dalle
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (XVIIe siècle) Étymologie incertaine. Sans doute de l’allemand daller, monnaie valant 40 sols.
- (Nom commun 2) (1676) Étymologie incertaine. Sans doute déverbal de daller.
- (Nom commun 3) (1331) « évier » ; mot normand, de l’ancien scandinave daela (« gouttière »).
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
dalle | dalles |
\dal\ |
dalle \dal\ masculin
- (Vieilli) (Commerce) Monnaie de compte dont on se servait dans plusieurs villes d’Allemagne.
Noms des pièces d’argent : écu ou dalle.
— (Jacques Peuchet, Dictionnaire universel de la géographie commerçante, Blanchon, 1798, page cdxvii)
- (Argot ancien) (Par extension) De l’argent. → voir que dalle
Ils font payer cinq livres à l’entrée et nous on touche que dalle.
— (Roopa Farooki, Le choix de Goldie, gaia, 2014)
- Utilisé uniquement dans que dalle.
Dérivés
modifier- (Argot ancien) avoir de la dalle : avoir de l’argent
- richedalle
- que dalle
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
dalle | dalles |
\dal\ |
dalle \dal\ féminin
- Surface en matière homogène peu épaisse.
Donc, une chambre que le simple maniement de dalle-porte permet d’ouvrir.
— (Préhistoire, Volumes 15 à 16, E. Leroux, 1963, page 13)
- (Travaux publics) Tablette de pierre ou de marbre destinée à couvrir des terrasses ou à paver des salles, des vestibules, des trottoirs, etc.
Les dalles présentent des formes et des couleurs très variées qui s’adaptent à tout style de jardin.
— (Philippe Collignon, Le jardin, MA éditions, 2007, page 115)A la moindre faute, c’étaient de longues stations à genoux sur les dalles d’une chapelle glaciale.
— (Pierre Gamarra, Rosalie Brousse, chapitre IV ; Éditeurs Français Réunis, Paris, 1953)
- (Travaux publics) Vaste surface horizontale bétonnée.
Le recours au béton autoplaçant a permis de diminuer les épaisseurs des dalles et refends et d’accentuer leur netteté, leur aspect tranchant et radical.
— (AMC: Le Moniteur Architecture, no 178 à 181, page 27, 2008)
- (Construction) Plancher en béton coulé sur des poutrelles. → voir dalle de compression
il est indispensable de préparer son assise : une dalle en béton.
— (Michel Branchu, Christophe Branchu, Maçonnerie, Éditions Eyrolles, 2011, page 75)
- (Urbanisme) Sol artificiel surélevé permettant des circulations séparées sur plusieurs niveaux.
Cela met à mal l’idée parfois réductrice que l’urbanisme de dalle consiste uniquement en la superposition des cheminements piétons en surface et des circulations automobiles et ferroviaires en sous-sol.
— (Christine Hoarau-Beauval, Urbanisme de dalle - Urbanisme vertical, Le Moniteur, 6 mars 2019 , page 7)Hacine promit et rejoignit ses potes sur la dalle.
— (Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018)
- (Nucléaire) (Par ellipse) Plafond étanche fermant la cuve. → voir dalle de fermeture
la cuve principale et ses fermetures supérieures, à savoir la dalle, les bouchons tournants et le bouchon couvercle du cœur […]
— (Bernard Wiesenfeld, L’atome écologique, EDP Sciences, 2012, page 139)
- (Cuisine) Tranche de poisson.
Nettoyez bien votre cabillaud, coupez-le en dalles de l’épaisseur de trois doigts […]
— (Burnet, Dictionnaire de cuisine et d’économie ménagère, Librairie usuelle, 1836, page 98)
- (Épigraphie) Stèle funéraire gravée.
Depuis 1845, une belle dalle en cuivre, représentant Jacques Bave, bourgeois, 1432, avec sa femme Kateline Poltus […]
— (William Henry James Weale, Des dalles et cuivres tumulaires, de Busscher, 1858)
- (Par extension) Pierre naturelle ou taillée à usage particulier.
