Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2013
Page mensuelle des questions posées en avril 2013. Page précédente : mars 2013 — Page suivante : mai 2013 — Modifier ce cadre
- Poser une nouvelle question dans la page du mois en cours (novembre 2024)
Hight street
modifierBonjour, je voudrais savoir des renseignements sur Hight street s'il vous plait.
- Je suppose que vous voulez parler de la locution anglaise high street, qu’on pourrait traduire par « rue principale » (high se traduit littéralement par « haut » ; ici c’est le sens « important, éminent » qu’il faut retenir — comme dans « haute société » par exemple). La définition du Collins, obtenu sur le site Reverso, dit : The high street of a town is the main street where most of the shops and banks are (« La high street d’une ville est la rue principale où la plupart des magasins et des banques sont situés »). Il est aussi noté que high street est surtout usité en Grande-Bretagne : l’équivalent américain est main street (littéralement « rue principale »). D’autre part, on ne peut s’empêcher, même si le sens n’est pas le même, de penser au français grand-rue, qui peut être utilisé dans certains villages pour désigner la rue principale. Pour plus de renseignements de nature encyclopédique, vous pouvez consulter l’article correspondant (en anglais…) sur Wikipédia. Chris06 ✍ 1 avril 2013 à 13:27 (UTC)
mots
modifierRecherche un mots en 5 lettres avec un a en 2 eme place pour sgnifier un regime Les letre il y a tstegsqdrun voila
- taqrd, gadst ou dasuq, au choix... -- Béotien lambda ☏ 2 avril 2013 à 10:16 (UTC)
- Ou même datte (même si ce n'est pas un régime, c'est en régime). Lmaltier (discussion) 2 avril 2013 à 16:29 (UTC)
- C’est pas le Régime Dukan ? --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 18:30 (UTC)
- Ou même datte (même si ce n'est pas un régime, c'est en régime). Lmaltier (discussion) 2 avril 2013 à 16:29 (UTC)
Grammaire des verbes en "ier"
modifierQuelle est l'orthographe du futur du verbe "expédier".Merci .
- Comme pour n'importe quel verbe :
- aller sur l'article correspondant au verbe expédier
- cliquer sur le lien conjugaison qui se trouve dans cet article.
Vous trouverez ainsi Conjugaison:français/expédier, où toutes les formes de la conjugaison du verbe sont répertoriées. --Pjacquot (discussion) 2 avril 2013 à 09:25 (UTC)
papy
modifierBonjour en quelle année commence t' on à entendre le mot papy
- On peut en avoir une idée avec Google Ngrams. — Dakdada 2 avril 2013 à 17:31 (UTC)
- Le plus ancien, c’est le papy russe. --GaAs 3 avril 2013 à 09:55 (UTC)
- A ne pas confondre avec l'apparatchik --Pjacquot (discussion) 3 avril 2013 à 11:05 (UTC)
- Le plus ancien, c’est le papy russe. --GaAs 3 avril 2013 à 09:55 (UTC)
définition
modifierQue veut dire rhombosicodécaèdre ???
- N’est-ce pas plutôt rhombicosidodécaèdre ?
- En tout cas les constituants du mot nous donnent des informations sur son sens :
- Pour l’adjectif numéral, je ne sais pas, il serait bien si vous pouviez confirmer l’orthographe du mot.
- Cordialement, Automatik (discussion) 3 avril 2013 à 17:45 (UTC)
- C’est un peu comme le rhombicosidodécaèdre gyrobidiminué, mais en plus simple c’est pas une blague, voir Solide de Johnson, il y en a 92 dont la plupart ne sont pas sur le Wiktionnaire. --GaAs 3 avril 2013 à 22:48 (UTC)
pour répondre à votre question, le dodécaèdre est un polygone à 12 faces, si je ne me trompe pas. le préfixe rhombicosi-, ou rhombo, comme j'ai pu lire plus haut, doit donc indiquer une certaine propriété géométrique, peut etre un dodécaèdre avec des losanges comme faces, ou autre ? La géométrie et les mathématiques sont peut etre les domaines ou trouver la réponse.
