Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2009

Page pour l’archivage des questions traitées en janvier 2009.


réforme de l'orthographe -- Réglé modifier

J'ai l'impression que les nouveaux mots introduits par la réforme de l'orthographe n'ont pas été tous créés.

http://www.academie-francaise.fr/langue/orthographe/graphies.html

Par exemple, cette réforme introduit le mot dissout à la place de dissous. le pluriel de "dissout" soit "dissouts" ne figure pas dans le wiktionnaire. Je propose d'ajouter le mot dissouts tout en gardant les autres formesLpele 17 avril 2008 à 16:15 (UTC)[répondre]

C'est créé. Merci de vérifier : dissous, dissout, dissouts Stéphane8888 discuter 11 décembre 2008 à 10:30 (UTC)[répondre]

Trance psychédilique --> transe psychédélique -- Réglé modifier

Sur le web, cherchant "trance psychédélique", j'avais trouvé une excellente page documentaire, qui faisait référence à Wikipédia. Je m'y rendais et fus plainement satisfait.

Voici l'adresse: fr.wikipedia.org/wiki/Trance_psychédélique

Là, je pouvais à loisir, avec plaisir, m'informer de choses intéressantes, simple question de culture générale. Je ne sais plus comment j'étais allé ensuite sur Wiktionnaire (rime ce soir avec tortionnaire), mais mon étonnement fut grand, de ne pas y trouver "trance psychédélique"

Voilà pourquoi j'ai tenu à mentionner ici mon aventure et informer la communauté, qu'on peut trouver sur Wikipédia - parfois - ce qu'on cherche en vain sur Wiktionnaire. Les experts vont sans doute rétorquer que ma recherche était vouée de but en blanc à l'échec, car comportant deux mots, nom et adjectif. Si tel est le cas, je dois reconnaître avoir été bien maladroit.

Enfin, cela m'avait choqué, de trouver sur le web un excellent article de Wikipédia, alors que Wiktionnaire me laissait choir avec un message laconique du genre "Rien trouvé qui corresponde à l'objet de votre recherche"

Ne pourrait-on pas améliorer le système logiciel de Wiktionnaire, en lui faisant plutôt afficher le message "Pour des mots composés, rechercher sur Wikipédia" ?

C'est simplement parce que la locution n'est pas encore présente, mais on peut la rajouter, pas de problème, c'est pleinement justifié (mais on ne pourrait pas rajouter voiture verte, par exemple). On n'a évidemment encore beaucoup de choses à rajouter...
Pour la recherche, je crois qu'on propose déjà d'aller voir d'autres sites, entre autres Wikipédia, si on ne trouve rien. Lmaltier 9 avril 2008 à 20:41 (UTC)[répondre]

peut-être vaudrait-il mieux écrire "transe psychédélique" (une "néolectrice")

Des liens existent déjà vers Wikipédia (on ne laisse pas choir les lecteurs). Le Wiktionnaire est davantage exigeant en ce qui concerne la casse, l'apostrophe (!) et j'espère aussi l'orthographe. J'ajoute l'excellente page : Aide:Recherche. Question réglée. Merci. Stéphane8888 discuter 11 décembre 2008 à 09:24 (UTC)[répondre]

prononciation de "prognathie" --Réglé modifier

Je voudrais connaitre la prononciation exacte de ce mot (prognathie), (référence sur un dictionnaire phonétique si possible) et à quelles règles de grammaire ça obéit...Merci.

Erreur sur la langue !, parce que c’est comme ça que se prononcent prognathe et prognathisme (selon Quillet-Grolier, 1975). Ce serait un nom commun. En quoi ce mot est-il différent (de sens) de prognathisme ? Urhixidur 6 juillet 2008 à 23:16 (UTC)[répondre]
Sans doute synonymes, mais il y a 17000 occurrences de prognathie pour 35000 de prognathisme sur le web. --Szyx 7 juillet 2008 à 09:26 (UTC)[répondre]
Je n'arrive pas au même chiffre : prognathie(s) 1 095 sur Internet [435 Google livres] et prognathisme(s) 18 718 [1 140]. Soit 3 fois moins d'attestations dans les livres, et 17 fois moins sur Internet. Mais surtout, je pense que prognathie a un autre sens, plutôt celui d'une maladie, d'une déformation. Alors que le prognathisme serait plutôt un constat au sens archéologique ou zoologique. Mais ce n'est pas clair du tout. De plus, les rares dictionnaires (GDT et Reverso) qui connaissent prognathie le donne comme synonyme. Stéphane8888 discuter 7 juillet 2008 à 12:13 (UTC)[répondre]
Les chiffres semblent fluctuants, mais ceci me donne 17300. --Szyx 7 juillet 2008 à 12:24 (UTC)[répondre]
Et 7660 maintenant... --Szyx 7 juillet 2008 à 13:16 (UTC)[répondre]
Ta requête (WEB) me ramène la même chose (17300) mais environ 1100 pages francophones. Stéphane8888 discuter 10 juillet 2008 à 12:50 (UTC)[répondre]
J'ai maintenant 7400 (pour Web), mais toujours le même nombre pour la partie francophone. Stéphane8888 discuter
En essayant dix jours plus tard : j'ai 7 610 sur Web mais toujours 1 130 pages francophones. Stéphane8888 discuter 19 juillet 2008 à 14:54 (UTC)[répondre]

apostrophes --Réglé modifier

Une remarque intéressante du 4 août 2008 à 13:51 laissée par 195.25.100.21 : « Les mots français en contenant 2 sont rarissimes. Mais il en existe quelques-uns, par exemple : Il faisait chaud hier, bien plus qu’aujourd’hui. »

Ce cas ne me semble pas valide puisqu'il s'agit de deux mots : qu’ et aujourd’hui. Des idées d'autres cas ? Stéphane8888 discuter 4 août 2008 à 13:01 (UTC)[répondre]

Au sens strict de mot, il n'y en a déjà pas beaucoup avec une apostrophe. Par contre on peut chercher des séquences de caractères avec plusieurs apostrophes mais pas d'espace. --Szyx 4 août 2008 à 13:13 (UTC) → voir au jour d’aujourd’hui[répondre]
PS : Petite liste avec une apostrophe : w:Nom composé#Composés lexicaux à apostrophe.

"Ils s'entr'aperçoivent" en a également 2 (si je me souviens bien j'en avais trouvé seulement 2 autres, qui me reviendront peut-être par la suite). 195.25.100.21

cerpate --Pas d'attestation modifier

cerpate ou autre mot synonyme a roublard

Il existe serpat.-Béotien lambda 16 septembre 2008 à 17:27 (UTC)[répondre]

API de yions / yiez --Classé modifier

Sur Annexe:Conjugaison française/payer on trouve

  1. Avec y (je paye) : payions -> Erreur sur la langue !
  2. Avec i (je paie) : payions -> Erreur sur la langue !

D'une part, je ne pense pas qu'il y ait deux prononciations différentes. D'autre part, je ne suis convaincu par aucune des deux (la première est clairement fausse, une semi-consonne ne peut pas former seule une syllabe) : on ne détache pas le i quand on prononce. J'aurais plutôt dit Erreur sur la langue !, mais je ne suis sûr de rien.

Vos avis sont attendus, car je travaille actuellement sur {{3egr-fr-avoir-croire}} (qui sera est maintenant renommé en {{fr-conj-3-croire}}), qui est dans le même cas. Merci d'avance. --Szyx 19 août 2008 à 15:42 (UTC)[répondre]

Question difficile : diérèse ou synérèse ? À mon avis il faut considérer l'usage, qui est variable selon les locuteurs. Pour les gens qui prononcent je paye / paie [pɛ], ils devraient prononcer payions [pɛjɔ̃]. Mais ceux qui prononcent [pɛj], il semble logique qu'ils prononcent [pɛjjɔ̃]. Quand le radical se termine par i, la diérèse semblerait logique, mais il est difficile et rare de différencier nous prions de nous priions. Sauf volonté expressive, par exemple Harpagon, dans L'Avare I, 6 : "Harpagon contrefaisant Élise : Et moi, ma petite fille, ma mie, je veux que vous vous mariiez, s’il vous plaît." Le problème me semble le même que celui de la prononciation des mots commençant par "allé" ou "allè" (D'où des nuances infinies sur la façon de prononcer le nom du ministre Claude Allègre, ce qui avait des connotations fort différentes). En l'occurrence le Petit Robert met un (l) dans la prononciation de certains de ces mots (allégorie par exemple, qu'il faudrait donc que nous revoyions !).

