Wiktionnaire:Proposer un mot

Raccourci [+]
WT:PM

Proposer un mot
Cette page vous offre la possibilité de proposer la création de pages pour des mots, ou des locutions, encore absents du Wiktionnaire.
Les contributeurs et contributrices à ce projet pourront prendre le relais pour créer si besoin les pages nécessaires.
Vous pouvez bien sûr nous aider en nous donnant une définition et divers renseignements sur le mot proprement dit.

Afin d’éviter un éventuel rejet de votre proposition, vous êtes invités à consulter d’abord les critères d’acceptabilité des entrées.

Pour poser une question, faites-le plutôt sur la page Wiktionnaire:Questions sur les mots.

Voyez aussi l’index de mots manquants en français.

Vous pouvez bien sûr directement créer une nouvelle page, soit en vous inspirant d’une page existante, soit en utilisant un patron. Erreur d’expression : caractère de ponctuation «   » non reconnu.

alt = attention Attention ! Ne proposez que des mots qui existent déjà, pas des mots que vous avez inventés. Ce n’est le but ni de cette page, ni celui du Wiktionnaire en général, que de valider des mots de votre cru.

Pour la bonne tenue de cette page, voir les tâches d’administration de cette page


Propositions d’août 2021


« Rdcien » et « Rdcienne »Modifier

Toujours à propos de la catégorie:Dérivés d’un sigle en français (qui totalise maintenant 64 éléments) voir https://www.adiac-congo.com/content/rdc-congo-proposition-des-nouvelles-terminologies-pour-identifier-les-peuples (site de l’Agence d’information d’Afrique centrale, page titrée « RDC- Congo : proposition des nouvelles terminologies pour identifier les peuples » du Lundi 28 Octobre 2013 - 17:09, par Lucien Dianzenza) qui propose Rdcien (D H L) et Rdcienne (D H L) pour désigner l’habitant et l’habitante de la RDC ou « république démocratique du Congo (D H L) » (ce qui doit être la seule forme orthotypographiquement correcte ; le lien est rouge pour l’heure). N’oublions pas l’adjectif rdcien (D H L). Mais pour ma part je préférerais autant les graphies RDcien (D H L) et RDcienne (D H L) (et RDcien (D H L) aussi pour l’adjectif)… Waltor (discussion) 2 août 2021 à 13:46 (UTC)[]

PS : on suppose que les prononciations sont \ɛʁ.de.sjɛ̃\ et \ɛʁ.de.sjɛn\. Waltor (discussion) 3 août 2021 à 11:26 (UTC)[]

fourrageModifier

Je ne sais que faire de ce sens si ce n’est dire qu’il est figuré : « Ce déballage public non-stop de linge sale de la part du sixième dans l’ordre de succession [Henry Mountbatten] a été sévèrement critiqué dans son pays natal. Dans un diagnostic sans concession, le Daily Mail évoque « un être égocentrique, obsédé par sa petite personne, blessé et plein de ressentiment qui a passé trop de temps chez le psy ». Jusqu’à sa propre biographe, la douce Penny Junor, qui juge bizarre « ce cirque dédié à sa petite personne, la lamentation de gosse de riche et le fourrage destiné à faire prospérer ses affaires médiatiques ». ». — (Marc Roche, “Le prince Harry a-t-il perdu la raison ?”, Le Point, 31 mai 2021.)

Budelberger 3 août 2021 à 12:17 (UTC).[]

-eletteModifier

L’entrée « -elette (D H L) ». C’est le féminin de -elet. Il existe 3 liens rouges. Waltor (discussion) 5 août 2021 à 11:41 (UTC)[]

publi-Modifier

On suggère que soit crée dans notre Wix une entrée « publi- (D H L). Cet élément formant en rapport avec la publicité se reconnaît dans :

  1. publiciel
  2. publidivertissement
  3. publiphile
  4. publiphobe
  5. publiphobie
  6. publipostage
  7. publiposter
  8. publirédactionnel
  9. publireportage
  10. publivore

Waltor (discussion) 7 août 2021 à 15:28 (UTC)[]

