Wiktionnaire:Proposer un mot

(Redirigé depuis Wiktionnaire:PM)
Raccourci [+]
WT:PM

Proposer un mot
Cette page vous offre la possibilité de proposer la création de pages pour des mots, ou des locutions, encore absents du Wiktionnaire.
Les contributeurs et contributrices à ce projet pourront prendre le relais pour créer si besoin les pages nécessaires.
Vous pouvez bien sûr nous aider en nous donnant une définition et divers renseignements sur le mot proprement dit.

Afin d’éviter un éventuel rejet de votre proposition, vous êtes invités à consulter d’abord les critères d’acceptabilité des entrées.

Pour poser une question, faites-le plutôt sur la page Wiktionnaire:Questions sur les mots.

Voyez aussi l’index de mots manquants en français.

Vous pouvez bien sûr directement créer une nouvelle page, soit en vous inspirant d’une page existante, soit en utilisant un patron. Une autre liste des définitions manquantes est d’ailleurs disponible dans une catégorie de 1 083 pages.

alt = attention Attention ! Ne proposez que des mots qui existent déjà, pas des mots que vous avez inventés. Ce n’est le but ni de cette page, ni celui du Wiktionnaire en général, que de valider des mots de votre cru.

Pour la bonne tenue de cette page, voir les tâches d’administration de cette page


Propositions de mai 2022


wouahModifier

Interjection commune. J'en profite pour placer le grec ὀά, qui s'y apparente

Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 2 mai 2022 à 09:15 (UTC)

/* Proposition */Modifier

196.169.21.98 3 mai 2022 à 07:14 (UTC) Mères Noël est la feminin du Pères Noël

eisangélieModifier

Attesté sur WP. Du grec https://bailly.app/eisangelia, au sens de "poursuite judiciaire devant le sénat (βουλή) ou qqf. devant l’assemblée du peuple (ἐκκλησία), en cas de délit grave et extraordinaire, dont la répression n’admettait point de délai ; d’ordinaire le sénat, après enquête, renvoyait les accusés devant les héliastes ou l’assemblée" ;et par extension, le délit lui-même: une eisangélie est l'équivalent d'un crime de haute trahison

Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 4 mai 2022 à 07:37 (UTC)

Créditer un compteModifier

169.159.220.204 10 mai 2022 à 10:39 (UTC)

C'est juste créditer + compte sans idiotisme. JackPotte ($) 10 mai 2022 à 14:10 (UTC)

AcrocholoseModifier

86.252.79.78 14 mai 2022 à 15:44 (UTC)

prostrerModifier

2A02:8428:1084:5B01:F026:18B8:4BB7:F046 16 mai 2022 à 06:38 (UTC)

masterclassModifier

Il serait opportun de créer cette page pour le lemme "masterclass", de plus en plus répandu dans l'usage ordinaire du français. Je me suis déjà permis de rédiger le code adapté pour formater ce cas de néologie allogène, emprunt du français à l'anglais.

Urpsis (discussion) 16 mai 2022 à 20:44 (UTC)

Edit : implémentation effectuée par mes soins !

polythérapeuteModifier

Si la polythérapie existe, il semble que le terme polythérapeute soit beaucoup plus rare sinon quasi inexistant.
On en trouve un exemple "oral" dans cet extrait de La femme flic (1980) d'Yves Boisset. Un personnage inspiré de Céline dans La Femme flic d'Yves Boisset (1980) sur www.lepetitcelinien.com vers 3:22
Basnormand (discussion) 17 mai 2022 à 12:22 (UTC)
C’est très facile de trouver des exemples… Je vais créer la page. Lmaltier (discussion) 19 mai 2022 à 10:02 (UTC)
Voilà. Par contre, j’ai un problème pour le sens. Est-ce que ça veut vraiment dire quelqu’un qui prescrit plusieurs médicaments ? Dans ce cas, on peut dire que la plupart des médecins sont des polythérapeutes. Lmaltier (discussion) 19 mai 2022 à 10:13 (UTC)

faux débatModifier

77.204.146.130 17 mai 2022 à 15:52 (UTC) faux débat

chètsonModifier

(Suisse, Fribourg) Désigne des tranches de fruits séchés, généralement pomme ou poire.

