pronoms personnels en haut-sorabe
Nombre | Singulier | Duel | Pluriel | Réfléchi | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Personne | 1re | 2e | 3e | 1re | 2e | 3e | 1re | 2e | 3e | ||||||
Genre | Ma | Mi | Neutre | Fém. | Ma | Mi, F, N | Ma | Mi, F, N | |||||||
Nominatif | ja | ty | wón | wono | wona | mój | wój | wonaj | wonej | my | wy | woni | wone | — | |
Génitif | mje mnje¹ |
tebje | jeho njeho¹ |
jeje njeje¹ |
naju | waju | jeju njeju¹ |
nas | was | jich nich¹ |
sebje | ||||
Datif | mi mni¹ |
ći tebi² |
jemu njemu¹ |
jej njej¹ |
namaj | wamaj | jimaj nimaj¹ |
nam | wam | jim nim¹ |
sej sebi² | ||||
Accusatif | mje mnje¹ |
će tebje² |
jeho njeho¹ |
jón njón¹ |
jo njo¹ |
ju nju¹ |
naju | waju | jeju njeju¹ |
jej njej¹ |
nas | was | jich nich¹ |
je nje¹ |
so sebje² |
Instrumental | mnu | tobu | nim | njej | namaj | wamaj | nimaj | nami | wami | nimi | sobu | ||||
Locatif | mni | tebi | nim | njej | namaj | wamaj | nimaj | nas | was | nich | sebi |
- Forme employée après une préposition.
- Forme longue employée après une préposition ou pour accentuer le pronom.
Suédois Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction Modifier
ty \Prononciation ?\
Verbe Modifier
Conjugaison de ty | Actif |
---|---|
Infinitif | ty |
Présent | tyr |
Prétérit | tydde |
Supin | tytt |
Participe présent | tyende |
Participe passé | — |
Impératif | ty |
ty \Prononciation ?\
- Avoir recours à, se réfugier près de.
Références Modifier
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (963)
Tchèque Modifier
Étymologie Modifier
- Du vieux slave ты, ty.
Pronom personnel Modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | ty |
Vocatif | ty |
Accusatif | tě ou tebe |
Génitif | tě ou tebe |
Locatif | tobě |
Datif | ti ou tobě |
Instrumental | tebou |
ty \tɪ\ masculin et féminin identiques singulier (pluriel : vy)
- Tu. En tant que pronom personnel au nominatif, il a une valeur d’insistance :
- Jsi větší než já - Ty jsi ale velký!
- Tu es plus grand que moi - Qu’est-ce que tu es grand, toi !
- Jsi větší než já - Ty jsi ale velký!
Notes Modifier
- Les formes courtes ti et tě sont clitiques, elles sont inaccentuées et ne peuvent s’utiliser après les prépositions.
Dérivés Modifier
- tykat (« tutoyer »)
Forme de pronom personnel Modifier
ty \Prononciation ?\
- Nominatif pluriel de ta.
- Accusatif pluriel de ten.
- Accusatif pluriel de ta.
- Accusatif pluriel de to.
Prononciation Modifier
- République tchèque : écouter « ty [tɪ] »