Voir Orthographe et prononciation en français, de Léon Warnant & Louis Chalon, Duculot, 2006, à la p. 80 (trouvé sur google books). --Zorglub 19 août 2008 à 16:53 (UTC)[répondre]

Pour {{fr-conj-3-croire}} j'ai finalement mis Erreur sur la langue !, comme sur revoyions, mais il faudrait peut-être revoir les conjugaisons du 1er groupe en -yer ? --Szyx 21 août 2008 à 09:27 (UTC)[répondre]
Ne pourrait-on pas mettre l'un de ces yods entre parenthèses ? --Zorglub 21 août 2008 à 12:46 (UTC)[répondre]
Sur les articles, pourquoi pas. Sur les tableaux de conjugaisons, je préfèrerais mettre une note en début pour ne pas alourdir le tableau (cf Annexe:Conjugaison française/y avoir). --Szyx 22 août 2008 à 09:10 (UTC)[répondre]

CONTRACTURE -- Réglé modifier

Quelle est la question sur contracture ? --Diligent 26 novembre 2008 à 03:16 (UTC)[répondre]

Gentillés afrikaans modifier

J'ai créé des gentillés en afrikaans avec minuscule et majuscule, les minuscules sont en fait maintenant des redirects et nécessitent d'être supprimés. Si un admin veut avoir l'obligeance de le faire ce serait grandement apprécié. Lincher 22 février 2006 à 02:34 (UTC)[répondre]

fait Kipmaster 22 février 2006 à 08:43 (UTC)[répondre]
Déplacé de Discussion Wiktionnaire:Administrateur. --Szyx 10 janvier 2009 à 04:18 (UTC)[répondre]

Il semble que ce sont des synonymes avec un emploi beaucoup plus fréquent de la deuxième forme? Fafnir 18 avril 2008 à 22:00 (UTC)[répondre]

On trouve plusieurs autres paires du même genre (quoique parfois les sens se soit mieux séparés): lever et enlever, fuir et enfuir, traîner et entraîner etc. Circeus 19 avril 2008 à 22:40 (UTC)[répondre]

définition de clochemerde --Réglé modifier

Clochemerle : « le toponyme inventé par Gabriel Chevallier sert aujourd’hui à désigner n’importe quel village déchiré par des querelles burlesques. » (Wikipédia) Avec un d c'est un jeu de mot qui en rajoute une couche, si je puis dire. --Szyx 10 juillet 2008 à 09:05 (UTC)[répondre]

j'hesite a mettre une minuscule au moins pour le sens derive de « querelle intestine entre notables » ou le mot est clairement devenu une antonomase. Des avis ? --Diligent 10 juillet 2008 à 15:29 (UTC)[répondre]
Je me suis aussi posé la question. --Szyx 11 juillet 2008 à 16:09 (UTC)[répondre]

arabien, arabienne --Pas de motivation = pas d'attestation ? modifier

Est-ce que ce mot, clairement un anglicisme a l'heure actuelle, vous semble assez frequent (je suis nul en comptage de fréquence sur le web) pour justifier une page séparée pour ce synonyme de saoudien / saoudienne d'une part et d'arabique peu utilise (a mon avis parce que) rappelant rabique ou bicot. --Diligent 25 mars 2008 à 14:32 (UTC)[répondre]

a priori arabien n’est pas français. Je ne trouve pas d’attestation d’usage mis à part dans un ou deux jeux, comme nom de personnage, ou sur deux ou trois forums de discussion. La graphie Arabien est d’usage en allemand. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 26 mars 2008 à 12:53 (UTC)[répondre]
Je pense que c'est un mot français, avec différents sens, des récents "non-officiels", par exemple un sens dans un jeu, ou l'utilisation comme synonyme d'arabe (par forcément d'Arabie), et des sens anciens : on trouve "année Arabienne" dans un livre de 1753, et "Arabes ou Arabiens" comme nom d'une secte dans un livre de 1853. Il faudrait plus creuser, mais ça mérite largement une page. Lmaltier 26 mars 2008 à 21:35 (UTC)[répondre]
Cela mérite effectivement une page (ne serait-ce que pour le Arabien germanophone) mais il faudrait d’abord des sources car apparemment aucun dictionnaire ne donne ce mot actuellement (en tout pas ceux du CNRTL, ni le petit Robert). La construction est parfaitement française en tout cas. PS-HS : Saudi-Arabien existe déjà. Cdlt, VIGNERON * discut. 4 janvier 2009 à 15:47 (UTC)[répondre]

Bonjour Dans l'ODS 5 duscrabble figure le mot "mungo" Merci de me donner une signification Cordialement

Voir peut-être Haricot mungo dans Wikipédia ou mungo dans le Littré. Sinon c’est aussi un prénom (w:Mungo Park), un lieu et parc d’Australie, et un patronyme. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 7 août 2008 à 08:48 (UTC)[répondre]

Il est écrit sur l'article « Le verbe reparaître se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active. » et je ne suis vraiment pas convaincu. Une rapide recherche me donne :

  • Lorsque j'ai reparu au milieu d'eux j'ai trouvé les esprits agités et emportés par des passions contraires. (Archives parlementaires de 1787 à 1860)
  • le peuple d'Alexandrie, quand j'ai reparu, se battait pour me voir (Flaubert, La tentation de Saint Antoine)
  • J'ai comparu, etc. J'ai or je suis disparu. etc. J'ai méconnu, etc. J'ai paru, etc. J'ai reconnu, etc. J'ai reparu, etc. (Grammaire des examens, Henri Bourdache, 1884)

Quel est votre avis ? --Szyx 8 août 2008 à 08:22 (UTC) PS : même question pour réapparaitre.[répondre]

L'usage est fluctuant en effet. Souvent, on dit "est paru", "est reparu" pour un livre qui paraît, et "a paru" dans les autres sens, mais le Robert donne les deux possibilités y compris dans le sens d'être édité. Ne trouvez-vous pas que le même problème se pose pour le verbe être: on nous bassine avec le fameux: "j'ai été" vs "Je suis allé", alors que dans certains cas, "j'ai été" s'impose comme le passé composé du verbe être avec un sens locatif (cf cette discussion : [1]).

Une recherche sur le web donne une préférence pour les formes :
Ainsi que de nombreux usages de reparu, au lieu de réapparu, comme contraire de disparu (ce qui à mon avis est une faute : pour reparaitre, il faut déjà paraitre une fois). --Szyx 8 août 2008 à 12:01 (UTC)[répondre]


Verbe(s ?) comme "cueillir" --Réglé modifier

Bonjour, comme vous l'avez peut-être remarqué si vous faites attention à ce que vous dites, le verbe cueillir, pourtant en -ir, se "travestit" en -er au futur. Y a-t-il une raison historique/étymologique ? L'article n'en traite pas. J'ai d'ailleurs réfléchit un peu, et je ne trouve pas d'autres verbes comme lui (à part ses dérivés.. accueillir, recueillir). N'y en a-t-il pas d'autres ? 195.25.100.21

C'est parce que ce verbe donne "cueille" au présent. Mais les verbes en -aillir, qui ont aussi un présent en -e, ont un futur en -irai. Trois autres verbes du 3e groupe en -ir ont un futur particulier: acquérir, courir et mourir, qui doublent le r, ce qui différencie conditionnel et imparfait. --Zorglub 16 août 2008 à 15:04 (UTC)[répondre]

wikipedia indique deux sens mais le wiktionnaire un. 216.86.113.139 31 décembre 2008 à 21:06 (UTC)[répondre]

Cela a été corrigé, merci de votre contribution. Koxinga 3 janvier 2009 à 10:52 (UTC)[répondre]

QU EST CE QU UNE TRIBUS MOSAIQUES

Dans ce sens, cela veut dire « relatif à la loi de Moïse », donc juif. --Diligent 3 janvier 2009 à 14:08 (UTC)[répondre]

qu'est ce que la cartoline (papier carton matière dont on recouvrait les vieux livres il me semble?)

Selon le TLfi, il s’agit simplement de « Carte de papier fort. » et vient de l'italien cartolina diminutif de carta « papier ». J’ai crée l’article. Cdlt, VIGNERON * discut. 21 décembre 2008 à 10:34 (UTC)[répondre]
Mais c'est une marque déposée. --Szyx 21 décembre 2008 à 11:09 (UTC)[répondre]
Ah bon ? Je ne trouve rien sur le site de l’INPI. Cdlt, VIGNERON * discut. 23 décembre 2008 à 10:53 (UTC)[répondre]
icimarques dit qu'il y a 3 réponses (mais il faut payer pour avoir les détails...), l'USPTO donne en résumé
  • Filing Date January 6, 2000
  • Owner (REGISTRANT) Windmoller & Holscher CORPORATION FED REP GERMANY Munsterstrasse 50 D-49525 Lengerich FED REP GERMANY
  • Cancellation Date April 19, 2008
--Szyx 24 décembre 2008 à 09:35 (UTC)[répondre]

En italien, le cartoline, ce sont les cartes postales... --Acer11 11 janvier 2009 à 19:28 (UTC)[répondre]

traduction --Réglé modifier

Quel est le mot qui correspond a "chateau" en acien francais

Voir #chateau ancien francais --Réglé. --Szyx 21 janvier 2009 à 17:47 (UTC)[répondre]

Sevan --Réglé-- modifier

SEVAN est apparemment un prénom donné à plusieurs enfants d' origine arméniénne. Est-ce que ce prénom a une signification particulière? a-t-il été porté par des gens célèbres ?
Le prénom provient du Lac Sevan et de la ville du même nom, en Arménie. Pour le reste, voyez plutôt sur Wikipédia, car Wiktionnaire renseigne sur le sens des mots, et ne donne pas de renseignements encyclopédiques. --Zorglub 22 janvier 2009 à 09:53 (UTC)[répondre]

Marade --> marrade --Fait modifier

Bonjour.