Deuxième sens dans publiphonepubli- est à rapprocher de public. Waltor (discussion) 8 août 2021 à 13:00 (UTC)[]

« amphorette  »Modifier

Je propose l'ajout de ce mot "amphorette" avec sa traduction en anglais "small amphora"

Une amphorette retrouvée lors des fouilles du port antique de Marseille présente une inscription peinte qui fait état d’une cargaison de 1500 boisseaux d’orge en provenance du pays des Cavares ("L'impact des changements climatiques sur l'agriculture et l'économie dans le sud de la Gaule: les nouvelles perspectives de la modélisation multi-agents" (N. Bernigaud et. al 2021) Charles La Via (discussion) 11 août 2021 à 11:07 (UTC)[]

Le terme est utilisé dans les Commons : voir c:File:Amphorette gauloise.jpg et c:File:Tavant - amphorette nécropole.jpg. Ces clichés pourront servir à illustrer l’article à créer… Waltor (discussion) 11 août 2021 à 16:30 (UTC)[]
« Amphorette » est aussi utilisé dans Wikipédia, voir : https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Recherche&search=amphorette&ns0=1 . Waltor (discussion) 16 août 2021 à 11:38 (UTC)[]

manufacture royaleModifier

Les différentes manufactures royales ont bien leur article sur WP, mais la notion générale de manufacture royale n'a aucune approche d'explication, ni ici, ni coté WP.

Serait il possible d'améliorer la chose, au moins par ici ?

2A01:E34:EE53:EBC0:A0A4:C799:C897:42A0 12 août 2021 à 05:29 (UTC)[]

"Cusser" ,Modifier

verbe du patois bas-normand, spécialement de l'Avranchin et du Passais, signifiant un effort violent. Provient des bouilleurs de cru qui forçaient pour charrier les paniers de "cussets", une pomme à cidre de l'Avranchin et du Passais.

Alexandre Beaumarchais (discussion) 13 août 2021 à 14:28 (UTC)[]

Toxicographie et autotoxicographieModifier

La toxicographie, selon Armel Jovensel Ngamaleu, est "l’écriture littéraire ou le récit plus ou moins fictif/réel qui a pour élément matriciel la toxicomanie. Pour faire simple, c’est une écriture intoxiquée (thématiquement parlant) dont l’enjeu est apologétique et/ou critique. L'autotoxicographie "naît de l’association de deux mots : autobiographie et toxicomanie. Par décomposition, ce concept peut être compris comme l’écriture personnelle ou intime de la vie d’un toxicomane, qui met l’accent sur sa personnalité et ses addictions toxiques". Source : Armel Jovensel Ngamaleu, "La Cocaïnomanie à l’Épreuve…, la Toxicographie à l’Œuvre : Un Roman Français de Frédéric Beigbeder"(DOI): 10.22034/RLLFUT.2020.39094.1267 — message non signé du 16 août 2021 à 02:07‎

ensabottéModifier

Il s'agit en fait d'une orthographe alternative de ensaboté utilisée par George Sand dans Mauprat, 1837 : https://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Page:Revue_des_Deux_Mondes_-_1837_-_tome_10.djvu/40 .

Berniepyt (discussion) 17 août 2021 à 15:04 (UTC)[]

podarochnaModifier

L’entrée « podarochna (D H L) » manque toujours dans le Wiktionnaire alors que « w:podarochna » existe depuis longtemps dans Wikipédia. Il s’agit d’une sorte de passeport ou de passe-droit existant dans la Russie d’autrefois. Waltor (discussion) 19 août 2021 à 16:31 (UTC)[]

NB : voir [1] : dans son roman Michel Strogoff procuré en ligne par Wikisource, J. Verne utilise la variante « podaroshna (D H L) ». Waltor (discussion) 19 août 2021 à 17:11 (UTC)[]

« Antilien » et « antilien »Modifier

Antilien et antilien, gentilé pour "originaire des Antilles. — (C. de Varigny, Le Monde antilien, 1893, pages 92-123)

Hsarrazin (discussion) 19 août 2021 à 18:17 (UTC)[]

le christianisme au sud-kivu à kabareModifier

169.239.159.5 22 août 2021 à 12:51 (UTC) Avant d'entrer au vif de ce sujet il est mieux de citer les églises à kabare: 1)les églises locales(55e c, yesu ni jibu ,) 2)les églises internationales (catholique, islam)[]

Les églises locales se dirigent sous la diriction des pasteurs et autres tandis que les églises internationales sous la direction des prêtres locaux etc. 
Dans kabare, l'église catholique reste la plus active. 
Il y a beaucoup d'églises à kabare .
Bulangalire babunga vous fait le point.