On nomme aussi pierre à châssis une dalle de pierre ronde ou quarrée, sans trous, qui s’encastre comme la pierre percée, & qui sert de fermeture à un regard, ou à une fosse d’aisance.
— (Diderot, Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1765, page 582)
- (Agriculture) Pierre servant à aiguiser les faulx.
Dalle. Pierre dure qui sert à aiguiser les faulx & autres outils.
— (Nicolas de Séjournant, Nouveau dictionnaire espagnol-françois et latin, chez Charles-Antoine Jombert, père, 1786, page 125)
- (Archéologie) Mégalithe servant d’appui ou de table.
II s’agit d'une dalle relevée sur chant mais sur sa plus grande longueur, elle n’a donc pas l’allure d’un menhir.
— (Michel Gruet, Mégalithes en Anjou, Éditions Cheminements, 2005, page 100)
- (Alpinisme, Géologie) Plaque rocheuse lisse de grande dimension.
Il atteignit le haut du versant, franchit la crête et arriva sur une longue dalle rocheuse.
— (C. J. Box, Piégés dans le Yellowstone, Le Seuil, 2013)
- (Sens figuré) (Électronique, Informatique) Zone d’affichage d’un téléviseur ou d’un moniteur.
L’écran est la dalle luminescente sur laquelle les données sont affichées.
— (Andy Rathbone, Dan Gookin, Premiers pas en informatique avec Windows 10 pour les Nuls, edi8, 2015)Le nouveau modèle de ce constructeur s’affiche avec une dalle Amoled de 6,43 pouces (2 000 × 1 080 px).
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 3 octobre 2022, page 6)
Synonymes
modifiercouverture des sols :
épigraphie :
informatique :
Dérivés
modifierNom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
dalle | dalles |
\dal\ |
dalle \dal\ féminin
- (Généralement) (Vieilli) Conduit, tuyau servant à acheminer un liquide.
Que cet écoulement se faisait par une dalle apparente, construite de main d’homme et en grosses pierres, dans une banque mitoyenne qui sépare la terre du sieur Lemoigne de celle du sieur Allain.
— (Bulletin des arrêts de la Cour de cassation rendus en matière civile, Volume 24, De L’Imprimerie Impériale, 1823, page 103)
- (Marine) Gouttière sur le pont d’un navire destinée à conduire l’eau vers les dalots.
On donnait le nom de dalle à une sorte de petit canal en bois, qu’on plaçait dans les brûlots, pour servir de conduit à la poudre jusqu’aux matières combustibles.
— (Jean-Baptiste-Philibert Willaumez, Dictionnaire de marine avec huit planches, imp. de P. Dupont et G. Laguionie, 1831, page 199)
- (Industrie sucrière) Conduit ouvert ou bassin dans lequel passe le sucre (qui, à cause de sa consistance, ne peut s’écouler dans un conduit fermé).
Les pucheux servent à puiser le sucre pour le verser dans la dalle ou dans les bassins.
— (Encyclopédie méthodique : Arts et métiers mécaniques, chez Panckoucke libraire, 1782, page 713)
- (Tréfilerie) Gouttière métallique qui reçoit les barres travaillées au martinet.
DALLE ; on nomme ainsi dans les allemanderies ou ateliers de tréfilerie une gouttière de fer où les forgis se rendent à mesure que l’ouvrier les a travaillés sous le martinet.
— (Encyclopédie Méthodique, 1785, page 827)
- (Familier) (Par analogie) Gorge, gosier. → voir se rincer la dalle, avoir la dalle en pente et casse-dalle
Vous n'auriez pas quelque chose à boire ? demanda Nick. J'ai la dalle en pente.
— (Antoine Bello, Les Producteurs, 2015 ; édition Blanche, 2015, page 304)
- (Régionalisme) Gouttière.