Ce ce mot a été entendu dans une publicité pour un constructeur automobile français.

Bonjour,
Il s'agit en fait du mot « marrade », tiré du verbe se marrer. GillesC 20 janvier 2009 à 13:39 (UTC)[répondre]
 --Szyx 20 janvier 2009 à 23:32 (UTC)[répondre]

j'aimerai connaitre l'origine de ce mots, quand est il apparu, quels sont ses synonymes, de quand a quand a t il ete employé merci

Voyez le lien, et à partir de celui-ci l'article de Wikipédia qui rapporte l'origine à l'époque de Louis XIII. L'expression est toujours employée, même si on constate une percée dans les milieux branchés de l'anglicisme spin doctor. Et voilà pour le camarade Moustzycxkx !  --Zorglub 19 janvier 2009 à 18:19 (UTC)[répondre]

Pas de question

Je viens de créer l'article. Mglovesfun 17 janvier 2009 à 16:08 (UTC)[répondre]

Mot plus et plus long dans l'anglais --Réglé modifier

1-connaitre le mot qui est le plus court et le plus long de l'anglais.

a, I et plus rarement o. Pour le plus long, il y a des débats parce qu'avec les mots chimiques on peut faire n'importe quelle longueur ! Un mot préféré est pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis, une maladie. Mglovesfun 15 janvier 2009 à 15:37 (UTC)[répondre]
Oui, mais il semble que ce nom de maladie ne soit pas celui réellement utilisé, et ait été inventé seulement pour le plaisir de créer un mot très long. Le mot réel généralement cité (en dehors du vocabulaire chimique, etc.), et donc l'équivalent anglais d'anticonstitutionnellement, est antidisestablishmentarianism. Lmaltier 15 janvier 2009 à 16:13 (UTC)[répondre]
Lopado­temakho­selakho­galeo­kranio­leipsano­drim­hypo­trimmato­silphio­karabo­melito­katakekhy­meno­kikhl­epi­kossypho­phatto­perister­alektryon­opto­kephallio­kigklo­peleio­lagōio­siraio­baphē­tragano­pterýgōn ! Voir w:en:Longest word in English. --Szyx 16 janvier 2009 à 10:30 (UTC)[répondre]

2-Connaitre l'origine de slang ain't qui signifie am not ou is not.

Ca vient de is not tout simplement, qui donne isn't puis ain't. Mglovesfun 15 janvier 2009 à 15:37 (UTC)[répondre]

3-I got dérivé du verbe to get

Oui c'est ça lol. Mglovesfun 15 janvier 2009 à 15:34 (UTC)[répondre]

chateau ancien francais --Réglé modifier

quel est le mot qui correspond à chateau en ancien francais?

C'est indiqué dans l'article château ; chastel, castel. --Zorglub 12 janvier 2009 à 22:44 (UTC)[répondre]

N'y a-t-il pas confusion sur calocéphale, qui désignerait en fait une espèce de phoque, avec peut-être en ce cas une majuscule ? callicéphale semble avoir aussi vécu… --Zorglub 12 janvier 2009 à 22:39 (UTC)[répondre]

J'ai ajouté une mention pour le premier. Pour le second, j'ai trouvé ceci :
Bot- Callicéphale; synonyme de phalolépis, section du grand genre centaurée. [2]
--Szyx 13 janvier 2009 à 15:50 (UTC)[répondre]

Bonjour. Le mot Parisien pouvait-il être utilisé à l'époque de Marco Polo ? Si oui, désignait-il alors les habitants de Paris ou quelque chose d'autre ?

Pour être précis, le dictionnaire historique de la langue française Le Robert indique que « parisin » est attesté en 1312 avant parisien. Il signale en 1461 « dames parisïennes ». Donc un peu tard pour l'ami Marco, quoiqu'il soit mort un peu après 1312 et que ses mémoires eussent été rédigés en français. Le mot a bien désigné les habitants de Paris et toutes choses relatives à Paris, plus des tas d'autres choses dont on pourrait enrichir l'article parisien.--Zorglub 11 janvier 2009 à 12:47 (UTC)[répondre]
Le TLFi donne la même date. --Szyx 11 janvier 2009 à 23:20 (UTC)[répondre]

j'aimerais avoir des idees sur 3d --Hors sujet modifier

concernant les tutoriaux de 3D

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
--Szyx 11 janvier 2009 à 23:18 (UTC)[répondre]

Les templiers sont parmi nous ! -- Réglé modifier

Bonjour à tous,

j'ai complété Templier, avant de consulter aussi templier...

  1. Ne serait-il pas préférable de fusionner ces deux articles ?
  2. Qu'en est-il de la présence/absence des liens interlangues ([Knight] Templar en anglais ; Русский en russe par ex.)

Si ce que j'ai fait ne convient pas, merci de me le dire sur WP. --Acer11 11 janvier 2009 à 17:04 (UTC)[répondre]

Les deux pages sont nécessaires mais, effectivement, le même sens figure dans les deux, alors il faudrait améliorer, mieux expliquer. Les liens interwiki de Templier étaient faux, puisqu'ils pointaient vers Templar et non vers Templier. Lmaltier 11 janvier 2009 à 21:51 (UTC)[répondre]
J'espère avoir éclairci les choses : voir templier et Templier. Merci de corriger au besoin. Stéphane8888 discuter 12 janvier 2009 à 12:05 (UTC)[répondre]
Je ne suis pas d'accord avec le statut Réglé (que je supprime pour relancer la discussion). Le membre d'un ordre prend une minuscule (capucin, bénédictin, clarisse, prémontré, etc.) L'usage systematique de la majuscule (en particulier sur WP, sous l'influence des traductions depuis l'anglais) ne se justifie pas, a mes yeux peut-etre myopes. --Diligent 14 janvier 2009 à 05:19 (UTC)[répondre]
Tu as raison, mais les articles expliquent cela. Stéphane8888 discuter 6 février 2009 à 17:09 (UTC)[répondre]

hi troïka -- Réglé modifier

dites-moi s'il vous plait, quel est le sens du mot "troika"

→ voir troïka. Stéphane8888 discuter 12 janvier 2009 à 11:55 (UTC)[répondre]

J'ai rectifié la prononciation d'achever, conformément à ce qu'on trouve dans le Petit Robert, c'est-à-dire en mettant le e caduc entre parenthèses. Pour la conjugaison, j'ai voulu faire pareil, mais cela aboutirait à des absurdités. Pourtant ce qu'il y a là est assez rigolo, par exemple pour le passé simple qui, rappelons-le, est un temps uniquement littéraire et soutenu, nous obtenons pour inachever : nous inachevâmes: /nu.z‿in.aʃ.vam/. Je ne sais pas si on cause comme ça dans les ashrams bobos, mais moi, ma brave dame, je prononce /nu.z‿in.a.ʃɔ.vam/ ! --Zorglub 10 janvier 2009 à 22:59 (UTC)[répondre]

j'en discutais recemment avec un ami, qui soulignait le goufre entre la prononciation du sud de la France (le e est rarement caduc) et le nord (quasi toujours caduc surtout dans - j'adore ton expression - les ashrams bobos) et, ès qualités, je confirme que je prononcerais, si tant est que l'occasion se presente /nu.z‿in.aʃ.vam/ et toujours, pour le participe /aʃ.ve/ ou /in.aʃ.ve/
En d'autres termes, attention avant de « corriger » la prononciation, elle varie vraisemblablement du nord au sud. --Diligent 11 janvier 2009 à 10:59 (UTC)[répondre]
Voui, d'où l'intérêt de mettre le e caduc entre parenthèses: cela indique qu'il y a deux prononciations ! sinon, c'est tendance, voire tendancieux ! Au fait, comment dit-on hype dans les ashrams bobos tchèques ?   --Zorglub 11 janvier 2009 à 12:40 (UTC)[répondre]
Chuis pu tchèque, chuis dubaïote en ce moment, encore plus hype ;-)

Erreur sur la langue ! avec un Erreur sur la langue !, sans hésitation de la part d'un parigot. --Szyx 11 janvier 2009 à 23:25 (UTC)[répondre]