— message non signé de 169.239.159.5 (d · c) du 22 août 2021 à 12:51

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. . Waltor (discussion) 23 août 2021 à 11:02 (UTC)‎[]

la connaissance de la langue françaiseModifier

Connaissance de la langue française 1. Les modalités classiques de vérification des connaissances linguistiques

Jusqu’à l’intervention de la loi du 16 juin 2011, la condition de connaissance de la langue française était appréciée lors de l’entretien d’assimilation qui était la plupart du temps le seul élément pris en compte au moment de la décision. D’où des décisions souvent injustes où l’on voit la naturalisation refusée à des personnes qui parlent suffisamment le français pour se débrouiller dans la vie courante mais que la situation d’interrogatoire dans laquelle se produit l’entretien a pu déstabili

— message non signé de 154.72.163.67 (d · c) du 25 août 2021 à 13:01

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Waltor (discussion) 25 août 2021 à 13:34 (UTC)‎[]

Sinopraticien(ne)Modifier

Nom du thérapeute qui en France, pratique la Médecine Traditionnelle Chinoise, ce praticien n’étant pas médecin. L’acronyme « D.N.M.T.C » y étant souvent accolé ,signifiant: Diplôme National de Médecine Traditionnelle Chinoise ,celui ci est établit par la Confédération Française de Médecine Traditionnelle Chinoise , n’ayant à ce jour , pas de valeur légale au stricto sensus du terme,au vu de la non reconnaissance officielle de cette pratique en France , ce diplôme atteste néanmoins du sérieux de la formation (minimum 5 ans de formation) du praticien en question. 185.228.231.22 25 août 2021 à 16:11 (UTC)[]

arasableModifier

Je viens de perdre au boggle car arasable n'est pas encore entré dans le dictionnaire. Je pense que c'est l'heure de lui dédier une page. Arasable : qui peut être arasé

2A01:CB1E:21:6601:A6B9:1C4C:E1DC:3B76 26 août 2021 à 20:29 (UTC)[]

D’autant que « arasable (D H L) » ne date pas d’hier : il est cité dans Utilisateur:Snawei/Mots en -able, Dictionnaire de Radonvilliers (2e édition - 1845)Waltor (discussion) 27 août 2021 à 10:38 (UTC)[]
Un bémol : ce dico de 1845 ne semble regrouper que des néologismes proposés par son auteur. Waltor (discussion) 29 août 2021 à 09:37 (UTC) []

J’ignore ce qu’est le boggle, mais « arasable » n’est pas valide au scrabble : https://1mot.net/arasable . Waltor (discussion) 27 août 2021 à 10:47 (UTC)[]

Substances actives insecticideModifier

1R-trans 176.141.163.101 27 août 2021 à 20:19 (UTC)[]

Ungom et ungomModifier

Pour les Ungom, il y a donc une seule langue, l’ungom ainsi que onze parlers ou dialectes de l’ungom. (page 33).
À partir de la littérature et des récits recueillis au sein de la communauté ungom, Ngolet (1994) a montré que l’histoire de celle-ci a été marquée par trois grandes périodes, à savoir : la période pré-coloniale, la période de la traite et la période coloniale. (page 29).
Les Ungom étaient de grands pourvoyeurs d’esclaves qu’ils se procuraient par des razzias. Ils attaquaient notamment les convois de la Traite pour razzier… (page 30).

