Ouvrir le menu principal
Fondation Wikimedia
Vous êtes ici sur la page personnelle d’un utilisateur du Wiktionnaire.
Cette page ne fait pas partie de l’espace principal du dictionnaire.

Si vous avez accédé à cette page sur un autre site que celui du Wiktionnaire, c’est que vous êtes sur un site miroir ou un site qui fait de la réutilisation de contenu. Cette page n’est peut-être pas à jour et l’utilisateur identifié n’a probablement aucune affiliation avec le site sur lequel vous vous trouvez. L’original de cette page se trouve à https://fr.wiktionary.org/wiki/Utilisateur:Urhixidur.

Informations Babel sur l’utilisateur
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-5 This user has professional knowledge of English.
tsolyáni-1
Màsuntsólukoi trashóm chidóm tlatsolyáni.
Wiktionnaristes par langue
250 000+
J’ai créé un compte global
J’ai créé un compte global


D’après les statistiques (voir à « 50 contributeurs actifs récemment »), je suis un des doyens du Wiktionnaire (seuls Cdang et Popolon se sont inscrits avant moi). Ça ne me rajeunit pas !

InterwikiModifier

ArchivesModifier

Wiktionnaire:Cercle des quinze ansModifier

Catégories et modèlesModifier

  • Je propose d’éclater les lignes des troisièmes personnes (au singulier et au pluriel) afin de séparer il/elle/on en il, elle et on et ils/elles en ils et elles. Du moins devrait-on faire cela au niveau de la prononciation (et garder la graphie en une seule cellule de trois lignes de haut au singulier, deux lignes au pluriel), parce que dans l’état courant des choses, c’est parfois très laid. Créer des copies privées de {{fr-conj/tableau-temps-simple}} et {{fr-conj/Tableau-composé}} afin de mettre ça au point avant de proposer le changement.
  • Modèle pour les modèles de langue "{{=<code de langue>=}}" : Utilisateur:Urhixidur/Modèle:=Langue= Désormais inutile car on utilise ={{langue|<code de langue>}}= à la place
  • Modèle pour les catégories "[[Catégorie:<langue>]]" : Utilisateur:Urhixidur/Modèle:Langue
  • Modèle pour les catégories "[[Catégorie:Thématiques en ...]]" : Utilisateur:Urhixidur/Modèle:Thématiques
  • Modèle pour les catégories "[[Catégorie:Utilisateurs <code de langue>]]" : Utilisateur:Urhixidur/Modèle:CatUtilisateurs

RéférencesModifier

GéographieModifier

MinéralogieModifier

RecherchesModifier

AnagrammesModifier

À faireModifier

Mots peu fréquents selon lexique.orgModifier

Utilisateur:Urhixidur/a Utilisateur:Urhixidur/b Utilisateur:Urhixidur/c Utilisateur:Urhixidur/d Utilisateur:Urhixidur/e Utilisateur:Urhixidur/f Utilisateur:Urhixidur/g Utilisateur:Urhixidur/h Utilisateur:Urhixidur/i Utilisateur:Urhixidur/j Utilisateur:Urhixidur/k Utilisateur:Urhixidur/l Utilisateur:Urhixidur/m Utilisateur:Urhixidur/n Utilisateur:Urhixidur/o Utilisateur:Urhixidur/p Utilisateur:Urhixidur/q Utilisateur:Urhixidur/r Utilisateur:Urhixidur/s Utilisateur:Urhixidur/t Utilisateur:Urhixidur/u Utilisateur:Urhixidur/v Utilisateur:Urhixidur/w Utilisateur:Urhixidur/x Utilisateur:Urhixidur/y Utilisateur:Urhixidur/z

Séquence alphabétique des lunes de JupiterModifier

Pierres météoritiquesModifier

Destinées à servir avant tout de points de repère pour les descriptions ultérieures, les caractéristiques qu’on va lire auraient nécessairement été vagues si je n’avais imposé à chaque type un nom univoque, ayant une forme analogue à celle des dénominations lithologiques. La racine de ce nom a toujours été fournie par le nom de la localité la plus célèbre ou la mieux étudiée de chaque type. Toutefois, il a paru naturel de conserver les noms de Pallasite, d’Eukrite, de Howardite, et de Chladnite, proposés par M. Gustave Rose et accrédités dans la science. — (« Mémoire sur la géologie des météorites », in Le Moniteur scientifique, tome treizième de la collection, troisième série, tome Ier, M. Quesneville, Paris, 1871 p. 97–119 ; publié en avant-première sous le titre de « LITHOLOGIE : Établissement des types de météorites » dans Cosmos, XIXe année, 3e série, tome VI, 1870)

Noms d’anions de transuraniens en attente d’attestations françaisesModifier

Prononciations à resynchroniserModifier

Pages qui pointent vers « Modèle:fr-conj-1-iller »

Gentilés québécoisModifier

SuiteModifier

{{fr-inv}} à ré-écrire à partir de {{fr-accord-mf}}, ajouter à Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Français.

{{fr-verbe-flexion}} à améliorer ?