Faut trainer dans les ashrams bobos ;-) Plus serieusement, cela confirme qu'il faut les deux prononciations. Ps, j'ai pondu e caduc. Diligent
Bonne idée. Il faudrait aussi e sourd et e muet… --Zorglub 14 janvier 2009 à 16:12 (UTC)[répondre]

quadrilogie, ça existe ? --Réglé modifier

Est ce que le mot "quadrilogie" existe ? En anglais il y a , "Plural form of quadrilogy.", mais en français, je n'en sais rien. Pouvez vous m'aider ? D'ailleurs, pour aider Wikipédia, on ne dit pas "contributeurs", mais "contribueurs"

On dit plutot tétralogie si on est puriste mais quadrilogie est frequent et se dit. --Diligent 9 janvier 2009 à 18:10 (UTC)[répondre]
tétralogie, plutôt? --Szyx 9 janvier 2009 à 18:46 (UTC)[répondre]

Clientèle cible --Réglé modifier

Je voudrais savoir la définition de "clientèle cible"

Voir clientèle (facile ;-) et cible (2) « But, objectif, public visé, en particulier par une campagne publicitaire.  ». --Szyx 7 janvier 2009 à 19:12 (UTC)[répondre]
Ceci dit, c'est un emploi adjectif, il faudrait l'indiquer sur l'article. --Szyx 7 janvier 2009 à 19:13 (UTC)[répondre]
Comment appelle-t-on ces noms "accolés" à fonction adjectivale. Nom apposé ?? J'ai un trou... béant. Stéphane8888 discuter 8 janvier 2009 à 15:33 (UTC)[répondre]

Echappée belle --Réglé modifier

Qui peut nous dire l'origine de l'expression: "échappée belle" ?

Selon le Dictionnaire étymologique, historique, et anecdotique des proverbes(Pierre Marie Quitard, 1842), il faudrait comprendre « il l’a échappé d’une belle manière ». Cdlt, VIGNERON * discut. 6 janvier 2009 à 20:03 (UTC)[répondre]

tortue très féroce -- Réglé modifier

Quel est le nom qui désigne une tortue très féroce , les 2 premières seraient TR, la 4 ème et 5 ème, ON, et le tout comprend 7 lettres.

Il y a trionyx qui est proche... - Dakdada (discuter) 6 janvier 2009 à 16:49 (UTC) En tout cas elle a la tête de l'emploi. - Dakdada (discuter) 6 janvier 2009 à 16:54 (UTC)[répondre]
Mais cet outil infaillible ne trouve rien ! :-) --Szyx 6 janvier 2009 à 16:54 (UTC)[répondre]
Mais si voyons   mais non je n'ai pas triché (ou alors juste un peu) - Dakdada (discuter) 6 janvier 2009 à 17:13 (UTC)[répondre]
Pour ta peine, tu feras l'article Trionyx (avec majuscule et en italique, c'est un nom de genre), et tu recopieras cent fois la conjugaison de recopier. Allons, soyons magnanime(s) : voir {{-nom-sciences-}}.  --Szyx 6 janvier 2009 à 18:03 (UTC)[répondre]
J'espère ne pas avoir fait de bêtise en corrigeant Trionyx et trionyx, mais ce n'était pas très cohérent. Koxinga 6 janvier 2009 à 20:25 (UTC)[répondre]

Pour être précis, le mot recherché est bien Trionyx/trionyx, puisqu'il existe une espèce appelée Trionyx ferox. - Dakdada (discuter) 7 janvier 2009 à 10:37 (UTC)[répondre]

Accord avec le "nous royal" --Réglé modifier

J'avoue, j'ai la flemme de chercher, mais je crois que la question est assez intéressante pour que vous me pardonnassiez...

Doit-on écrire

  • « Allons, soyons magnanime »
  • « Allons, soyons magnanimes »

dans le cas où le « nous » est utilisé pour « je » ?

Nous vous remercions d’ors et déjà (mais déjà je garde les ors, faut pas déconner) pour vos venantes réponses qui se révèleront, nous n'en doutons point, éclairifiantes. --Szyx XIV 6 janvier 2009 à 18:43 (UTC)[répondre]

Ah ! la bonne vieille question de l'accord sylleptique (ou "en syllepse") ! Oui, on peut accorder selon le sens, ce qui paraît plus logique, mais en gros, les deux possibilités sont acceptées. Sinon, nous, Zorglub Ier, disons plutôt "nous de majesté", mais vous êtes libre, duc de Szyx, d'user du "vous de politesse"… --Zorglub 6 janvier 2009 à 20:14 (UTC)[répondre]
nous de majesté et vous de politesse mériteraient un article (chacun), non ? --Szyx 7 janvier 2009 à 19:03 (UTC)[répondre]

  --Zorglub 8 janvier 2009 à 22:01 (UTC)[répondre]

Un article faire la bête à deux dos a été fait par JackPotte, c'est très bien, mais ne faudrait-il pas le renommer bête à deux dos ? D'une part on trouve "jeu de la bête à deux dos" (Brassens), mais aussi d'autres sens, comme un emploi chez Albert Londres (Au bagne) : « La coupée présenta soudain une bête à deux dos. Un bagnard, descendait un autre bagnard. » Même chose pour être un ours mal léché (ours mal léché) --Zorglub 6 janvier 2009 à 22:58 (UTC)[répondre]

J'en ai renommé plusieurs dans le genre hier [3] donc je suis pour. --Szyx 7 janvier 2009 à 14:51 (UTC)[répondre]
JackPotte l'a fait (sans passer par "renommer", ce qui n'est pas la meilleure façon de faire). --Szyx 7 janvier 2009 à 17:45 (UTC)[répondre]
Il est vrai (j'avais oublié de le préciser) que je lui avais mis un message concernant cette question. --Szyx 7 janvier 2009 à 18:58 (UTC)[répondre]

OMWL --Réglé modifier

Que veut dire OMWL ?

Orange Messenger by Windows Live, il semblerait. - Dakdada (discuter) 7 janvier 2009 à 15:41 (UTC)[répondre]
O. Meredith Wilson Library ? Mais la réponse de Dakdada est plus probable. Pour ce genre de question, surtout si ce sont des sigles anglophones, je vous conseille http://www.acronymfinder.com/ (qui en l'occurrence n'est pas très bon). --Szyx 7 janvier 2009 à 17:42 (UTC)[répondre]

meteorique --Réglé modifier

bOnjour c'etait pour vous demander si vous connaissez le mo meteorique essayer de me repondre le plus vite possible?? merci d'avance. je vous en prie. Sarah

Et n'oubliez pas les accents  . --Szyx 7 janvier 2009 à 15:16 (UTC)[répondre]

Neuf et 9 --Réglé modifier

Au moment de souhaiter la nouvelle année 2009, je réalise que j'aime beaucoup le nombre 9 et le neuf. [4]Pourquoi 9 et neuf s'écrivent de la même manière ? Ont-ils une racine commune ? Dans les langues latines, on retrouve le même phénomène Nueve/nuevo. Même en breton, on a nevez pour neuf/nouveau et nav pour 9. Bloavezh mad !

Voir les étymologies des mots latins novus (nouveau) et novem (9) que je viens d'ajouter. Même en remontant au proto-indo-européen, les mots semblent différents, mais paronymes.
Peut-être faudrait-il remonter au proto-nostratique ?  --Szyx 7 janvier 2009 à 16:37 (UTC)[répondre]

comment on écrit mélleur

meilleur. Je suis sidéré du nombre d'occurrences de cette faute sur le web.
Un petit extrait pour la route : je ve dir que ce qui vote pourles PASSIONNEson lé mélleur pa come antonella é sa bande.
--Szyx 8 janvier 2009 à 13:43 (UTC)[répondre]

Des articles sémelfactif, sémelfactifs, sémelfactive, sémelfactives ont été créés à mon avis par erreur. Il conviendrait de les renommer en semelfactif, etc., puis de les supprimer en enlevant tous les accents. --Zorglub 8 janvier 2009 à 08:57 (UTC)[répondre]

semelfactif plutôt ? --Szyx 8 janvier 2009 à 13:37 (UTC)[répondre]
Bon, reprenons : il faut renommer sémelfactif (que tu as fait), sémelfactifs, sémelfactive, sémelfactives. Mais attention, il y a des pages liées, il faut corriger les articles avant de supprimer les redirections. --Szyx 8 janvier 2009 à 15:30 (UTC)[répondre]
J'ai ajouté l'l ci-dessus. Hic ! --Zorglub 8 janvier 2009 à 18:09 (UTC)[répondre]

A quoi sert la Poinçonneuse ? -- Réglé modifier

Qu'est-ce que la poinçonneuse ? Malgrés des recherches sur des dicos , je ne trouve pas !