Résidu D'Ecaille (discussion) 19 mai 2022 à 09:05 (UTC)

Il n'y a pratiquement aucune mention de ce mot sur le net, son entrée dans le Wiktionnaire me paraît donc importante.

On retrouve une référence à ce mot dans le dictionnaire français-patois Fribourgeois "Dikchenéro" édité par la Société cantonale des patoisants fribourgeois. Bien que d'origine patoisante, le mot est employé dans le langage courant (français) régional. On retrouve une mention des chètsons dans le magazine Fribourg Illustré du 6 février 1980, p. 28 (disponible via rero doc, je ne peux malheureusement joindre de lien faute d'ancienneté sur wiktionnaire) : "la pomme sèche (chètson ou chàtsaron)", au sujet des gentilés des communes fribourgeoises. La page wikipédia de la commune de Remaufens nous indique d'ailleurs qu'il s'agit de leur gentilé.

inférableModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Composé du verbe inférer et du suffixe -able.

Locution adjectivale Modifier

Inférable \ɛ̃.fe.ʁabl\ masculin et féminin identiques

  1. Qui peut être inféré.
    • La seul information inférable des propriétés grammaticales de il est qu’il est lié à un NP masculin singulier, ce qui ne permet même pas d’inférer que il renvoie à un être humain – par exemple, il pourrait s’agir de son chien Médor, s’il est accessible dans le contexte. (Moeschler, Jacques. 2018. Deixis et anaphore dans la pragmatique contemporaine. In Louis de Saussure (éd.), Deixis et anaphore, 140-163. Paris: ISTE Éditions.' )

SynonymesModifier

2A02:1206:45CF:2710:A882:864:5F4:ED66 19 mai 2022 à 09:48 (UTC)

le Bon Dieu range ses affairesModifier

ou anciennement le Très-Haut range ses affaires.
Signifie un temps orageux où on entend le tonnerre.
L’expression est (ou a été) utilisée à l’île Maurice.
Basnormand (discussion) 20 mai 2022 à 12:05 (UTC)

crip-culture et handyqueerModifier

Dans un exemple de l’article concernéx, on trouve crip-culture « “ culture” du handicap » et handyqueer.
Noux cherchons unex consultantex à la fois concernéx et expertex sur les enjeux handyqueer, crip-culture et possédant une expertise et expérience en matière d’accessibilité et d’inclusivité pour rejoindre notre équipe et le projet TRANSVIS. — (Transvis, Twitter, mars 2022 → lire en ligne)
Basnormand (discussion) 20 mai 2022 à 12:18 (UTC)

DonieModifier

Je cherche la signification du suffixe donie comme dans anhédonie par exemple ou certaines maladie aussi.

Auriez-vous d’autres exemples de mots en *-donie ? Car il me semble que anhédonie et d’autres mots que j’ai pu trouver dérivent tous de ἡδονή. Pamputt [Discuter] 22 mai 2022 à 12:11 (UTC)

KougblenouModifier

Kougblenou 197.234.219.55 23 mai 2022 à 05:24 (UTC)

avoir tous les jetons d'autoboxModifier

Expression idiomatique répandue en Lorraine, principalement en Moselle-Est et Alsace (potentielle influence du Platt, à vérifier). Expression familière signifiant qu'une personne a du succès avec une autre, peut engager une relation amoureuse, voire charnelle avec elle. Le jeton d'autobox et sa fente auraient une connotation sexuelle, mais des sources contraires indiquent plutôt une perte de subtilité dans la traduction du dialecte local qui entraînerait l'incongruité de cet idiome pour le reste de la France, mais pas pour les natifs. 193.50.175.37 23 mai 2022 à 11:32 (UTC) "Avec Sarah,t'as tous les jetons d'autobox !"