Dalle, auget bordant un toit et conduisant les eaux pluviales.
— (Bulletin du parler français au Canada, Volumes 5 à 6, 1906, page 194)
Dérivés
modifier- avoir la dalle (Familier)
- avoir la dalle en pente (Argot)
- casse-dalle (Familier)
- claquer la dalle (Familier)
- crever la dalle (Familier)
- crève-la-dalle (Familier)
- foncedalle (Argot)
- se rincer la dalle
Synonymes
modifierTraductions
modifier(Architecture) (Maçonnerie) Tablette de pierre ou de marbre, de peu d’épaisseur, et destinée à couvrir des terrasses ou à paver des salles, des vestibules, des trottoirs, etc. (1)
(Urbanisme) Sol artificiel surélevé permettant des circulations séparées sur plusieurs niveaux. (8)
- Anglais : suspended slab (en)
- Arabe : بلاطة (ar) balaèTa
Traductions à trier
modifier- Ido : petroplanko (io)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe daller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je dalle |
il/elle/on dalle | ||
Subjonctif | Présent | que je dalle |
qu’il/elle/on dalle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) dalle |
dalle \dal\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de daller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de daller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de daller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de daller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de daller.
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « dalle [d̪al̪] »
- France (Muntzenheim) : écouter « dalle [d̪al̪.l̪ə] »
- France (Vosges) : écouter « dalle [d̪al̪] »
- France (Lyon) : écouter « dalle [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « dalle [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « dalle [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- dalle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- « dalle », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dalle), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « dalle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | dalle |
Adoucissante | zalle |
Durcissante | talle |
dalle \ˈda.lːe\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierdalle \Prononciation ?\ féminin (graphie inconnue)
- Dalle percée au-dessus de laquelle la batterie de cuisine est pendue et permettant l'écoulement de l’eau.
- Porte-vaisselle.
Références
modifier- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Étymologie
modifier- Composé de la préposition da (« de ») et de la forme d'article défini le (« les »).
Forme d’article défini
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dallo \ˈdal.lo\ |
dagli \ˈdaʎ.ʎi\ |
Féminin | dalla \ˈdal.la\ |
dalle \ˈdal.le\ |
dalle \ˈdal.le\
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierUsage | - | di + | a + | da + | in + | su + | con + | (obsolète) per + | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
+ il | Singulier | Masculin | il | del | al | dal | nel | sul | col | pel | |
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y |
lo | dello | allo | dallo | nello | sullo | collo | pello | |||
Féminin | la | della | alla | dalla | nella | sulla | colla | pella | |||
Élision | devant les voyelles a, e, i, o, u |
l’ | dell’ | all’ | dall’ | nell’ | sull’ | coll’ | pell’ | ||
Pluriel | Masculin | i | dei | ai | dai | nei | sui | coi | pei | ||
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y |
gli | degli | agli | dagli | negli | sugli | cogli | pegli | |||
Féminin | le | delle | alle | dalle | nelle | sulle | colle | pelle |
Anagrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierdalle \dal\ féminin
- Fossé d’égout, latrines.
Dérivés
modifierRéférences
modifier- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierdalle /ˈdɑlːe/
- Alors.
Diktár ferte leat duostil, ferte duostat cealkit juoidá. Jus son ii daga dan, gii dalle sáhttá dan dahkat?
— (Geassi Bártaváris)- Un poète se doit d’être audacieux et est obligé d’oser exprimer quelque chose. S’il ne le fait pas, qui alors peut le faire ?
Lávvordateahkediid lei dávjá ohppiideahket, ja dalle lávejedje nieiddat čiŋadit gávttiin.
— (Skuvla.info)- Les samedis soirs, il y avait souvent une soirée étudiante et alors, les jeunes filles avaient l’habitude de se faire belles dans leurs costumes traditionnels.
Dérivés
modifier- dalle go — lorsque, alors que