- Comme l’a dit Automatik, il devait parler de rhombicosidodécaèdre. — TAKASUGI Shinji (d) 5 juin 2013 à 00:00 (UTC)
Drôles
modifierDans le sud-ouest notamment la région de bordeaux, les enfants sont appelés "les drôles", comme à Paris on dit "mouflets" ou "gamins"
- Cette définition se trouve déjà dans la section nom de l’article drôle. --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 18:24 (UTC)
Que veut dire métissage musical
modifier- Voyez métissage. Concrètement cela veut dire que les styles musicaux mélangés viennent de cultures différentes. --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 18:24 (UTC)
bleu
modifierLors du renouvellement de mon passeport, dans la rubrique couleur des yeux, l'employé de Mairie a inscrit bleue. Je lui fait remarquer que bleu s'écrit sans "e". Elle me soutient que c'est la couleur et qu'il faut un "e". Je soutient que bleu est employé en tant que nom et que l'on doit écrire bleu. Qui peux me dire qui a raison et qui a tort. Un grand merci. (renée)
- Le problème est qu’il n’y a qu’un mot à mettre donc difficile de donner le contexte, par exemple :
- La couleur des yeux est bleue. (adjectif)
- La couleur des yeux est le bleu. (nom)
- Les yeux sont bleus. (adjectif)
- L’iris de l’œil est bleu. (adjectif)
- Je pense que selon la phrase que vous avez en tête cela change. Pour moi, aucune de vous deux n’a tort, vous pensiez juste à deux phrases différentes. --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 18:16 (UTC)
- Mettez turquoise, c’est plus poétique et c’est invariable. --GaAs 3 avril 2013 à 22:40 (UTC)
- J'ai un problème analogue pour remplir la rubrique "nationalité". Dois-je répondre "Français" parce que je suis un homme, ou "française" parce que le mot "nationalité" est féminin ? Je crains que l'indication donnée par la présence ou l'absence de majuscule en tête ne soit pas perçue. --Pjacquot (discussion) 4 avril 2013 à 13:48 (UTC)
- Problème classique. Cela n'a pas vraiment d'importance. On peut aussi mettre France pour régler la question. Lmaltier (discussion) 4 avril 2013 à 17:31 (UTC)
- C’est d’ailleurs ce que je fais habituellement :
- Nationalité : France.
- C’est évidemment grammaticalement incorrect, mais ça coupe court aux polémiques, et tout le monde s’en porte mieux. --GaAs 4 avril 2013 à 17:46 (UTC)
- Sauf que ça ne règle pas le problème de Renée… --Lyokoï (discussion) 5 avril 2013 à 08:01 (UTC)
- C’est d’ailleurs ce que je fais habituellement :
- Problème classique. Cela n'a pas vraiment d'importance. On peut aussi mettre France pour régler la question. Lmaltier (discussion) 4 avril 2013 à 17:31 (UTC)
- J'ai un problème analogue pour remplir la rubrique "nationalité". Dois-je répondre "Français" parce que je suis un homme, ou "française" parce que le mot "nationalité" est féminin ? Je crains que l'indication donnée par la présence ou l'absence de majuscule en tête ne soit pas perçue. --Pjacquot (discussion) 4 avril 2013 à 13:48 (UTC)
- Mettez turquoise, c’est plus poétique et c’est invariable. --GaAs 3 avril 2013 à 22:40 (UTC)
l'index
modifierque veut dire les verbes de l'index
- → voir verbe et index. --GaAs 14 avril 2013 à 23:07 (UTC)
ORIGINE DU NOM CAHUZAC
modifierorigine du nom cahuzac ?
- Le nom de famille vient du village d’origine de la famille, Cahuzac dans l’Aude. Le nom du village vient de Causacum construit à partir du nom d’homme gallo-romain *Cadusius, qui vient du gaulois Lien avec code de langue inconnu !, avec le suffixe gaulois Lien avec code de langue inconnu !. Soit la ville/demeure/propriété de Cadusius. --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 17:15 (UTC)
- Et le suffixe gaulois signifie « qui concerne les banques suisses » ? --GaAs 3 avril 2013 à 22:38 (UTC) -->[]
- Il faut regarder dans Astérix chez les Helvètes… --Lyokoï (discussion) 4 avril 2013 à 08:52 (UTC)
- Et le suffixe gaulois signifie « qui concerne les banques suisses » ? --GaAs 3 avril 2013 à 22:38 (UTC) -->[]
que veut dire politique socialiste et républicaine
modifier- Voyez socialiste et républicain. --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 18:18 (UTC)
c’est quoi la vraie définition de possessif en tout les sens du mot
modifier- Vous les trouverez en mettant le mot possessif dans la barre de recherche en haut de la page. (Je me suis permis de vous corriger) --Lyokoï (discussion) 3 avril 2013 à 18:18 (UTC)
demande de renseignements
modifierDans la rubrique maladie des yeux, le mot "glocome" exciste t il? Son orthographe est il corecte? Que designe t il?