TeubayaModifier

129.0.210.244 25 mai 2022 à 17:43 (UTC)

Propositions de juin 2022


gomme de mai, gommes de mai, pomme de mai, pommes de maiModifier

Hormis Verlaine, peu de choses sur cette locution énigmatique. Ah ! si : un article de RIVAROL.

Budelberger 3 juin 2022 à 09:35 (UTC).

Eûûûhhh, pour RIVAROL, c’est râpé, il s’agit d'une double coquille (de type scanille ?) : « gommes de mai » pour « hommes de main »… Dommage, c’eût été une alternative plaisante pour « gommeux ». Je me demande d’ailleurs si pour Verlaine nous ne nous traînons pas depuis 138 ans une coquille, « gommes de mai » pour « pommes de mai » : il est facile de confondre un « g » et un « p ». Budelberger 4 juin 2022 à 18:38 (UTC).
Un « g » tracé « g », bien sûr. Budelberger 7 juin 2022 à 14:43 (UTC).

Ce que je préconise, et je serai bien seul à être d’accord avec moi-même dans cette discussion : Après avoir constaté la présence d’une coquille dans le vers de Verlaine, renommer les pages « gomme de mai » et « gommes de mai » en « pommes de mai », avec un avertissement sous la redirection, corriger dans « pommes de mai » le vers de Verlaine en « Des feuilles, des bourgeons et des [p]ommes de mai » – les redirections conservées permettront au quidam qui tel que moi recherche fébrilement ce mystérieux « gommes de mai » d’être aiguillé sur la bonne page l’éclairant sur ce mystère. Ainsi, ce que 138 ans de médiocre exégèse universitaire conformiste n’auront pas vu aura été torché en deux temps-trois mouvements par le Wiktionnaire.

Budelberger 6 juin 2022 à 10:53 (UTC).

bongalModifier

197.239.95.57 5 juin 2022 à 00:37 (UTC)

Merci de nous en dire un peu plus. Waltor (discussion) 16 juin 2022 à 14:30 (UTC)

maroufleModifier

Femelle du gnou.

2A01:E34:EE46:9D10:5D2D:7AFF:2D60:CC85 5 juin 2022 à 07:58 (UTC)

L’article existe déjà. Budelberger 5 juin 2022 à 10:48 (UTC).
  @Budelberger : Mais pas le sens de "femelle du gnou". Destraak (discussion) 6 juin 2022 à 14:10 (UTC)
Bien vu,   @Destraak : j’avais pas vu, j’avais même pas regardé. En fait, les adresse I. P. m’emmerdent. Budelberger 7 juin 2022 à 14:43 (UTC). (P.-S. : Je ne donnerai pas suite à cette demande.)

BezüglichModifier

Merci de l'ajouter au wiktionary français

90.37.147.98 11 juin 2022 à 06:46 (UTC)

Qu'est-ce que cela signifie? Gaelbrd9 (discussion) 17 juin 2022 à 20:09 (UTC)

exuberModifier

169.159.215.100 14 juin 2022 à 19:15 (UTC) montrer clairement quelque chose d'une manière évidente.

N’y aurait-il point confusion avec exhiber ? Waltor (discussion) 16 juin 2022 à 14:28 (UTC)

plume de chaleurModifier

À ne pas confondre avec dôme de chaleur.

Budelberger 16 juin 2022 à 13:31 (UTC).

nupésienModifier

Figure plusieurs fois dans la tribune du Point.fr du 14/06/2022 de Sébastien Le Fol “Blanquer, Valls… L’odieuse chasse à l’homme” que j’ai lue intégralement mais qui est désormais réservée aux abonnés. (Extrait encore visible : « Le désaccord n’exclut pas le respect. Dans une certaine gauche, on ne connaît plus le sens de ce mot. Car c’est bien la gauche nupésienne qui se montre la plus virulente à l’égard de ces deux ».)

Budelberger 16 juin 2022 à 13:50 (UTC).