C'est une machine (plus ou moins compliquée selon les corps de métier) qui fait des trous (dans le papier, le carton, le plastique, le métal, le cuir). ça peut être la perforeuse, ou perforatrice, servant à faire des trous dans les feuilles de papier pour pouvoir les insérer dans un classeur. Stéphane8888 discuter 8 janvier 2009 à 15:25 (UTC)[répondre]
Il nous manque aussi l'article perforeuse, quelle honte. --Szyx 8 janvier 2009 à 15:33 (UTC)[répondre]
J'ai ébauché l'article. Ainsi que perforeuse. Stéphane8888 discuter 8 janvier 2009 à 22:27 (UTC)[répondre]
Et poinçonneur (des Lilas), donc ! --Zorglub 10 janvier 2009 à 09:51 (UTC)[répondre]

sgueg -- Réglé modifier

Je me suis dévoué pour faire sgueg, mais je me suis rendu compte que l'article « Thésaurus:pénis » fait doublon avec l'article pénis, et que la plupart des synonymes qui figurent dans ces deux listes concurrentes ne renvoient pas à ces listes, ou quand elles le font, seulement à pénis. C'est dommage. En ce qui me concerne, je suis désolé, mais je suis (toujours) incapable de faire un lien interne vers autre chose qu'un article de mot ou un utilisateur (je ne suis capable que de faire des copiés-collés, encore faut-il que ce soit des choses fréquentes faciles à retrouver) Donc j'en appelle à votre bon cœur : pouvez-vous faire ces liens fort utiles, et si possible supprimer ce doublon (j'en ferais volontiers un « travail de la semaine »). --Zorglub 8 janvier 2009 à 20:13 (UTC)[répondre]

C'est fait. Le lien est réalisable de la même manière : on encadre avec des [[]] le nom complet de la page, c'est-à-dire [[Thésaurus:pénis (français)]]. Il n'y a que pour les Catégories et les Modèles qu'il faut encadrer par [[:]] c'est-à-dire [[:Catégorie:machin]]. Concernant l'histoire du doublon d'information. Il suffit de supprimer la partie "Synonymes" de l'article pénis et de la remplacer par un lien vers Thésaurus:pénis (français) Stéphane8888 discuter 8 janvier 2009 à 22:18 (UTC)[répondre]
En cas de doute, on peut toujours mettre les deux-points (qui sont nécessaires aussi pour faire référence à une page d'un autre Wiktionary, ou à une image). --Szyx 9 janvier 2009 à 09:12 (UTC)[répondre]
mettre les deux-points : qui fait un article pour expliquer ?   Aillet, j'ai rangé tous les petits bouts de pénis dans le même article Thésaurus:pénis/français… Mettez-y votre grain de sel… --Zorglub 9 janvier 2009 à 09:53 (UTC)[répondre]

J'ai revu ce mot, mais le sens adjectival signalé par l'article, macache ! Je n'en trouve trace nulle part. Je n'a pas osé le supprimer. Par contre on trouve bien chez Verlaine (Invectives, XLV, « Cognes et flics ») : A moi, les chouias, les macaches ! / Désormais je me voue au chant / National de « Mort aux vaches ! » / Fussé-je pris pour un méchant… Mais quel sens ? --Zorglub 16 novembre 2008 à 03:16 (UTC)[répondre]

J'ai ajouté le modèle {{réf?}} pour la partie adjectivale. A moins qu'il ne s'agisse plutôt de l'adverbe (= "pas du tout"). La partie nominale, même sans définition peut être citée (Verlaine tout de même). Stéphane8888 discuter 16 novembre 2008 à 22:48 (UTC)[répondre]
Je connais personnellement l'expression "macache waloufe" (ou "walou" : pas sûr de l'orthographe) abrégeable en "macache". C'est de l’argot du Nord, ou un mot chtimi/picard, utilisé comme locution en français (bizarrement aussi en gallo et breton, peut-être par contamination car ça ne sonne pas très breton pourtant). L'expression signifie qu'on aura de grandes difficultés à faire quelquechose. Ce n'est pas limité à une interjection, mais bien employable comme adjectif. verdy_p 21 novembre 2008 à 11:38 (UTC)[répondre]
Quant à "macache bonbon" c'est visiblement une transformation argotique (un peu vulgaire) de l'expression en ne retenant que "machache" interprété comme "cache" (voir aussi "casse-bonbons", ou encore "casse-couilles", "casse-burnes" et "casse-pied" selon le registre de langue, quand il y a quelquechose sur lequel on va "se casser le nez"). verdy_p 21 novembre 2008 à 11:49 (UTC)[répondre]
Et vous oubliez macache bono, pourtant connu du TLFi ! [5]. Et qui a donné lieu à une charade que je vous donnerai plus tard, quand les enfant seront couchés  . --Szyx 21 novembre 2008 à 18:55 (UTC)[répondre]
Partie adjectivale déplacéesur la page de discussion par Henri Pidoux. Question réglée. Stéphane8888 discuter 12 janvier 2009 à 12:32 (UTC)[répondre]

Un ou des... ? (pantalon) modifier

Est-ce plus juste de dire un pantalon ou des pantalons ? (quand il n'y en a qu'un seul)

On dit un pantalon. Mais, pour l'ancien sous-vêtement féminin, on disait plutôt des pantalons. Lmaltier 24 novembre 2008 à 21:14 (UTC)[répondre]
Je pense (arrêtez-moi si je me trompe) qu'on disait à l'origine une paire de pantalons, donc des pantalons, comme on dit des ciseaux. Mais l'usage au pluriel me semble être devenu désuet. --Szyx 24 novembre 2008 à 21:15 (UTC)[répondre]
Je me trompe sans doute pour le "à l'origine", néanmoins on trouve :
  • Le cavalier se fournit à ses frais : une paire de pantalons de drap uniforme, sans basane, une paire de pantalons de toile, une paire de bottes (Bulletin officiel des lois [...] du canton de Fribourg, 1848)
  • Pour le Dauphiné j'ai le témoignage que paire de pantalons est courant, qu'on dit à un enfant « tu perds tes culottes » (Toujours des regards sur la langue franAçaise, 1970)
  • etc.
Et enfin : le mot paire s’est appliqué à un seul objet composé de deux parties qui se correspondent. Exemples : une paire de lunettes; une paire de ciseaux; une paire de pinces. C’est dans ce courant que se sont infiltrées les expressions paire de culottes et paire de pantalons (à cause de leurs jambes semblables). (Pantalons, culottes et jeans : pluriels énigmatiques)
--Szyx 24 novembre 2008 à 21:29 (UTC)[répondre]
Effectivement, on ne le disait pas à l'origine, ce mot étant une antonomase basée par métonymie sur le nom de ce personnage de la commedia dell'arte : Pantalon, ainsi vêtu. Il semble que le pluriel soit venu plus tard, pour constituer une série cohérente avec braies ou paire de bottes, de chaussettes, de bas, etc. (et peut-être de ciseaux ou de baffes, mais cela semble plus lointain !), ou encore par influence du sens pour les femmes : des pantalons (culottes), attesté en 1797 selon le Grand Robert. En parlant de bénard, il me semble avoir trouvé un autre "homographe non homophone" : ben. --Zorglub 24 novembre 2008 à 21:42 (UTC)[répondre]

Le dernier site cité explique aussi que le pluriel est courant au Canada. Disons que les deux sont corrects, mais que le singulier est plus courant actuellement (au moins en France). Il faudrait compléter la page. Lmaltier 24 novembre 2008 à 21:49 (UTC)[répondre]

J'ai placé une note dans pantalons. Faut que je le fasse pour pantalon. Stéphane8888 discuter 13 janvier 2009 à 09:30 (UTC)[répondre]

Une page Cocktail a été créée pour la traduction allemande de cocktail, elle contient des listes de mots apparentés et dérivés.

  1. Ne m'y connaissant que peu en allemand, je me demande s'il est justifié de conserver cette page avec une majuscule.
  2. Les listes de mots apparentés et dérivés ne doivent-elles pas être réservées à la section française du mot ?

Sinsedrix (discussion)

Oui, il faut absolument garder la capitale sur la majuscule, en allemand, les noms communs débutent par une majuscule.
Plutôt non, les dérives sont allemands et doivent aller avec la définition germanophone. Tu peux copier la liste de cocktail éventuellement.
Cdlt, VIGNERON * discut. 4 janvier 2009 à 22:35 (UTC)[répondre]

M.P. --Réglé modifier

Que signifie le mot M.P. dans cette phrase:« Quatre soldats étaient venus nous encadrer, ma mère et moi. En uniformes rutilants. Un dur de dur de la Division Leclerc; un Anglais coiffé du béret de Montgomery;un M.P. déhanché à casque blanc et ceinturon blanc; et un Russe taillé dans la montagne. » (Driss Chraïbi, La Civilisation, ma Mère !…, « Avoir », Chapitre 2, Folio, 1972). Nous avons trouvé military police. Est-ce cela? --Hwallon2de6 15 janvier 2009 à 13:35 (UTC)[répondre]

Oui, très probablement. Lmaltier 5 janvier 2009 à 16:08 (UTC)[répondre]
Oui, cela ressemble bien à la description. Cdlt, VIGNERON * discut. 5 janvier 2009 à 17:22 (UTC)[répondre]
Il y a une liste des abréviations en anglais sur Wikipedia. Military police correspond le mieux à ta citation. LBO disc 5 janvier 2009 à 17:30 (UTC)[répondre]
Merci, mais dans le texte il s'agit de la 2de Guerre mondiale, donc des 4 armées alliées, et le M.P. est forcément américain. --Hwallon2de6 15 janvier 2009 à 13:35 (UTC)[répondre]

J'ai trouvé le mot scoumoune sur l'oracle de Wikipédia, il semblerait que ce soit une sorte de synonyme de poisse dans le domaine de la superstition. Un spécialiste ? --Eiku 24 janvier 2009 à 11:29 (UTC)[répondre]

  --Zorglub 25 janvier 2009 à 12:24 (UTC)[répondre]

moi aussi --Répondu modifier

dans quel type de phrase utilise t'on " moi aussi" et "moi non plus"? Merci de votre aide.