Doubles expérimentaux :

{{voir autre alphabet}}Modifier

Latin Grec Cyrillique Chérokî Autre
A Α А Lisou ꓮ
a а
B Β В Copte Ⲃ Lisou ꓐ Vaï ꕗ
C С Copte Ⲥ Lisou ꓚ
c с
D Lisou ꓓ
E Ε Е Tifinagh ⴹ Lisou ꓰ
e е
F Lisou ꓝ
G Lisou ꓖ
H Η Н Copte Ⲏ Lisou ꓧ
h һ
I Ι І Lisou ꓲ
i і
J Ј
j ј
K Κ К Copte Ⲕ Lisou ꓗ
L Copte Ⳑ Lisou ꓡ
M Μ М Copte Ⲙ Lisou ꓟ
N Ν Copte Ⲛ Lisou ꓠ
O Ο О Copte Ⲟ Tifinagh ⵔ Yi ꒨ Lisou ꓳ
o ο о Copte ⲟ
P Ρ Р Copte Ⲣ Lisou ꓑ
p р
R Ꭱ Ꮢ Lisou ꓣ
S Ѕ Géorgien Ⴝ Yi ꒚ Lisou ꓢ
s ѕ
T Τ Т Copte Ⲧ Lisou ꓔ
t τ
U Yi ꒤ Lisou ꓴ
u υ
V Tifinagh ⴸ Lisou ꓦ Bamoum ꛟ
W Lisou ꓪ
X Χ Х Copte Ⲭ Lisou ꓫ
Y Υ Ү Copte Ⲩ Lisou ꓬ
Z Copte Ⲍ Lisou ꓜ Bamoum ꛉ
4
Є Copte Ⲉ
Ь
Δ Vaï ꕔ
Γ Г Syllabaire autochtone canadien ᒥ Copte Ⲅ
Λ Bamoum ꛎ
Π П Copte Ⲡ Bamoum ꛛ
Φ Ф Copte Ⲫ
Θ Ө Copte Ⲑ Tifinagh ⴱ

Tiens, c’est bizarre, les tableaux Unicode montrent le chérokî 13d9 comme étant un V mais ma police me montre un lambda majuscule.

Verbes en -eler -èleModifier

La liste des exceptions à confirmer et documenter :

Sources:

  • A : Société philologique, Actes de la Société philologique, volumes 16 à 17, Paris, 1888
  • B : Louis-Nicolas et Henri Bescherelle, Dictionnaire des verbes entièrement conjugués (Dictionnaire usuel de tous les verbes français), tomes 1 (A-E) et 2 (F-Z), Breteau et Pichery, Paris, 1843 et
    Le Véritable Manuel des conjugaisons, Dépôt central des publications classiques, Paris, 1843 (2e édition)
  • Bo : Alexandre Boniface, Grammaire française, 1844
  • Bu : Ferdinand Édouard Buisson, Dictionnaire de pédagogie et d’instruction primaire, volume 2, partie 2, 1882
  • Jul : B. Jullien, Manuel de conjugaison des verbes français, Hachette, 1853
  • Jur : Juranville, La Conjugaison enseignée par la pratique, 1882
  • S : Sigmon Martin Stern, Baptiste Méras, Étude progressive de la langue française, 1882
  • V : E. Verlac, Dictionnaire synoptique de tous les verbes de la langue française, Librairie académique Didier et Cie, 1865
  •  ! : Opposition
    • V/!V : V cite que l’Académie donne -èle, mais donne lui-même -elle
  1. Ajouter le Séguin (Hubert Séguin, Tous les verbes conjugués, Centre éducatif et culturel inc., Montréal, 1986)
  2. Continuer les recherches

-wareModifier

Mots à ajouterModifier

œModifier

Pense-bêteModifier

  • Listes « interrompues » : Au lieu de
#* ''Elle a tellement marché qu’elle a '''usé''' ses chaussures.
'user''' {{prnl}}
<ol start=3>
<li> Se [[détériorer]] à l’[[usage]].
: ''Ses vêtements se sont '''usés'''.''
</ol>

faire :

#* ''Elle a tellement marché qu’elle a '''usé''' ses chaussures.
'user''' {{prnl}}
#<li value="3"> Se [[détériorer]] à l’[[usage]].
#* ''Ses vêtements se sont '''usés'''.''

Noter la suppression des <ol> </ol> inutiles.

  • Autre exemple, lorsqu’il y a 1 référence qui sera listée par <references /> :
=== {{S|réf}} ===
<references />
#<li value="2"> "Verzeichniss der an die k. k. geologische Reichsanstalt gelangten Einsendungen von Mineralien, Gebirgsarten, Petrefacten u. s. w.", ''Jahrbuch der Kaiserlich-Königlichen Geologischen Reichsanstalt'', vol. iii, no. 4 (octobre-décembre), Vienne, 1852, p. 119–126 ([https://books.google.ca/books?id=Q9ZAAAAAcAAJ&pg=RA3-PA124&hl=fr p. 124])

À suivreModifier

Catégorie:françaisModifier

Étymologies grecquesModifier

Googler pour « site:fr.wiktionary.org xx grec » et « site:fr.wiktionary.org xxx grec ».

Mots utilisant {{fr-accord-mixte}} directementModifier

…Et donc à reclasser, dans la mesure du possible, sous (par ordre croissant d’utilisation à la mi-octobre 2006) :

AModifier

BModifier

CModifier

DModifier

EModifier

FModifier

GModifier

HModifier

IModifier

JModifier

KModifier

LModifier

MModifier

NModifier

OModifier

PModifier

QModifier

RModifier

SModifier

TModifier

UModifier

Catégorie:Verbes en françaisModifier