… Dans Albert Yangari, Dictionnaire des noms de personnes chez les Ungom, 2020. --Destraak (discussion) 28 août 2021 à 12:58 (UTC)[]

Plusieurs motsModifier

Le peuple ngàmbáyē (var. ngambaye) forme avec les Baguirmiens, les Boulalas, les Dadas, les Gors, les Gouleys, les Kabas, les Lakas, les Mbays, les Mouroums, les Ngams, les Sara-kabas, les Sara-kengas, et les Sara-majingays une grande famille dont les coutumes et le langage se rattachent à une source commune.
[…]
Les Ngàmbáyēs couvrent la totalité de la zone préféctorale du Logone occidentale[sic : Logone Occidental], et de la zone sous-préfectorale de Bébédja, la moitié de celle de Mbaibokoum dans le Logone oriental[sic : Logone Oriental] et de la totalité de la zone sous-préfectorale de Gagal, dans le Mayo-Kebi.


[…]

Il faudra attendre les années 1920 pour que ce vaste ensemble humain reçoive un nom collectif : le mot Ngàmbáyē est d’origine coloniale et la réalisation sociologique et politique que constitue l’ethnie ngàmbáyē à[sic : a] moins de cent ans. Auparavant, et même encore de nos jours, on parlait des « gens de Krim-Krim », des « gens de Mbalkabra », des « gens de Bénoye », comme on dit actuellement les Pen pour les habitants de Bépo-Pen ou les « Bédjond » pour les habitants de Bédjondo. … Dans Dingamtoudji Maikoubo, Tabous, totems et magie dans la société ngàmbáyē du Tchad, 2020. Destraak (discussion) 28 août 2021 à 21:29 (UTC)[]

chitoumouburgerModifier

Plusieurs attestations sur Internet https://www.ecosia.org/search?q=chitoumouburger ; https://www.google.fr/search?q=chitoumouburger ; https://www.qwant.com/?client=brz-moz&q=chitoumouburger&t=web ; https://duckduckgo.com/?t=ffab&q=chitoumouburger&ia=web Destraak (discussion) 29 août 2021 à 09:26 (UTC)[]

dalmatienModifier

Dalmatien semble aussi être un adjectif « jaspe dalmatien »… (sur https://www.france-mineraux.fr/boutique/mineraux/pierres-roulees/pierre-roulee-jaspe-dalmatien/) (et a aussi un dérivé « dalmatien roulé » (sur https://www.marmiton.org/recettes/recette_dalmatien-roule_343990.aspx) --Destraak (discussion) 29 août 2021 à 09:45 (UTC)[]

aniséiconieModifier

L'aniséiconie (souvent épelé aneisokonie) est une affection neuro-ophtalmologique dans laquelle une différence de taille des images peut être ressentie comme anormale

ArturoPlaying (discussion) 29 août 2021 à 13:27 (UTC)[]

du grec isos [iso], « égal » et eikôn, « image »

On pourra s’aider de l’article w:aniséiconie de WP. Waltor (discussion) 30 août 2021 à 12:53 (UTC)[]
Et le an-, il veut dire quoi ? Waltor (discussion) 5 septembre 2021 à 14:05 (UTC)[]
  @Waltor : A- privatif ? Destraak (discussion) 16 septembre 2021 à 05:43 (UTC)[]

Propositions de septembre 2021


métallophoreModifier

molécule possédant une haute affinité pour les métaux. — message non signé de Philogalix (d · c) du 5 septembre 2021 à 10:19‎

WhenstModifier

Bonjour. Le mot anglais whenst est-il admissible ?

2A02:8440:8403:8726:C179:7073:896C:DA2D 5 septembre 2021 à 20:55 (UTC)[]

Je ne sais pas, mais en:whenst n’existe pas chez nos amis anglais… Waltor (discussion) 6 septembre 2021 à 16:09 (UTC). — PS : voir [2] : 2 occurences dans Wikisource anglais, du même auteur. Et qu’est-ce que ça veut dire ? En tout cas il faudrait peut-être mieux commencer par poser la question de l’admissibilité dans le Wiktionary en anglais. Waltor (discussion) 6 septembre 2021 à 16:18 (UTC)[]
Forme très rare de when qu’on trouve dans la littérature pour représenter l’anglais parlé par la classe ouvrière. S’il est utilisé hors de la littérature, ça, je ne sais pas. Renard Migrant (discussion) 17 octobre 2021 à 22:21 (UTC)[]