--79.88.33.241 30 janvier 2009 à 23:19 (UTC)[répondre]
C'est-à-dire : pour une phrase affirmative : moi aussi, pour une phrase négative : moi non plus. Lmaltier 31 janvier 2009 à 18:54 (UTC)[répondre]

quatarcie --Réglé modifier

Pouvez-vous me donner la définition exacte de ce mot que je ne trouve pas dans nombreux moteurs de recherche Merci!

Tu es sur de l’orthographe ? Sur le Net on trouve souvent catharcie au lieu de catharsie. Cdlt, VIGNERON * discut. 5 janvier 2009 à 19:27 (UTC)[répondre]
Peut-être autarcie, déformé par un vilain clavier qwerty ? À moins qu'il ne s'agisse de l'autarcie du Qatar ? --Szyx 6 janvier 2009 à 11:31 (UTC)[répondre]

quatarcie: dans le sens de mettre de l'ordre... je suis sûre de l'orthographe

qui s’endort avec le cul qui gratte se réveille avec le doigt qui pue --Réglé modifier

Cette phrase mémorable figure dans Wiktionnaire:Liste d’expressions françaises#Locutions-phrases.

D'après une recherche sur Google avec l'orthographe identique, on trouve 2490 pages.

Cette phrase est, semble-t-il, attribuée à Coluche.

Pour la créer, il faudrait en connaître le sens, ce qui n'est pas de mes compétences.

Deux questions se posent :

qui s’endort avec le cul qui gratte se réveille avec le doigt qui pue pourra-t-il faire l'objet d'un article ?

Si non, cette mention remarquable peut-elle demeurer dans Wiktionnaire:Liste d’expressions françaises#Locutions-phrases ?

Je n'ai pas d'avis sur la question. -Béotien lambda 5 janvier 2009 à 20:58 (UTC)[répondre]

A mon avis, si c'est un pseudo-proverbe créé par Coluche, ça n'a à figurer nulle part sur le Wiktionnaire (mais peut-être sur Wikipédia ou Wikiquote). A moins qu'on considère que c'est maintenant devenu un vrai proverbe mais, franchement, je ne pense pas. Lmaltier 5 janvier 2009 à 21:33 (UTC)[répondre]
C’est de l’humour, bon pour Wikiquote. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 6 janvier 2009 à 07:54 (UTC)[répondre]
Merci Messieurs pour votre avis éclairé sur le sujet, je supprime de ce pas cette colucherie (colucherie, ça existe, mais si). -Béotien lambda 6 janvier 2009 à 10:06 (UTC)[répondre]
Oui, ça existe, maintenant. ;-) --Szyx 6 janvier 2009 à 11:34 (UTC)[répondre]

que signifie une assertion, mot que ma prof d'équitation ma dit: Fait une assertion.

  Clique sur assertion pour avoir la définition. Pamputt [Discuter] 24 janvier 2009 à 22:22 (UTC)[répondre]

Terme "occlusion" : définition - Ambiguité entre "action" et "état". --Réglé modifier

  • J'ai ouvert quelques remarques dans l'onglet "Discussion" du terme "occlusion".
  • Voir ce terme : occlusion et ledit onglet.

Cordialement, Occlusion 26 janvier 2009 à 22:52 (UTC)[répondre]

Occlusion, serais-tu capable de me conjuguer le verbe occlure ?  --Szyx 27 janvier 2009 à 01:45 (UTC)[répondre]

Médecine : dogme --Fait modifier

En médecine : un dogme est une théorie non encore vérifiée scientifiquement.

Peut-on le préciser dans le Wikt ? Merci.

Occlusion 27 janvier 2009 à 01:30 (UTC)[répondre]

  --79.88.33.241 30 janvier 2009 à 23:12 (UTC)[répondre]

Erza est un prénom féminin d'origine albanaise ayant pour signification "vent léger" de printemps. Se prénom n'est pas porté par beaucoup de personne. Les filles ou les femmes le portant sont généralement originaire, elles aussi, du Kosovo ou De l'Albanie. Bien sur ce n'est pas toujours le cas.

--81.62.63.205 27 janvier 2009 à 16:25 (UTC)Erza G. 27.01.09[répondre]

 --79.88.33.241 30 janvier 2009 à 23:09 (UTC)[répondre]
Attention, erza est aussi une langue, « l'un des deux dialectes principaux de la langue mordve » : voir erza. --Zorglub 30 janvier 2009 à 23:23 (UTC)[répondre]

utilisatiion de LE oubien DU dans la phrase " avoir LE temps oubien DU temps --Réglé modifier

merci me bien préciser cela avec bonne analyse si possible. merci encore

Tout dépend de ce qu'on veut dire : avoir le temps signifie avoir assez de temps pour faire quelque chose de précis, avoir du temps signifie simplement avoir du temps disponible, sans forcément penser à quelque chose de précis. Lmaltier 28 janvier 2009 à 21:18 (UTC)[répondre]

divinité de la mémoire --Réglé modifier

je cherche qui serait la figure emblématique de la mémoire dans les mythologies grecque et romaine. merci de me donner des pistes

Chez les Grecs, Mnémosyne.--Béotien lambda 29 janvier 2009 à 09:33 (UTC)[répondre]
Il y a aussi Mnémé, la Muse de la mémoire et fille de Mnémosyne. Pour les Romains, je ne sais pas. --Szyx 29 janvier 2009 à 11:27 (UTC)[répondre]
Bonne question ! Les muses sont dites filles de la Mémoire, c'est-à-dire Mnémosyne effectivement (elles n'étaient que 3 dont Mnémé dans les versions les + anciennes). Sinon Léthé est déesse de l'oubli, avec le fleuve du même nom. Et les lares sont chargés de la mémoire des ancêtres, mais chez les Romains effectivement la récolte est maigre ! --Zorglub 29 janvier 2009 à 17:43 (UTC)[répondre]

que signifie "dedendum" svp ? J'ai trouvé "addendum" signifiant ajout / qui s'ajoute. mais pas dedendum. Je suppose que cela signifie qui se soustrait mais j'ai coefficient "deddendum factor" égal à 1.25. donc cela ne permet pas de soustraire. Merci d'avance

Dans les mouvements d'horloge, le dedendum: The difference between the radius of the pitch circle of a gear and the radius of its root circle [6]
Le dedendum est mentionné dans cet article wikipedia anglais [7]
Le dedendum en image: [8] où le dedendum est calculé à l'étape 1. b.
GiuseppeMassimo 29 janvier 2009 à 13:09 (UTC)[répondre]
J'ai tenté une ébauche, mais je ne connais pas les termes de métier en français, et les définitions que tu mentionnes sont contradictoires (le 1er dit que c'est une différence de rayon, Wikipédia dit que c'est une trajectoire (une courbe), quand au dessin et aux formules du 3e... Quant à ceci, il laisse plutôt entendre que c'est une coordonnée absolue dans le plan du train d'engrenage complet. --Szyx 29 janvier 2009 à 14:16 (UTC)[répondre]
La signification des termes de jargons techniques se nuance grandement, lorsqu'on passe d'une spécialisation à l'autre. Les définitions ci-haut donnent des pistes qui permettront à ceux qui en ont vraiment besoin de rechercher un expert pour débroussailler tout ça. Selon le contexte, je vous recommande un ingénieur mécanique, un horloger suisse, ou un professeur de la polytechnique la plus près de chez vous ;o) GiuseppeMassimo 29 janvier 2009 à 23:31 (UTC)[répondre]
Mais le Wiktionnaire se doit de donner une définition. --86.72.151.252 31 janvier 2009 à 00:16 (UTC)[répondre]

Apartheid --Réglé modifier

Je me demande si tapuscript n'est pas une erreur d'orthographe de tapuscrit.
On trouve
32800 tapuscrit sur Google et 690 sur Google Livres
194 sur Google et 16 sur Google Livres pour tapuscript.
C'est la même erreur avec manuscript utilisé comme mot français. C'est une erreur colportée et qui s'accentuera au fil des ans. Je crois qu'il faut modifier l'article. -Béotien lambda 6 janvier 2009 à 13:32 (UTC)[répondre]