- Bonjour, il existe le mot glaucome qui a un rapport avec ce à quoi vous faites référence. Pour connaitre sa signification, il suffit de cliquer sur le lien. Pamputt [Discuter] 4 avril 2013 à 09:09 (UTC)
Recherche un mot
modifierBonjour, Je recherche un mot "technique" qui j'avais apprit en cours de Français qui signifie : prendre l'histoire en cours de route, qui se dit d'une histoire déjà commencée. Merci d'avance pour vos lumières.
- in medias res (bon, désolé pour le retard) Aikez62 (discussion) 28 mai 2015 à 11:43 (UTC)
Origine du mot : Copacabana
modifierBonjour !
Je crois savoir que la raison de la dénomination de "Copacabana" au Brésil est due au nom du village d'origine du marin qui a accosté à cet endroit là.
Je suis intéressée par l'origine même du mot "Copacabana" et son lien avec la ville du même nom en Bolivie (ville frontière dont le pendant est : Puno au Pérou).
Merci à l'avance pour toute réponse.
Annick Weiser
- D’après Wikipédia, le nom Copacabana au Brésil vient de la ville du même nom en Bolivie qui viendrait de l'Aymara kota kahuana signifiant « vue sur le lac ». C'est Antonio de Desterro Malheiro qui nomma le district du Brésil ainsi après s'être échoué à Copacabana en Bolivie. Arcuz (discuter ?) 10 avril 2013 à 18:08 (UTC)
taupin sanguin
modifierBonjour, j'aimerais savoir si le taupin sanguin est une appellation locale (provence) pour le taupin rouge sang (Ampendus sanguineus) (qui ne semble pourtant pas vivre sous nos latitudes/ sources wikipédia) ou s'il s'agit de l'Ampendus sanguinolentus ?
J'aimerais aussi savoir si cet insecte est considéré comme un nuisible à l'instar d'autres taupins?
Avec mes remerciements
- Comme ce sont deux espèces très voisines, j'imagine que le nom peut s'appliquer aux deux espèces (à noter qu'on met une majuscule aux noms de genre, et qu'on les met conventionnellement en italiques : Ampendus sanguineus). Pour la deuxième question, ce n'est pas du ressort d'un dictionnaire de langue. Voir Wikipédia. Lmaltier (discussion) 4 avril 2013 à 17:27 (UTC)
- Wikispecies devrait servir à répondre à ça, sauf que Wikispecies est en train de mourir. --GaAs 4 avril 2013 à 17:37 (UTC)
Bonjour.
Sauriez-vous prononcer le mot ci-dessus ? Notre entrée dit \ɑ̃.n ɛ̃.mo\ ; je dirais plutôt \ɑ̃ n‿ɛ̃ mo\. Qu’en penser ? Automatik (discussion) 4 avril 2013 à 19:03 (UTC)
- \ɑ̃ tʁwa mo\ . --GaAs 4 avril 2013 à 19:20 (UTC) (NB : bien sûr que c’est \ɑ̃ n‿ɛ̃ mo\)
Ce ne sont pas deux prononciations différentes, c'est seulement la façon d'écrire qui diffère. Personnellement, je n'écrirais ni l'une ni l'autre, mais plutôt \ɑ̃ n‿œ̃ mo\. un ne se prononce pas comme in. Lmaltier (discussion) 4 avril 2013 à 19:24 (UTC)
- Lmaltier a parfaitement raison à propos du son. Pour ce qui est de la notation, après avoir regardé certaines discussions et l’annexe sur la liaison, j’en conclus qu'il existe trois notations possibles : \ɑ̃nœ̃mo\ (sans marque de séparation), \ɑ̃.nœ̃.mo\ (avec la marque de la séparation syllabique) ou \ɑ̃.n‿œ̃ mo\ (avec la marque des séparations syllabique et inter-mot), et donc à priori aucune des propositions listées ici.