Voir la paille dans l'oeil de son voisin, mais pas la poutre dans le sienModifier

(proverbe) Nous sommes toujours plus sensibles aux défauts d'autrui, si infimes soit-ils, qu'à nos propres défauts, si flagrants soient-ils 102.159.28.255 7 septembre 2021 à 14:09 (UTC)[]

On trouve déjà dans le Wiktionnaire les 4 entrées suivantes :
  1. paille, poutre, etc.
  2. voir la paille dans l’œil de son voisin et ne pas voir une poutre dans le sien
  3. voir la paille dans l’œil du voisin et ne pas voir la poutre dans le sien
  4. voir une paille dans l’œil de son prochain et ne pas voir une poutre dans le sien
Mais j’en oublie peut-être. Waltor (discussion) 8 septembre 2021 à 11:26 (UTC)[]

relais de posteModifier

ON suggère que soit créé une entrée « relais de poste (D H L) » : on pourra s’aider de w:relais de poste. Waltor (discussion) 8 septembre 2021 à 15:13 (UTC)[]

Et il faudra aussi créer une entrée « relai de poste (D H L) », à l’intention de ceux qui apprécient le Rapport de 1990… Waltor (discussion) 9 septembre 2021 à 13:23 (UTC)[]

Oyapockois - gentilé pour les habitants de Saint-Georges de l'OyapockModifier

Bonjour, le mot Oyapockois, qui désigne un habitant de Saint-Georges de l'Oyapock, commune française (département : Guyane). La version féminine Oyapockoise serait intéressant à créer également. J'ai proposé des liens mais ça n'est pas accepté apparemment. Une simplement recherche sur google "oyapockois" et "oyapockoise" vous suffira toutefois. 2A01:CB20:8054:1900:F3D9:8615:6A50:5C8 9 septembre 2021 à 00:14 (UTC)[]

Bienvenue au sein du projet « le Wiktionnaire » et merci pour ce premier apport. Et pourquoi ne pas vous inscrire ? Cela vous donnerait le droit de mettre des liens. Waltor (discussion) 9 septembre 2021 à 13:20 (UTC)[]

Stepanoff StepankoffModifier

77.148.146.47 10 septembre 2021 à 21:38 (UTC)couronne d'or stepan' en grec, stefan en allemand, esteban, estienne[]

NB : dans WP w:Stepanoff est une redirection pointant sur w:Stepanov. Si ça peut aider… Waltor (discussion) 11 septembre 2021 à 13:18 (UTC)[]
PS : et pour Stepankoff on trouve w:Konstantin Stepankov (un acteur ukrainien). Waltor (discussion) 11 septembre 2021 à 17:39 (UTC)[]

mandat postalModifier

On propose que soit créé une entrée « mandat postal (D H L) ». Terme synonyme de « mandat-poste » (tout comme on a le doublon timbre-poste / timbre postal). Un article w:mandat postal existe. Waltor (discussion) 11 septembre 2021 à 11:07 (UTC)[]

concours hippiqueModifier

On suggère que soit créée une entrée « concours hippique (D H L) ». Même s’il n’existe pas d’article de Wikipédia portant ce titre, une telle entrée permettra de signaler l’existence de tr:konkurhipik (un emprunt du turc au français). Waltor (discussion) 17 septembre 2021 à 11:51 (UTC)[]

capsulorrhexisModifier

ouverture de la capsule antérieure du cristallin sur 360° il s'agit de la 3ème étape de chirurgie de cataracte : désinfection cutanée et des culs-de-sacs conjonctivaux incision tunnélisée de la cornée capsulorrhexis hydrodissection des tissus cristalliniens phacoémulsification par ultrasons mise en place de l'implant dans le sac cristallinien instillation d'un antibiotique en intracamérulaire suture de l'incision cornéenne un traitement par collyre antibiotique et anti-inflammatoire est prescrit pendant 1 mois 90.3.196.57 17 septembre 2021 à 16:27 (UTC)[]

intracamérulaireModifier

la chirurgie de cataracte se termine par une injection d'antibiotique en intracamérulaire