Ils sont marqués comme variante orthographique, mais n'ont pas la même classe grammaticale (nom et adjectif ...). Koxinga 6 janvier 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]
Béotien, aurais-tu lu L'art et la manière d'aborder son chef de service... de Perec ? --Szyx 6 janvier 2009 à 16:59 (UTC)[répondre]
Il est noté dans un de ces articles que le mot aurait été inventé en 1973, or on trouve dans Google books des tripotées d'attestations plus anciennes (par exemple 1953). --Zorglub 6 janvier 2009 à 22:23 (UTC)[répondre]
Dont dans la postface du livre mentionné (sans p). --Szyx 7 janvier 2009 à 15:01 (UTC)[répondre]
J'aime bien celle-ci : « On a bien proposé, voici quelques années, l'affreux tapuscrit (combiné de tapé et de manuscrit) ; il n'a, fort heureusement, pas eu de succès. » (René Georgin - 1957). --Szyx 7 janvier 2009 à 15:07 (UTC)[répondre]

art gothique --Répondu modifier

Bonjour,

j'aurais une question à vous poser sur l'art gothique, les coupoles plus précisément. Comment s'appellent les quatre (ou plus) points d'appui de la voûte d'ogives s'il vous plaît? Appelées "vele" en italien, quel serait leur nom en français? Elles servaient souvent de support pour les fresques. De plus, y a-t-il un terme technique pour qualifier la base d'une lanterne? Merci!

Question copiée ici par moi depuis Le Savant de Vikidia. --Szyx 9 janvier 2009 à 19:29 (UTC)[répondre]
piédroit ? culée ? Je ne vois pas bien comment un point d'appui pourrait en plus être support de fresques ? Qui nous éclaircira ce mystère ? --Zorglub 9 janvier 2009 à 21:06 (UTC)[répondre]
Le sommier est une pierre de grande dimension qui sert à répartir des contraintes de compression dans la maçonnerie courante, elle est placée aux extrémités des arcs et des plates-bandes de certaines voûtes, sous la base des colonnettes en fonte ou de poteaux métalliques, sous les appuis des poitrails.
Sinon, pour les fresques, je suis tombe sur un article qui parlait de la technique de Michel-Ange pour la peinture du plafond de la Sixtine, il avait appuye son echaffaudage sur des poitrails. --Diligent 11 janvier 2009 à 11:05 (UTC)[répondre]

Voici la réponse que j'ai donnée (sur WP). --Coyau 16 janvier 2009 à 21:58 (UTC)[répondre]
J'ai pensé répondre par trois petits mots façon questionnaire à choix multiples, puis j'ai relu la question et je suis resté perplexe : la question est tellement confuse qu'il n'y a pas de réponse. Je vais donc te donner quelques généralités sur les coupoles en espérant que les réponses s'y trouvent. Une coupole, c'est une voûte hémisphérique donc de plan circulaire. Le problème, c'est qu'on a du mal à assembler des coupoles pour faire un bâtiment (on ne peut pas paver un plan avec des cercles). Par contre, on sait bien assembler des carrés. Le « truc » pour utiliser facilement des coupoles, c'est donc de les mettre sur plan carré. Pour ça, il existe deux méthodes :

  • La trompe (petite voûte formant surplomb sous un ouvrage ou sous un pan de mur en surplomb et permettant un changement de plan à un niveau quelconque de la construction), souvent utilisée pour les croisées de transepts romans comme par exemple à Sainte-Foy de Conques ou comme sur ce dessin. Cela permet de passer d'un plan carré à un plan octogonal (qui commence à être une bonne approximation de plan circulaire) sur lequel on peut construire une coupole à pans. On parle de coupole sur trompes.
  • Le pendentif, qui est une portion de sphère qui permet de passer du plan carré au plan circulaire (schéma de principe) en laissant quatre sortes de triangles qui ont souvent servi de support à des fresques (exemple). On parle de coupole sur pendentifs.
    Or il est difficile de percer une coupole sans la fragiliser, donc il est difficile de faire des fenêtres dans une coupole. Par contre, il est simple d'intercaler entre la coupole et les pendentifs un cylindre qu'on peut plus facilement ouvrir pour faire venir la lumière (par exemple le Panthéon de Paris). On appelle ce cylindre « tambour », on parle de coupole sur tambour.

Je pense avoir fait un tour à peu près complet (bien que très rapide) de la question. Sinon, Viollet-le-Duc consacre une entrée de son dictionnaire à la coupole, une à la trompe et une au pendentif. Et voici deux images que je trouve assez claires sur la coupole sur pendentif.

Ripaugée ??? --Pas d'attestation Ne serait-ce pas ripopée ? modifier

j'ai entendu employer ce mot (orthographe non garantie) dans une conversation dont le sens semblait induire une signification du genre "performance à table"

si d'aventure vous pouvez me donner plus ample information je vous en remercie vivement par avance

Bernard

blev free.fr

Mot inconnu de Google (ce qui commence très mal) et des dictionnaires. Peu être une déformation locale de ripaille (avec contamination de manger ?). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 janvier 2009 à 19:52 (UTC)[répondre]
J'avais pensée à une ripaillée, mais cela n'a pas l'air d'exister, dommage. --Szyx 7 janvier 2009 à 15:12 (UTC)[répondre]
ripaillée est attesté au pluriel dans L’abbé de Penarbed : l’hystoire jouée, page 41, Youenn Cóic, 1976, Oswald. C'est maigre, je sais. Stéphane8888 discuter 8 février 2009 à 23:19 (UTC)[répondre]

Ne serait-ce pas ripopée ?

[rigolot] -- Réglé modifier

Je ne suis pas sûr de l'orthographe. J'écris la fin comme carrelot, mot aussi utilisé dans la région, et aussi parce que le nom de famille Rigolot existe. Ce mot est utilisé (ou, tout au moins, a été utilisé), à Auvillar, village dans la région d'Agen, pour désigner une ruelle. Cette ruelle a une rigole en son milieu, j'imagine que ça peut avoir un rapport. Quelqu'un connait-il ce mot ? Quelqu'un a-t-il des renseignements sur l'orthographe, l'étymologie, la signification et l'aire de répartition du mot ? Lmaltier 25 janvier 2009 à 08:57 (UTC)[répondre]

rigolo  --Szyx 27 janvier 2009 à 01:41 (UTC)[répondre]
Merci de ne pas tenir compte du message précédent (rigolo), qui n'est pas une réponse à la question... Lmaltier 28 janvier 2009 à 21:21 (UTC)[répondre]
Non, je sais, mais j'ai cherché, promis. --Szyx 29 janvier 2009 à 11:11 (UTC)[répondre]
Il est rigolo, elle est rigolote (Source : l'Officiel du jeu Scrabble, 2008). Mglovesfun 8 février 2009 à 14:57 (UTC)[répondre]

La page παιδος est actuellement une page de redirection, et je voudrais en faire une vraie page. Problème : je ne suis pas sûr que cette orthographe existe, et dans le cas où elle est utilisée, s'il pourrait s'agir d'une erreur courante. Y'aurait-il quelques hellénistes (modernes ou anciens) par ici qui puissent éclairer ma lanterne ? - Dakdada (discuter) 12 janvier 2009 à 14:57 (UTC)[répondre]

c'est une erreur d'orthographe, le genitif correctement accentue est παιδός (et contrairement au latin ou la diacritique phonetique est le fait de linguistes tardifs, en grec elle est originale et doit etre conservee). donc laisser en redirect a mon sens. --Diligent 13 janvier 2009 à 17:38 (UTC)[répondre]
Ps, cette page genitive est importante parce que c'est elle (comme pour tricho- recemment cree qui derive non pas de thrix mais de trichos) qui explique les derives francais. Donc si tu veux faire une page qui explique tout cela, vas-y depuis παιδός dont les derives internationaux sont péd-, pédo-, attention : -pédie derive de παιδεία (gymnopédie, orthopédie, encyclopédie, hypnopédie, logopédie, etc.)--Diligent 13 janvier 2009 à 17:59 (UTC)[répondre]
Oui, mais la page ne redirige pas vers παιδός. Il faut donc créer cette page de flexion... Lmaltier 15 janvier 2009 à 16:05 (UTC)[répondre]
J'ai créé la redirection correcte avec la création de la flexion. Si vous voulez compléter, n'hésitez pas. Pamputt [Discuter] 17 janvier 2009 à 17:10 (UTC)[répondre]

Robot question pour un germaniste -- Fait modifier

je cherchais a perfectionner l'étymologie de notre nouvel article de qualité, robot. Le sens de corvée, servage est de toute évidence issu de l'allemand / autrichien (langue tampon au XIXe). Une recherche dans Google Books, langue allemande, livres entre 1850 et 1900, me confirme le fait que le mot est alors en usage, sans doute féminin (mais ça je ne peux pas dire) d'où le sens français féminin en dépit d'une forme en -ot typiquement masculine. Est-ce que je peux demander à un germaniste de créer la page et de creuser le tout. --Diligent 3 janvier 2009 à 10:09 (UTC)[répondre]