Bonne idée. Un terme marqueur du changement de la classe politique depuis les élections de 2017 89.83.3.59 17 juin 2022 à 20:06 (UTC)
Oui! Gaelbrd9 (discussion) 17 juin 2022 à 20:09 (UTC)

sandersienModifier

Cf. Le 1 hebdo : "Et aujourd'hui, en politique étrangère, la ligne de fracture ne se situe pas entre la gauche et la droite, entre démocrates et républicains, mais plutôt entre des modérés centristes, démocrates ou républicains comme l'ancien néoconservateur Robert Kagan, qui continuent d'affirmer leur ambition de répandre la démocratie dans le monde, de façon armée si besoin, et une opposition de l'extrême droite trumpiste et de l'extrême gauche sandersienne qui, pour des raisons différentes, dénoncent ces interventions." Modèle:Laurence Nardon, « Washington place son combat sur le plan moral », ''Le Un hebdo'', 15 juin 2022 Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 17 juin 2022 à 12:38 (UTC)

SUBLUMINEUSEModifier

Bonjour, Merci d’intégrer ce mot dans le dictionnaire de Wikipedia : 2A01:CB09:B004:C0CD:FC7E:72F4:3C8D:FA93 17 juin 2022 à 13:56 (UTC)

Nom féminin 

Adjectif qualificatif initialement inventé pour la princesse Zouhour de l’empire Ottoman mis en place par le sultan Serhat 1er du nom lui même en 2022 pour désigner sa bien aimée en un seul mot à travers ses qualités : Sublime et Lumineuse.

Si ce mot n’existe pas, on salue l’humour de 2A01:CB09:B004:C0CD:FC7E:72F4:3C8D:FA93 (d · c · b) !   Waltor (discussion) 25 juin 2022 à 10:21 (UTC)

cadenas d’amourModifier

Bonjour ! On suggère que soit créée une entrée « cadenas d’amour ». L’article w:cadenas d’amour existe. Waltor (discussion) 17 juin 2022 à 15:11 (UTC)

Schéma de la synthèse anabolique dans l'organismeModifier

41.77.221.187 17 juin 2022 à 16:47 (UTC)

voleur au poivrierModifier

Je propose de rajouter "poivrier, ère" qui signifie "Vx. Personne ivre". Exemple donné par le Dictionnaire de l'argot (Larousse, 1990) : "Je m'en f... iche, vieux musée de cire, brame une poivrière à la tignasse grisonnante et ébouriffée." (G. Macé, La Police parisienne, 1889.) et "Voleur au poivrier" ou simplement "poivrier" qui signifie "Arg. anc. Voleur détroussant les ivrognes". Exemple donné ibidem : "Il se considérait comme dépouillé par un voleur au poivrier, c'est-à-dire par un de ces vagabonds qui ne s'attaquent qu'aux ivrognes endormis." (Edmond Locard, Le Crime et les criminels, 1927.) 93.31.5.58 17 juin 2022 à 17:08 (UTC)

témologiqueModifier

89.83.3.59 17 juin 2022 à 20:05 (UTC)

terme repris par la philosophe Seloua Luste Boulbina (Université de Paris) Gaelbrd9 (discussion) 17 juin 2022 à 20:08 (UTC)

sociocritiqueModifier

Domaine de recherche créé par Edmond Cros et porté par l'Institut International de Sociocritique

Gaelbrd9 (discussion) 17 juin 2022 à 20:45 (UTC)

Meta/métaModifier

Bonjour, l'argot internet "meta" ou "méta" présent sur le wiktionnaire anglais, diminutif de metagame : 1. tactique, stratégie ou outil le plus efficace et le plus largement adopté dans un jeu vidéo sur un temps donné 2. (par extension) une pratique largement adoptée dans un domaine donné, un standard

26Belhanda (discussion) 22 juin 2022 à 14:42 (UTC)

anarcomModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Mot composé de anarcho et de communisme.