- Dans la troisième solution, la plus riche (et à priori celle en usage sur le Wiktionnaire pour la phonologie), la notation est en effet plus compliquée car elle doit faire intervenir trois symboles (point, espace, tirant souscrit). On peut d’après ma compréhension résumer leur bon usage par cette table :
Séparation syllabique ? | |||
---|---|---|---|
non | oui | ||
Séparation inter-mot ? | non | // | /./ |
oui | /‿/ | / / |
- qui permet de retrouver la bonne notation. Chris06 ✍ 4 avril 2013 à 22:31 (UTC)
- Je serais intéressé de savoir ce que pensent les contributeurs sur la prononciation de cette annexe sur la liaison ; faut-il suivre les conseils qu’elle propose ? J’avais lu qu’il valait mieux utiliser l’espace entre les mots (graphiques) et les points comme séparateur syllabique. Qu’en penser ? Cordialement, Automatik (discussion) 5 avril 2013 à 01:12 (UTC)
- Salut, peux-tu clarifier le sens de ton interrogation ? Si j’ai bien compris (ou pas !), tu souhaites, comme c’est le cas actuellement, à la fois marquer l’espace entre les mots (par une espace) et la séparation syllabique (par un point) ; cela implique ipso facto de distinguer les quatre cas du tableau. Est-ce que donc tu penserais, au lieu d’utiliser le signe \‿\, noter le cas
(oui, oui)
par le cumul du point et de l’espace (ce qui donnerait : \ɑ̃.n œ̃. mo\ ou \ɑ̃.n œ̃ .mo\, quel ordre choisir ?) ? Why not, mais je trouve plus pratique et plus dans les habitudes d’utiliser le signe conventionnel \‿\, qui n’est d’ailleurs pas forcément assimilable à la marque d’une liaison telle qu’on l’entend (il résulte plutôt d’une contrainte logique pour pouvoir représenter le cas(oui, non)
qui ne se résume pas à la liaison). Par exemple, dans « petit avion » Erreur sur la langue !, il correspond à la liaison ; à l’inverse, « première année » Erreur sur la langue ! et « l’année » Erreur sur la langue ! ne sont pas des cas de liaison. Il faudra peut-être d’ailleurs corriger l’article liaison, l’annexe sur la liaison ainsi que l’annexe sur la prononciation du français où il est systématiquement abusivement écrit ou sous-entendu que le symbole API \‿\ est l’expression de la liaison. Chris06 ✍ 5 avril 2013 à 23:04 (UTC)- Sympa ton tableau. --GaAs 6 avril 2013 à 08:57 (UTC)
- Ma question était juste : faut-il suivre les conseils donnés par l’Annexe:Liaison ?
- Je ne propose rien, je veux juste savoir ce qu’il est mieux de faire. Je n’ai pas d’avis clair sur la prononciation.
- J’étais sûr que le symbole \‿\ signifiait la liaison. Dans les cas que tu as donnés, pourrais-tu préciser à quoi il réfère puisque ce n’est pas à la liaison ?
- PS: Je t’invite à modifier les articles et les aides étant donné que tu sembles t’y connaître. Ça permet à de futurs contributeurs d’éviter de reposer la question, et de ne pas en induire d’autres en erreur.
- Cordialement, Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 00:44 (UTC)
- Salut ! Non, non, je ne m’y connais pas plus que ça de base, mais j’ai essayé de rechercher des informations et d’en extraire quelque chose de tangible et cohérent (il y a notamment cette discussion avec notamment la première intervention de Dakdada qui résume tout très clairement, cet article, et la fiche de référence de l’API). Concernant le tirant souscrit, la fiche de référence de l’API note : « . Syllabe break » et « t‿a Linking (no break) », en accord avec la page Wikipédia disant que le signe ‿ représente « le lien (absence de pause) », qui en est la traduction littérale. En français, la liaison est le fait de prononcer la consonne finale d’un mot (non prononcée habituellement) lorsque le mot suivant débute par une voyelle ; cela résulte en deux choses : l’insertion d’une consonne, et le lien, la fusion syllabique avec le mot suivant, lien qui peut être représenté en API par ‿ : mais ce symbole peut intervenir hors du cadre de la liaison (qui n’est pas la seule cause de lien), comme donc dans « première année » Erreur sur la langue ! (qui n’est pas une liaison au regard de la définition ‹ ajout 7 avril 2013 à 16:00 (UTC) : c’est un enchainement ›), ou dans « l’année » Erreur sur la langue ! (on a ici une élision). Maintenant, par rapport à la définition, le terme « absence de pause » peut questionner : pourquoi un signe pour une absence ? La seule raison qui me parait valable est qu’il existe un signe séparatif (d’où la notion de « lien » dans la définition : on ne lie que deux choses séparées) qui normalement s’accompagne d’une pause, mais qui, en certaines occasions, ne le fait pas : ce signe, c’est l’espace qu’on peut utiliser pour séparer les mots graphiques pour une meilleure lisibilité, qui normalement coïncide avec la pause syllabique (il fait alors aussi office de séparateur syllabique à la place du point), sauf en certaines occasions. Concernant l’aide, je pense que je vais surtout compléter celle-ci (aide à la rédaction des prononciations), qui est trop succincte sur le sujet en effet (il est question du tirant souscrit sans être question de l’espace). Chris06 ✍ 7 avril 2013 à 14:30 (UTC)
- Salut,
- Merci pour ta réponse et tes liens. Pour l’aide que tu reverras si possible, pourrais-tu enlever la mention de X-SAMPA pour le tirant souscrit ? Il me semble qu'on n’ait abandonné l’X-SAMPA (voir Modèle:SAMPA) et que seul l’API ait un sens. (Mieux vaut que tout soit fait en un modification, sinon je le ferai).