90.3.196.57 17 septembre 2021 à 16:29 (UTC)[]

marastiqueModifier

endocardite marastique

185.228.228.141 18 septembre 2021 à 22:00 (UTC)[]

Amélioration de facteurs de puissanceModifier

41.243.1.216 21 septembre 2021 à 21:43 (UTC)[]

œuvrierModifier

Ancien terme désignant toute personne travaillant, accomplissant ou participant à la création d'une oeuvre. L'oeuvre est une fabrication diverse, autant manuelle, qu'intellectuelle. Ce terme est resté dans main-d'oeuvre. Nous pourrions dire les oeuvriers du bâtiment, ce qui serait beaucoup plus valorisant. 2A01:E0A:251:11B0:ED2C:3C18:E9D5:ED73 22 septembre 2021 à 11:53 (UTC)[]

Je me suis permis de transformer « == Oeuvrier == » en == œuvrier == ».   Waltor (discussion) 29 septembre 2021 à 18:07 (UTC)[]

?Modifier

Il faudrait ajouter les langues berbères (dénomination officielle générique en Algérie et au Maroc : le TAMAZIGHT) suivantes reconnues (voir PORTAIL DES LANGUES) : le KABYLE, langue berbère d'Algérie et le TOUAREG, langue berbère d'Algérie, du Mali, du Niger parmi d'autres langues 2001:861:324A:57E0:301B:CDD7:F73B:4913 22 septembre 2021 à 12:50 (UTC)[]

transracialismeModifier

Sur transracialisme (D H L), voir :

  1. w:transracialisme
  2. w:Discussion:Transracialisme/Suppression (procédure en cours)

Waltor (discussion) 24 septembre 2021 à 10:41 (UTC)[]

Câblage de circuit intégréModifier

Le câblage de circuit intégré est un câblage qui permet d'intégrer le circuit au dispositif


37.172.254.71 25 septembre 2021 à 09:30 (UTC)[]

Bonjour, cela ne semble pas être une expression figée. Otourly (discussion) 27 septembre 2021 à 07:42 (UTC)[]

Rang d'un symboleModifier

156.0.213.1 29 septembre 2021 à 19:34 (UTC) Rang d'un symbole[]

Que veut dire « rang d’un symbole » ? Waltor (discussion) 1 octobre 2021 à 18:13 (UTC)[]

ASI ou A.S.I = Alimentation Sans InterruptionModifier

Sigle de "Alimentation Sans Interruption" Cela peut être un onduleur avec ou sans batterie contenant un mécanisme électronique garantissant une parfaite continuité électrique en cas de perte de d'électrique sur la distribution normale. Cela peut aussi être un système de bascule (ByPass) qui permute entre de arrivés électriques avec un système actif d'ondulation : pour garantir l'alimentation, il faut que l'onde électrique ne soit pas perturbé au moment de la bascule. Dans ce cas, le ByPass doit avoir un système de conversion AC>DC>AC (AC = courant Alternatif ; DC = courant continu).

46.20.170.42 1 octobre 2021 à 12:26 (UTC)[]

Premier point : attention aux majuscules et aux minuscules ! Il faut écrire « alimentation sans interruption (D H L) ». Wikipédia a un article intitulé w:Alimentation sans interruption (le grand A est là parce qu’il s’agit du titre d’un article) dans lequel on trouve écrit « alimentation sans interruption ». Et pour le sigle c’est (à mon avis) « ASI (D H L) » ou « A. S. I. (D H L) ». Waltor (discussion) 1 octobre 2021 à 18:06 (UTC)[]

Propositions d’octobre 2021


godemarreModifier

  1. (Familier) bedaine ; gros ventre.