Locution nominale Modifier

Anarcom \anaʁkɔ̃\ masculin

  1. Contraction d’anarcho-communisme.

veiniteModifier

Trésor de la Langue Française informatisé Veinite, subst. fém.Irritation de l'endothélium veineux, provoquée par certaines substances médicamenteuses. La veinite est à distinguer de la phlébite (Man.-Man. Méd).

109.20.166.88 26 juin 2022 à 10:24 (UTC)

véiniteModifier

La véinite désigne l’inflammation d’une veine. Elle peut survenir après une perfusion ou après l’injection en intraveineuse d’une substance irritante, sans qu’il y ait nécessairement d’infection bactérienne. 2A01:CB19:13E:ED00:9D56:169A:BA20:5583 26 juin 2022 à 11:51 (UTC)

kalansoModifier

École en français : Kalanso ye yoro ye kalan bi kè yoro min na. Kalanso ye doniya gnini yoro ye.

romperieModifier

2A01:E0A:13B:7170:AC8A:5D0C:EA63:E7E7 27 juin 2022 à 17:30 (UTC)

StasiModifier

Désigne la Sécurité d’État est-allemande sous la République démocratique allemande (RDA). Utilisé par exemple dans https://www.monde-diplomatique.fr/2022/06/RIMBERT/64745 . Il me semble que si Gestapo est éligible, celui-ci est alors susceptible de l'être aussi.

Ibuprofène Véracétacoule (discussion) 29 juin 2022 à 16:06 (UTC)

lombosciatalgieModifier

Bonjour ! Chez nos amis de Wikipédia, la procédure

va sans doute aboutir à la réduction de

en une redirection vers l’article encyclopédique

L’entrée

reste à créer dans le Wiktionnaire. Waltor (discussion) 30 juin 2022 à 15:46 (UTC)

PS : on trouve même une citation dans l’entrée « corticoïdal » :
  • Dans le premier, le neurochirurgien a indiqué que l'assuré présentait des lombalgies depuis cinq ans et une lombosciatalgie droite depuis juillet 2002, laquelle avait été amendée par un traitement corticoïdal. — (Cour des assurances sociales du Tribunal fédéral de Suisse, Arrêt du 22 septembre 2005, servat.unibe.ch)
PCC Waltor (discussion) 30 juin 2022 à 15:56 (UTC)
Merci pour le signalement ; c'est ajouté. Pamputt [Discuter] 3 juillet 2022 à 06:44 (UTC)

mpiana, MpianaModifier

Mpiana : nom de famille d’origine luba du Kasaï. Héritier en français. Premier fils biologique. Utilisé par les lubas du Katanga et du Kasaï.

41.243.1.201 2 juillet 2022 à 09:06 (UTC)

Propositions de juillet 2022


système des milletsModifier

Il y a « millet ». Mais c’est un système d’oppression ottoman des peuples conquis, d’où la suggestion.

Budelberger 2 juillet 2022 à 11:51 (UTC).

aminteauModifier

 
boule de rallonge d'aminteau

Aminteau (ou Amintot, Amintiot) barre franche sur les bateaux tractionnés. - Barre du gouvernail jusqu'à 3,50 mètres de long sur lequel coulissait une rallonge d'amintot.

Chatsam (discussion) 4 juillet 2022 à 13:04 (UTC)

snooperModifier

FrançaisModifier

Locution verbale Modifier

snooper\snu:p\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Ça snoope ?
  2. Forme francisé 2022 : ça snoupe ?
    • Alors les jeunes, ça snoope ? — (événement Bistrot Cocagne, Rennes, soirée n° 128, 28 mai 2022)

Origine*Modifier

Fort usité dans les contrés de Gif-sur-Yvette au début des années 80, le terme a rapidement sombré en désuétude. Au printemps 2022, un certain Jean-Baptiste l'a remis au goût du jour lors d'une soirée sur Rennes. Au 5 juillet 2022 un sondage en mode guérilla a permis de déterminer un compréhension spontanée de 43%. Le phénomène prend de l'ampleur et un premier groupe parisien a été identifié dans le 6è arrondissement de Paris.