- Tu dis plus haut que en un mot se prononcerait \ɑ̃.n‿œ̃ mo\ mais pas \ɑ̃ n‿œ̃ mo\. Pourtant, selon ton tableau, l’espace dénote une séparation entre syllabe et entre mot. Pourquoi la seconde prononciation serait mauvaise (entre en et un, il y a bien séparation entre mots, non ?) alors que la première (qui ne marque pas la différence entre mot) serait bonne ? J’ai dû mal comprendre. Merci d’avance pour ta réponse,
- Cordialement, Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 17:40 (UTC)
- Je crois que dans ce cas précis, il s’agit bien d’une liaison (on ne prononce le N de en que parce qu’il y a une voyelle au début du mot suivant), et la liaison se note avec \‿\ et ne nécessite pas d’espace en API habituel. Utiliser à la fois l’espace et \‿\ ferait croire au lecteur qu’il y a deux séparations de mots. Je ne sais pas si c’est clair (je suis loin d’être aussi calé que vous mais je crois avoir compris le tableau de Chris). --Eiku (d) 7 avril 2013 à 19:37 (UTC)
- Automatik, entretemps j’ai mis à jour l’aide. J’ai en effet supprimé la référence au SAMPA. Jettes-y un coup d'œil pour voir si tu as la réponse à ta question :-) Si tu ne l’as pas, c’est qu’il faudra améliorer l’aide :-) Eiku, je pense comme toi qu’il s’agit d’une liaison (et pas d'un enchainement), mais cela ne change rien à la notation API, qui s'intéresse à décrire la prononciation telle qu’elle est, et pas au pourquoi. Et en effet, le \‿\ remplace l’espace (vous pouvez aussi lire Dakdada qui s’exprime plus clairement que moi ! et ne lisez pas les autres ça va vous embrouiller). Chris06 ✍ 7 avril 2013 à 20:19 (UTC)
- @Eiku Vu comme ça, je comprends mieux maintenant, merci.
- @Chris Merci. Pour le titre de la section que tu as refaite, Indications structurelles (découpage en syllabes et en mots), je mettrai peut-être Indiquer une séparation entre mots, entre syllabes ou un enchaînement entre mots. Je sais, enchaînement entre mots n’est pas très clair pour un titre, donc si quelqu’un a une idée… Ça me semble déjà plus compréhensible ; je te laisse voir. L’aide est bien plus claire ainsi en tout cas. Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 20:42 (UTC)
- Tu as raison pour le titre, c’est lourdingue. Je viens de le changer, dis-moi si ça te va pas. Chris06 ✍ 7 avril 2013 à 21:11 (UTC)
- Automatik, entretemps j’ai mis à jour l’aide. J’ai en effet supprimé la référence au SAMPA. Jettes-y un coup d'œil pour voir si tu as la réponse à ta question :-) Si tu ne l’as pas, c’est qu’il faudra améliorer l’aide :-) Eiku, je pense comme toi qu’il s’agit d’une liaison (et pas d'un enchainement), mais cela ne change rien à la notation API, qui s'intéresse à décrire la prononciation telle qu’elle est, et pas au pourquoi. Et en effet, le \‿\ remplace l’espace (vous pouvez aussi lire Dakdada qui s’exprime plus clairement que moi ! et ne lisez pas les autres ça va vous embrouiller). Chris06 ✍ 7 avril 2013 à 20:19 (UTC)
- Je crois que dans ce cas précis, il s’agit bien d’une liaison (on ne prononce le N de en que parce qu’il y a une voyelle au début du mot suivant), et la liaison se note avec \‿\ et ne nécessite pas d’espace en API habituel. Utiliser à la fois l’espace et \‿\ ferait croire au lecteur qu’il y a deux séparations de mots. Je ne sais pas si c’est clair (je suis loin d’être aussi calé que vous mais je crois avoir compris le tableau de Chris). --Eiku (d) 7 avril 2013 à 19:37 (UTC)
