Voir aussi : -ies

Forme de nom commun

modifier
SingulierPluriel
ie ies
\je\

ies \je\ masculin

  1. Pluriel de ie.

Anagrammes

modifier

Forme de verbe

modifier

ies \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent indicatif de estre.

Variantes

modifier
  • es
  • iés (dans les éditions modernes)

Étymologie

modifier
Formé de i- (préfixe corrélatif indéfini) et de -es (suffixe corrélatif de la possession).

Adjectif possessif

modifier

ies \ˈi.es\ invariable mot-racine UV

  1. De quelqu’un.
    • Mi ne volas resti ies ŝuldanto.
      Je ne veux pas rester débiteur de quelqu'un.
    • Ŝi sentis, ke ies forta mano ŝin kaptas.
      Elle sentit que la forte main de quelqu'un l'attrapait.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
Corrélatifs / tabelvortoj en espéranto
interrogatif
quel ... ?
lequel ... ?
démonstratif
ce ... là
indéfini
un quelconque ...
un certain ...
universel
tout ...
chaque ...
négatif
aucun ...
un autre ...
(critiqué)
1
ki- ti- i- ĉi- neni- ali-1
chose, situation -a kia[n/j] tia[n/j] ia[n/j] ĉia[n/j] nenia[n/j]  (alispeca[n/j])
cause -al kial tial ial ĉial nenial alial
temps -am kiam tiam iam ĉiam neniam aliam
lieu -e kie[n] tie[n] ie[n] ĉie[n] nenie[n]  (aliloke[n])
mouvement -en kien tien ien ĉien nenien  (aliloken)
manière -el kiel tiel iel ĉiel neniel aliel
possessif -es kies ties ies ĉies nenies alies
pronom démonstratif -o kio[n] tio[n] io[n] ĉio[n] nenio[n] alio[n]
quantité -om kiom tiom iom ĉiom neniom aliom
déterminant démonstratif -u kiu[n/j] tiu[n/j] iu[n/j] ĉiu[n/j] neniu[n/j] aliu
1Issu de alia autre »), le préfixe néologique ali- est critiqué parce qu’il rompt la régularité des corrélatifs.
Adjectifs possessifs en espéranto {cat}
Possesseur Singulier Pluriel
Nombre Personne Nominatif Accusatif Nominatif Accusatif
Singulier Première mia
mian
miaj
miajn
Deuxième classique via*
vian*
viaj*
viajn*
tutoyante cia°
cian°
ciaj°
ciajn°
Troisième masculine lia
lian
liaj
liajn
féminine ŝia
ŝian
ŝiaj
ŝiajn
neutre ĝia
ĝian
ĝiaj
ĝiajn
indéfinie onia
onian
oniaj
oniajn
réflexive sia
sian
siaj
siajn
Pluriel Première nia
nian
niaj
niajn
Deuxième via*
vian*
viaj*
viajn*
Troisième non réflexive ilia
ilian
iliaj
iliajn
réflexive sia
sian
siaj
siajn
réflexif (hors 3e du singulier) propra
propran
propraj
proprajn
Corrélatifs (tabelvortoj) {cat}
intention indéfini démonstratif totalité négation
terminaison de possession -es ies ties ĉies nenies
Rem. : Le néologisme alies (de quelqu’un d’autre) est critiqué.
« ies alia » reste la forme fondamentale.
* le même adjectif est utilisé au singulier et pluriel
    (car certaines langues européennes ne sont pas d’accord sur le tutoiement / vouvoiement).
° la fome en "tu" (ci-) est aussi fondamentale que vi
   mais l’emploi de vi est préférée pour la 2° personne du singulier, pour la raison ci-dessus

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « ies [ˈi.es] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ies [Prononciation ?] »
  • France (Toulouse) : écouter « ies [Prononciation ?] »

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Références

modifier

Forme de verbe

modifier
Participe Présent Passé Futur
Actif ies ieyes ietes
voir Conjugaison en kotava

ies \iˈɛs\ ou \iˈes\

  1. Participe actif présent du verbe  crier, pousser des cris »).

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Références

modifier
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ies \Prononciation ?\

  1. Eau.

Synonymes

modifier

Références

modifier