Voir aussi : Alla, allá, allà, állá, -alla

FrançaisModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe aller
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on alla
Futur simple

alla \a.la\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe aller.
    • Simon alla chercher du pain et du fromage, qu’il apporta sur une assiette avec un demi de vin blanc. — (Charles Ferdinand Ramuz, Le Règne de l’esprit malin, 1917, chapitre premier)
    • Et l’Illustre Gaudissart s’en alla sautillant, chanteronnant le Roi des mers, prends plus bas ! à l’auberge du Soleil-d’Or, où il causa naturellement avec l’hôte en attendant le dîner. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832)

PrononciationModifier



HomophonesModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

ChoctawModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

alla \Prononciation ?\

  1. (Famille) Enfant.


EstonienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition Modifier

alla \Prononciation ?\

  1. Sous.

FinnoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

alla \ˈɑ.lːɑ\

  1. En-dessous (de).
  2. (+ oleva) Ci-dessous.
    • Henkiöstön jakautuminen eri tehtäviin näkyy alla olevasta diagrammista.
      La distribution du personnel dans les différentes tâches se voit dans le diagramme ci-dessous.
  3. (postposé) Sous, en-dessous.
    • Pöydän alla on roskia.
      Il y a des déchets sous la table.
    • Pallo on pöydän alla.
      La balle est sous la table.
  4. Divers.
    • Minulla on jo 100 opintopistettä alla.
      J’ai déjà cent crédits d’étude dans la poche.
    • Meillä on monta hommaa työn alla.
      Nous avons plusieurs affaires à régler.

DéclinaisonModifier

Apparentés étymologiquesModifier

NotesModifier

  • La préposition existe aussi, mais dans la prose commune la postposition est préférée.
  • Alla omenapuun ei voi olla kukaan muu. — Sous le pommier, ce ne peut être que lui
(traduction d’un vers dans le chanson "Missä se Väinö on?" (« Où est ce Väinö ? ») de J. Karjalainen)

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Composé de la préposition a (« à ») et de la forme d'article défini la (« la »).

Forme d’article défini Modifier

Singulier Pluriel
Masculin allo
\ˈal.lo\
agli
\ˈaʎ.ʎi\
Féminin alla
\ˈal.la\
alle
\ˈal.le\

alla \ˈal.la\

  1. Article contracté souvent traduit par à la.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Contractions en italien
Usage - di + a + da + in + su + con + (obsolète)
per +
+ il Singulier Masculin il del al dal nel sul col pel
devant les consonnes impures
s, gn, pn, ps, x, z et y
lo dello allo dallo nello sullo collo pello
Féminin la della alla dalla nella sulla colla pella
Élision devant les voyelles
a, e, i, o, u
l’ dell’ all’ dall’ nell’ sull’ coll’ pell’
Pluriel Masculin i dei ai dai nei sui coi pei
devant les consonnes impures
s, gn, pn, ps, x, z et y
gli degli agli dagli negli sugli cogli pegli
Féminin le delle alle dalle nelle sulle colle pelle

Same du NordModifier

Forme de nom commun Modifier

alla /ˈɑlːɑ/ invariable

  1. Épithète de allat.

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom Modifier

alla pronom quantitatif \Prononciation ?\

  1. Tous, tout le monde.
    • Alla säga detsamma.
      Tout le monde est d'accord.
    • Vi alla.
      Nous tous.
    • Alla som
      Tous ceux qui
    • Allas vår vän.
      Notre ami à tous.
    • Jag säger det en gång för alla.
      Je le dis une fois pour toutes.

Nom commun Modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier alla allan
Pluriel allor allorna

alla \Prononciation ?\ commun

  1. Doublet.
    • Slå en alla.
      Amener un doublet.

PrononciationModifier

RéférencesModifier