- Salut ! Non, non, je ne m’y connais pas plus que ça de base, mais j’ai essayé de rechercher des informations et d’en extraire quelque chose de tangible et cohérent (il y a notamment cette discussion avec notamment la première intervention de Dakdada qui résume tout très clairement, cet article, et la fiche de référence de l’API). Concernant le tirant souscrit, la fiche de référence de l’API note : « . Syllabe break » et « t‿a Linking (no break) », en accord avec la page Wikipédia disant que le signe ‿ représente « le lien (absence de pause) », qui en est la traduction littérale. En français, la liaison est le fait de prononcer la consonne finale d’un mot (non prononcée habituellement) lorsque le mot suivant débute par une voyelle ; cela résulte en deux choses : l’insertion d’une consonne, et le lien, la fusion syllabique avec le mot suivant, lien qui peut être représenté en API par ‿ : mais ce symbole peut intervenir hors du cadre de la liaison (qui n’est pas la seule cause de lien), comme donc dans « première année » Erreur sur la langue ! (qui n’est pas une liaison au regard de la définition ‹ ajout 7 avril 2013 à 16:00 (UTC) : c’est un enchainement ›), ou dans « l’année » Erreur sur la langue ! (on a ici une élision). Maintenant, par rapport à la définition, le terme « absence de pause » peut questionner : pourquoi un signe pour une absence ? La seule raison qui me parait valable est qu’il existe un signe séparatif (d’où la notion de « lien » dans la définition : on ne lie que deux choses séparées) qui normalement s’accompagne d’une pause, mais qui, en certaines occasions, ne le fait pas : ce signe, c’est l’espace qu’on peut utiliser pour séparer les mots graphiques pour une meilleure lisibilité, qui normalement coïncide avec la pause syllabique (il fait alors aussi office de séparateur syllabique à la place du point), sauf en certaines occasions. Concernant l’aide, je pense que je vais surtout compléter celle-ci (aide à la rédaction des prononciations), qui est trop succincte sur le sujet en effet (il est question du tirant souscrit sans être question de l’espace). Chris06 ✍ 7 avril 2013 à 14:30 (UTC)
- Sympa ton tableau. --GaAs 6 avril 2013 à 08:57 (UTC)
- Salut, peux-tu clarifier le sens de ton interrogation ? Si j’ai bien compris (ou pas !), tu souhaites, comme c’est le cas actuellement, à la fois marquer l’espace entre les mots (par une espace) et la séparation syllabique (par un point) ; cela implique ipso facto de distinguer les quatre cas du tableau. Est-ce que donc tu penserais, au lieu d’utiliser le signe \‿\, noter le cas
- Je serais intéressé de savoir ce que pensent les contributeurs sur la prononciation de cette annexe sur la liaison ; faut-il suivre les conseils qu’elle propose ? J’avais lu qu’il valait mieux utiliser l’espace entre les mots (graphiques) et les points comme séparateur syllabique. Qu’en penser ? Cordialement, Automatik (discussion) 5 avril 2013 à 01:12 (UTC)
┌─────────────────────────────────────────────────┘
Je me demande si Notation des mots a vraiment un sens. En tout cas ça a l’avantage d’être plus concis que ce que j’ai proposé. On a tendance à comprendre, mais en y réfléchissant à plusieurs fois j’ai l’impression. Indiquer les syllabes et la séparation entre les mots ou Notation des syllabes et de la séparation entre les mots peut-être ? Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 21:38 (UTC)
- oui, je fais un petit effet accordéon, sinon va falloir 2 écrans :-) D’accord avec toi. Le plus concis serait « Syllabes et inter-mots » (est-ce qu’inter-mot est compréhensible ? c’est plutôt un terme de typographie). Y aurait peut-être plus simple : « Syllabes et espaces entre les mots », ou alors « Syllabation et séparation des mots ». Chris06 ✍ 7 avril 2013 à 22:33 (UTC)
- Effet accordéon devenu effet « retour en arrière » . La dernière proposition me paraît très bien Automatik (discussion) 8 avril 2013 à 00:21 (UTC)
- Banco. Chris06 ✍ 8 avril 2013 à 22:07 (UTC)
- Effet accordéon devenu effet « retour en arrière » . La dernière proposition me paraît très bien Automatik (discussion) 8 avril 2013 à 00:21 (UTC)
sens des mots
modifierComment désigne-t-on le fait de donner à la nature des qualités divine ?