Berbin Crottois (discussion) 3 octobre 2021 à 19:30 (UTC)[]

antiméridionalismeModifier

Au vu de :

on suggère la création de

dans notre Wix. Waltor (discussion) 9 octobre 2021 à 13:03 (UTC)[]

Et cela malgré la suppression de w:antiméridionalisme suite à w:Discussion:Antiméridionalisme/Suppression. Waltor (discussion) 9 octobre 2021 à 13:06 (UTC)[]

SqueeziezModifier

2A01:CB1C:E04:7000:719B:8A59:D100:F731 10 octobre 2021 à 08:04 (UTC)[]

Il existe déjà une entrée « squeeziez » pour cette forme verbale. Cordialement. Waltor (discussion) 11 octobre 2021 à 11:13 (UTC)[]

MorasseModifier

2A02:8440:330C:8ACC:8924:5C01:BC97:FDEF 12 octobre 2021 à 16:36 (UTC)[]

Il existe déjà une entrée « morasse ». Waltor (discussion) 13 octobre 2021 à 10:26 (UTC)[]

quotinocturneModifier

En complément de quotidienne, Edgar Morin utilise ce mot dans son livre L HOMME ET LA MORT … une expérience quotidienne et quotinocturne… chapitre 2 1. la conception archaïque - Dernier paragraphe avant l’alinéa intitulé Les manifestations du double 23.90.216.84 15 octobre 2021 à 05:02 (UTC)[]

free seatingModifier

Bonjour,

Mon collègue m'a parlé du "free seating". L'openspace mais avec la possibilité de choisir son emplacement. Qu’en pensez-vous ?

Assassas77 (discussion) 15 octobre 2021 à 13:36 (UTC)[]

En anglais, on parle de hot desking. On utilise un bureau libre, mais pas toujours le même bureau. Le Monde a parlé du free seating en 2011. Si on cherche « le hot desking », c’est légèrement plus répandu, selon Google (932 résultats contre 704). Renard Migrant (discussion) 17 octobre 2021 à 22:29 (UTC)[]
Le hot desking, c’est corporate, et c'est pour impulser les changements de la société — (E. Perlmann, Et si le cheval se mettait à parler, traduction de R. Laffont, 2021).
Renard Migrant (discussion) 17 octobre 2021 à 22:34 (UTC)[]

seigneModifier

On suggère que soit créée une entrée

dans le Wiktionnaire. Les éléments déjà réunis dans

semblent permettre de la faire. Waltor (discussion) 15 octobre 2021 à 16:40 (UTC)[]

osmophobieModifier

Crainte morbide des odeurs.


Carlier1408 (discussion) 17 octobre 2021 à 16:03 (UTC)[]

oligémieModifier

plus communément appelée hypovascularisation, est une anomalie vasculaire qui affecte les vaisseaux des poumons. Elle se définit par une diminution du calibre des veines et des artères pulmonaires. Elle peut être détectée grâce à une radiographie du thorax. Généralement, la partie du poumon apparaît plus claire sur la radiographie. L'oligémie peut s'observer sur les deux poumons (oligémie bilatérale) ou être localisée sur un seul poumon. Elle peut être causée par une tumeur, une embolie pulmonaire ou une thrombose.

Carlier1408 (discussion) 17 octobre 2021 à 16:26 (UTC)[]

sensation (sens)Modifier

Quelqu’un ou quelque chose de sensationnel :

Comment Chelsea peut sécuriser le transfert de la sensation de Barcelone sans espoir, qualifiée de «joueur complet» — (news.fr-24, le 31 juillet, 2021, (lien))

Le sens existe en anglais. Je viens de le trouver en espagnol (Quique González, la sensación del momento en la escena teatral madrileña (Twitter)). Renard Migrant (discussion) 17 octobre 2021 à 22:15 (UTC)[]

ChadaiModifier

Petite somme d'argent toujours remise comme cadeau à une auberge par l'hôte peu après son arrivée. "[...] la maîtresse de céans était venue pour me remercier du chadai [...]" — message non signé de 2a01:e0a:299:7e0:e095:dfc0:44b1:6b1c (d · c) du 18 octobre 2021 à 00:37‎

Merci de nous indiquer où vous avez lu la citation. Waltor (discussion) 18 octobre 2021 à 10:50 (UTC)[]

chrysanthémisteModifier

O suggère de créer une entrée

dans le Wix. Voir

dans la Pédia : professionnel ou amateur de chrysanthèmes. Waltor (discussion) 18 octobre 2021 à 10:48 (UTC)[]