Voir aussi : AL, Al, aL, al, aℓ, ȧl, ål, äl, -al-, al., A.L., a.l., .al

Français modifier

Étymologie modifier

Du latin -alis.
Productivité : les mots récemment créés avec -al s’échelonnent entre le début du siècle et 1961[1] ; il est supplanté, dans la néologie, par -el.
Les suffixes -el et -al sont des variantes, il arrive cependant que des adjectifs formés avec l’un et l’autre, une fois lexicalisés, se différencient : originel et original.

Suffixe modifier

Flexion commune
Singulier Pluriel
Masculin -al
\-al\
-aux
\-o\
Féminin -ale
\-al\
-ales
\-al\
Flexion régulière
Singulier Pluriel
Masculin -al
\-al\

-als
\-al\
Féminin -ale
\-al\
-ales
\-al\

-al \al\

  1. Suffixe adjectival. Peut être nominalisé.

Composés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Homophones modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du latin -alis.

Suffixe modifier

-al \əl\

  1. Équivalent de -al.

Composés modifier

Prononciation modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin -alis.

Suffixe modifier

-al \ˈal\ masculin et féminin identiques (pluriel : -als)

  1. -al, suffixe adjectival.

Dérivés modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin -alis.

Suffixe modifier

Singulier Pluriel
-al -ales

-al \ˈal\ masculin et féminin identiques

  1. -al, suffixe adjectival.

Composés modifier

Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-al \Prononciation ?\

  1. Suffixe formant un adjectif, indique une relation.
  2. (Chimie) Suffixe indiquant l'appartenance aux aldéhydes.

Prononciation modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-al \al\

  1. Dans les tabelvortoj, terminaison des corrélatifs, marque la cause.
    • ĉial, pour toutes sortes de raisons
    • ial, pour une certaine raison
    • kial, pourquoi
    • nenial, sans raison
    • tial, parce que

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Gallo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-al \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. Suffixe formant des adjectifs ayant rapport à…

Notes modifier

Le féminin des noms en -al se fait en -ale et le pluriel avec le suffixe -s donnant -als ou -ales.
Toutefois, certains mots ont des pluriels irréguliers en :

Références modifier

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Du latin -alis.

Suffixe modifier

-al \ˈal\

  1. -al Suffixe adjectival. (Peut être nominalisé).

Composés modifier

Voir aussi modifier


Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin -alis.

Suffixe modifier

-al \ˈal\ masculin (féminin : -ala ; pluriel : -als, -alas)

  1. -al, suffixe adjectival.

Variantes dialectales modifier

  • -au (Gascon), (Provençal)

Dérivés modifier

Volapük modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-al \Prononciation ?\

  1. Désinence qui désigne une personne qui s’occupe de la chose exprimée par le radical, à un niveau élevé.

Notes modifier

En comparaison du suffixe -el, il marque une supériorité de l'acteur ; par exemple : tik est la pensée, tikel est le penseur & tikal est le profond penseur, l'intellectuel.

Composés modifier

Références modifier

  • Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 67