- la déification ? --Lyokoï (discussion) 5 avril 2013 à 12:54 (UTC)
- Sinon animisme ? — Dakdada 5 avril 2013 à 13:13 (UTC)
- Peut-être encore panthéisme. Automatik (discussion) 5 avril 2013 à 14:48 (UTC)
- Sinon animisme ? — Dakdada 5 avril 2013 à 13:13 (UTC)
c est quoi une graine vermis ou vermissé (depuis la page de discussion)
modifier- D’après ce que je trouve sur Internet, vermis ou vermissé voudrais dire avec des vers. Le verbe moyen français vermir sur le « vermir », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage semble confirmer cette hypothèse. --Lyokoï (discussion) 5 avril 2013 à 17:45 (UTC)
- vermis est le mot latin qui a donné ver (la bestiole), vermine (les bestioles), et indirectement vermeil et vermillon. Pour ce dernier je trouve un rapport avec graine :
- Vermillon (…) La graine dont on fait l'écarlate , & que les Latins appellent coccum, se change comme dit Pline liv. 24. chap. 4. bientôt en vermisseau ; c'est pourquoi les Grecs l’appellent (…) petit ver. — (Gilles Menage, Claude Chastelain, Pierre de Caseneuve, Pierre Besnier, Pierre I Borel, Dictionnaire etymologique de la langue francoise, 1750 (article vermeil))
- Ceci dit, si vermis ou vermissé sont des adjectifs français, ils prennent un « e » au féminin avec graine. --GaAs 6 avril 2013 à 07:47 (UTC)
- Par ailleurs je signale que l’essentiel de ce qu’on trouve en cherchant ces mots sur le web sont des coquilles pour vernis et vernissé. --GaAs 6 avril 2013 à 07:59 (UTC)
- vermis est le mot latin qui a donné ver (la bestiole), vermine (les bestioles), et indirectement vermeil et vermillon. Pour ce dernier je trouve un rapport avec graine :
qu'exprime lorsque?
modifierqu'exprime lorsque?
- → voir exprimer et lorsque. --GaAs 6 avril 2013 à 08:00 (UTC)
quels sont les mots de famille du mot corps?
Adjectif de misandrie
modifier,Quel est l'adjectif de misandrie ? Est ce misantriaque, misangine, misandrogène...
- → voir misandrie, section "apparentés" : la réponse est misandre. --GaAs 6 avril 2013 à 11:42 (UTC)
Bonjour, je voulais trouver la définition de big data et j’en ai trouvé une sur en: mais pas chez nous autres francophones… Mais Wikipédia donne aussi données massives et masses de données comme traductions proposées. N’ayant pas le temps aujourd’hui de faire des recherches approfondies (je venais juste pour consulter, à la base), je vous pose ces questions (surtout aux informaticiens de la salle) :
- Comment le définir au mieux ?
- Vous, couramment, vous utilisez l’emprunt big data ou bien un des équivalents francisés ?
- Faut-il mettre une majuscule ?
Merci d’avance ! --Eiku (d) 6 avril 2013 à 17:41 (UTC)
- Ce n’est pas du tout mon domaine, mais il y a un congrès à Paris (c’est p-ê pour ça que tu en parles). Ils écrivent avec 2 majuscules, mais àma c’est juste parce que les anglophones font comme ça, ce n’est justifié par aucune règle du français (ils écrivent même Expo et Vision prospective avec une majuscule…). --GaAs 7 avril 2013 à 11:34 (UTC)
- Ah, non, ça n’a rien à voir avec ce congrès, je recherchais juste des informations sur les algorithmes statistique en reconnaissance vocale et en traduction automatique. --Eiku (d) 7 avril 2013 à 17:19 (UTC)
Hayam Hagadol
modifierHayam Hagadol Serais la Mer Méditerranée dans la Bible ?
- Oui, selon ce site. Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 00:45 (UTC)
- Mais en quelle langue ? --GaAs 7 avril 2013 à 10:35 (UTC)
- La Bible est écrite en hébreu ancien. Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 16:56 (UTC)
- translittération de הים הגדול (grande mer).
- Et même, si on considère la translittération comme dénuée d’indication phonétique (mais je me demande s’il y a consensus chez les linguistes là-dessus), transcription phonétique serait alors plus correct dans ce cas. Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 17:44 (UTC)
- translittération de הים הגדול (grande mer).
- La Bible est écrite en hébreu ancien. Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 16:56 (UTC)
- Mais en quelle langue ? --GaAs 7 avril 2013 à 10:35 (UTC)
santé
modifierque signifie le suffixe cyte
- Bonjour, vous pouvez consulter l’article -cyte. Pamputt [Discuter] 7 avril 2013 à 07:50 (UTC)
Bonjour,
L'adjectif inémotionnel (dépourvu d'émotions) existe-t-il ?