La plupart -- Réglé modifier

Comment accorder le verbe être avec l'expression "la plupart d'entre nous" Selon l'explication, faut-il voir nous comme sujet ou voir un groupe de personne? Doit-on dire: "La plupart d'entre nous sont" ou "sommes"? Merci

Les deux mon Général. Voir accord sylleptique. --Zorglub 19 janvier 2009 à 00:44 (UTC)[répondre]
la plupart d'entre nous est
La plupart d'entre nous sommes
mais pas « sont »
ou alors je me trompe... --Diligent 20 janvier 2009 à 20:02 (UTC)[répondre]
Je dirais "les 3 mon général" ! « Il s'est sacrifié pour l'Amérique à un tel point que la plupart d'entre nous ne peut même pas commencer à imaginer. » (Discours de Barack Obama à Chicago le 4 novembre 2008, traduc sur Wikisource). La règle est plutôt l'accord à la 3e pers. du pluriel, et si tu fais une recherche sur Google books avec "La plupart d'entre nous sont" tu auras 3 fois + de résultats qu'avec "sommes", et 4 fois plus qu'avec "est". C'est pour ça qu'on parle d'accord en syllepse : accord selon le sens car il y a plusieurs personnes et l'inclusion d'un nous n'est pas forcément ressenti comme une 1re personne. --Zorglub 20 janvier 2009 à 20:53 (UTC)[répondre]
En général, il a la Gaule. --Szyx 20 janvier 2009 à 23:17 (UTC) (comme accord sylleptique, je crois que cela détiens le record... OK je vais aller me coucher, cela sera mieux)[répondre]

La page παιδος est actuellement une page de redirection, et je voudrais en faire une vraie page. Problème : je ne suis pas sûr que cette orthographe existe, et dans le cas où elle est utilisée, s'il pourrait s'agir d'une erreur courante. Y'aurait-il quelques hellénistes (modernes ou anciens) par ici qui puissent éclairer ma lanterne ? - Dakdada (discuter) 12 janvier 2009 à 14:57 (UTC)[répondre]

c'est une erreur d'orthographe, le genitif correctement accentue est παιδός (et contrairement au latin ou la diacritique phonetique est le fait de linguistes tardifs, en grec elle est originale et doit etre conservee). donc laisser en redirect a mon sens. --Diligent 13 janvier 2009 à 17:38 (UTC)[répondre]
Ps, cette page genitive est importante parce que c'est elle (comme pour tricho- recemment cree qui derive non pas de thrix mais de trichos) qui explique les derives francais. Donc si tu veux faire une page qui explique tout cela, vas-y depuis παιδός dont les derives internationaux sont péd-, pédo-, attention : -pédie derive de παιδεία (gymnopédie, orthopédie, encyclopédie, hypnopédie, logopédie, etc.)--Diligent 13 janvier 2009 à 17:59 (UTC)[répondre]
Oui, mais la page ne redirige pas vers παιδός. Il faut donc créer cette page de flexion... Lmaltier 15 janvier 2009 à 16:05 (UTC)[répondre]
J'ai créé la redirection correcte avec la création de la flexion. Si vous voulez compléter, n'hésitez pas. Pamputt [Discuter] 17 janvier 2009 à 17:10 (UTC)[répondre]

Robot question pour un germaniste -- Fait modifier

je cherchais a perfectionner l'étymologie de notre nouvel article de qualité, robot. Le sens de corvée, servage est de toute évidence issu de l'allemand / autrichien (langue tampon au XIXe). Une recherche dans Google Books, langue allemande, livres entre 1850 et 1900, me confirme le fait que le mot est alors en usage, sans doute féminin (mais ça je ne peux pas dire) d'où le sens français féminin en dépit d'une forme en -ot typiquement masculine. Est-ce que je peux demander à un germaniste de créer la page et de creuser le tout. --Diligent 3 janvier 2009 à 10:09 (UTC)[répondre]

Mots russes d'origine française modifier

Je souhaite connaître les mots russes d'origine française ou au moins latin-romane et naturellement grecque. Je crois savoir que la plupart des emprunts remontent au 18 ième siècle. Et, une recherche rapide et superficielle semble prouver que 1 mot sur 4 serait effectivement dans ce cas.

Je découvre Wikipédia et je suis disposé à tenir compte des remarques et des propositions de quiconque.

Cordialement

Didier...

le wiktionnaire n'est pas encore équipé pour cela. quand je dis équipé, c'est a dire muni de catégorie ou de modèle qui classent les mots d'une langue par rapport à leur langue(s) originelle(s). Je mets langue au pluriel parce que les mots voyagent et que si, au XVIIIe, le russe a massivement emprunté - via l'aristocratie francophone - au français, les emprunts indirects via l'allemand et ou le polonais ne sont pas à écarter.
c'est à coté de la plaque par rapport a ta question mais tu peux juger de l'apport du français dans une langue slave en cliquant sur ce lien : Catégorie:Mot tchèque empruntés au français
sinon, quelques mots sur le wiktionary : en:Category:ru:French derivations

rigolot -- Réglé modifier

Je ne suis pas sûr de l'orthographe. J'écris la fin comme carrelot, mot aussi utilisé dans la région, et aussi parce que le nom de famille Rigolot existe. Ce mot est utilisé (ou, tout au moins, a été utilisé), à Auvillar, village dans la région d'Agen, pour désigner une ruelle. Cette ruelle a une rigole en son milieu, j'imagine que ça peut avoir un rapport. Quelqu'un connait-il ce mot ? Quelqu'un a-t-il des renseignements sur l'orthographe, l'étymologie, la signification et l'aire de répartition du mot ? Lmaltier 25 janvier 2009 à 08:57 (UTC)[répondre]

rigolo  --Szyx 27 janvier 2009 à 01:41 (UTC)[répondre]
Merci de ne pas tenir compte du message précédent (rigolo), qui n'est pas une réponse à la question... Lmaltier 28 janvier 2009 à 21:21 (UTC)[répondre]
Non, je sais, mais j'ai cherché, promis. --Szyx 29 janvier 2009 à 11:11 (UTC)[répondre]
Il est rigolo, elle est rigolote (Source : l'Officiel du jeu Scrabble, 2008). Mglovesfun 8 février 2009 à 14:57 (UTC)[répondre]

qu'est ce qu'un pécufieur?

Pas d'idée. Et vous ? --Szyx 20 janvier 2009 à 23:19 (UTC)[répondre]

Que veut dire ce mot, merci

J'ai trouvé pécufiage et pécufier sur w:Papier toilette (South Park). → voir PQ
--Szyx 27 janvier 2009 à 17:17 (UTC)[répondre]

Le pécufieur est celui qui s'adonne au pécufiage : son action est énoncée par le verbe pécufier c'est à dire : Écrire un rapport, faire un exposé oral, le plus souvent long et ennuyeux.

Liaison avec les mots commençant par la lettre h modifier

Bonjour, une petite question de culture générale ! Lorsque j'étais à l'école, on m'a toujours dit qu'il ne fallait pas faire la liaison entre l'article et un mot commençant par la lettre h. Par exemple, il faut prononcer un hibou comme Erreur sur la langue ! et non pas Erreur sur la langue !. Les exemples les plus fréquents sont hibou et haricot. Par contre, lorsque plus tard j'ai appris les maths, j'ai toujours entendu dire l'hypoténuse (Erreur sur la langue !) et pas la hypothénuse. Quelle est la règle qui fixe cela ?

Tout dépend du mot : le hibou, le haricot, l'hypothénuse (c'est normalement indiqué dans les dictionnaires). A noter le cas curieux : l'héroïne mais le héros (parce que les héros, avec une liaison, se prononcerait comme les zéros...). Lmaltier 25 janvier 2009 à 09:05 (UTC)[répondre]
huit, pour lequel on ne fait jamais la liaison... sauf dans dix-huit, vingt-huit,... --Szyx 27 janvier 2009 à 01:34 (UTC)[répondre]
Quelle est la onzième lettre de l'alphabet ? Mglovesfun 29 janvier 2009 à 16:28 (UTC)[répondre]

Au Burkina Faso et dans d'autres pays francophones, ces mots ont des significations que je ne maîtrise pas, quelqu'un connait et peut créer/modifier les articles ? Merci ! Nicolas1981 14 novembre 2008 à 04:17 (UTC)[répondre]

À défaut de Burkinabés, des exemples sont les bienvenus. Stéphane8888 discuter 23 novembre 2008 à 22:28 (UTC)[répondre]
Voici une source qui parle du farotage, je vous laisse décider si ça mérite un article. Nicolas1981 1 janvier 2009 à 10:32 (UTC)[répondre]