Voir aussi : -ies

Français modifier

Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
ie ies
\je\

ies \je\ masculin

  1. Pluriel de ie.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français modifier

Forme de verbe modifier

ies \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent indicatif de estre.

Variantes modifier

  • es
  • iés (dans les éditions modernes)


Espéranto modifier

Étymologie modifier

Formé de i- (préfixe corrélatif indéfini) et de -es (suffixe corrélatif de la possession).

Adjectif possessif modifier

ies \ˈi.es\ invariable mot-racine UV

  1. De quelqu’un.
    • Mi ne volas resti ies ŝuldanto.
      Je ne veux pas rester débiteur de quelqu'un.
    • Ŝi sentis, ke ies forta mano ŝin kaptas.
      Elle sentit que la forte main de quelqu'un l'attrapait.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Corrélatifs en espéranto, ou tabelvortoj {cat}
Intention indéfini question désignation totalité négation
Préfixe i- ki- ti- ĉi- neni-
Suff. Sens un quelconque,
un certain —
quel — ?!
lequel —
ce — là tout —
chaque —
aucun —
-o chose, situation io(n) kio(n) (ĉi) tio(n) ĉio(n) nenio(n)
-u personne (si seul) iu(j/n) kiu(j/n) (ĉi) tiu(j/n) ĉiu(j/n) neniu(j/n)
sélection (si + substantif)
-a qualité ia(j/n) kia(j/n) (ĉi) tia(j/n) ĉia(j/n) nenia(j/n)
-e lieu ie(n) kie(n) (ĉi) tie(n) ĉie(n) nenie(n)
-es possession ies kies (ĉi) ties ĉies nenies
-el manière iel kiel (ĉi) tiel ĉiel neniel
-al cause ial kial (ĉi) tial ĉial nenial
-am temps iam kiam (ĉi) tiam ĉiam neniam
-om quantité iom kiom (ĉi) tiom ĉiom neniom
Adjectifs possessifs en espéranto {cat}
Possesseur Singulier Pluriel
Nombre Personne Nominatif Accusatif Nominatif Accusatif
Singulier Première mia
mian
miaj
miajn
Deuxième classique via*
vian*
viaj*
viajn*
tutoyante cia°
cian°
ciaj°
ciajn°
Troisième masculine lia
lian
liaj
liajn
féminine ŝia
ŝian
ŝiaj
ŝiajn
neutre ĝia
ĝian
ĝiaj
ĝiajn
indéfinie onia
onian
oniaj
oniajn
réflective sia
sian
siaj
siajn
Pluriel Première nia
nian
niaj
niajn
Deuxième via*
vian*
viaj*
viajn*
Troisième ilia
ilian
iliaj
iliajn
réflectif (hors 3e du singulier) propra
propran
propraj
proprajn
Corrélatifs (tabelvortoj) {cat}
intention indéfini démonstratif totalité négation
terminaison de possession -es ies ties ĉies nenies
Rem. : Le néologisme alies (de quelqu’un d’autre) est critiqué.
« ies alia » reste la forme fondamentale.
* le même adjectif est utilisé au singulier et pluriel
    (car certaines langues européennes ne sont pas d’accord sur le tutoiement / vouvoiement).
° la fome en "tu" (ci-) est aussi fondamentale que vi
   mais l’emploi de vi est préférée pour la 2° personne du singulier, pour la raison ci-dessus

Prononciation modifier

  • (Région à préciser) : écouter « ies [ˈi.es] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ies [Prononciation ?] »
  • France (Toulouse) : écouter « ies [Prononciation ?] »

Références modifier

Bibliographie modifier

Flamand occidental modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ies \Prononciation ?\

  1. Glace.

Références modifier


Kotava modifier

Forme de verbe modifier

Participe Présent Passé Futur
Actif ies ieyes ietes
voir Conjugaison en kotava

ies \iˈɛs\ ou \iˈes\

  1. Participe actif présent du verbe .

Anagrammes modifier

Références modifier

Limbourgeois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ies \Prononciation ?\

  1. Glace.

Références modifier

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137

Silimo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ies \Prononciation ?\

  1. Eau.

Synonymes modifier

Références modifier