Cordialement, --82.224.50.125 7 avril 2013 à 10:47 (UTC)
- Oui d’après cette recherche 181 résultats sur Google. Mais nous ne l’avons pas encore ici. --Lyokoï (discussion) 7 avril 2013 à 10:57 (UTC)
- Et inémotif que nous n'avons pas non plus ? Quelle est la différence entre ces deux adjectifs ? --82.224.50.125 7 avril 2013 à 11:05 (UTC)
- Le premier concerne l’émotion, le deuxième la personne. --Lyokoï (discussion) 7 avril 2013 à 11:06 (UTC)
- Je ne saisis pas la nuance. Est-ce à dire que l'adjectif inémotionnel qualifie l'attitude d'une personne et inémotif la personne ? --82.224.50.125 7 avril 2013 à 11:13 (UTC)
- Plus ou moins, → voir émotionnel et émotif. --GaAs 7 avril 2013 à 11:37 (UTC)
- Je ne saisis pas la nuance. Est-ce à dire que l'adjectif inémotionnel qualifie l'attitude d'une personne et inémotif la personne ? --82.224.50.125 7 avril 2013 à 11:13 (UTC)
- Le premier concerne l’émotion, le deuxième la personne. --Lyokoï (discussion) 7 avril 2013 à 11:06 (UTC)
- Et inémotif que nous n'avons pas non plus ? Quelle est la différence entre ces deux adjectifs ? --82.224.50.125 7 avril 2013 à 11:05 (UTC)
Bonjour,
Dans l’article copiage, il est marqué que ce mot est homophone de copillage (mais n’indique pas explicitement la prononciation pour autant. Confirmeriez-vous que ces deux mots sont homophones ? Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 17:46 (UTC)
- Je dirais que non (pour moi, /ko.pjaʒ/ ≠ /ko.pi.jaʒ/), mais ce n’est que ma perception. --Eiku (d) 7 avril 2013 à 19:27 (UTC)
- Paronyme. --GaAs 7 avril 2013 à 20:19 (UTC)
- Merci pour vos interventions Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 20:43 (UTC)
- Je me demandais s’il existait aussi co-pillage « fait de piller ensemble », parce qu’alors on aurait (pas comme l’a écrit Eiku ci-dessus)
- copiage \kɔ.pjaʒ\
- copillage \kɔ.pi.jaʒ\
- co-pillage \ko.pi.jaʒ\
- --GaAs 9 avril 2013 à 09:54 (UTC)
- Dans le même esprit, le verbe co-piger existe-t-il ? A la troisième personne, il co-pige.
- On a aussi le Copage (organisme de Lozère) ou copiai-je dans une question ? Et j'ajoute le copinage !
- Allez, qui dit mieux ? :D 82.224.50.125 9 avril 2013 à 10:12 (UTC)
- Je me demandais s’il existait aussi co-pillage « fait de piller ensemble », parce qu’alors on aurait (pas comme l’a écrit Eiku ci-dessus)
- Merci pour vos interventions Automatik (discussion) 7 avril 2013 à 20:43 (UTC)
- Paronyme. --GaAs 7 avril 2013 à 20:19 (UTC)
- Ah, désolé, je le prononce toujours fermé (et j’ai l’impression que mon entourage aussi)… C’est difficile parce que je ne connais pas la règle (s’il y en a une). --Eiku (d) 9 avril 2013 à 10:43 (UTC)
- @Eiku, règle pleine d’exception : « ô, au, eau » se prononcent généralement /o/, « o » se prononce généralement /ɔ/, sauf en fin de mot (exemple porto /pɔʁ.to/) ainsi qu’en fin de préfixe. D’où Hector /ɛk.tɔʁ/ et hectogramme /ɛk.to.ɡʁam/. Cas amusant, dans la plupart des régions de France, on dit Paul /pɔl/ et Paule /pol/. --GaAs 9 avril 2013 à 12:21 (UTC)
- Je connaissais la première règle (ô, au, eau → /o/ sauf pour Paul et quelques autres) mais pas la seconde (je prononce /po.se.de/, /po.e.zi/, /so.li.tɛʁ/, /bo.tɔks/, /o.lo.gʁam/, /ʁo.mɑ̃/, /o.maʒ/, mais /ɔm/, /ɔʁ.ti/, /ɔʁdʁ/, sans aucune logique apparente). C’est peut-être parce que je suis un non-Drômois qui habite dans la Drɔme, où l’« excès » inverse est ômniprésent (mais je ne crois pas). --Eiku (d) 9 avril 2013 à 12:48 (UTC)
- Tiens, d’ailleurs, c’est marrant, pour certains mots, je ne sais même pas comment je les prononce. Par exemple, horrible (/ɔ.ʁibl/ ou /o.ʁibl/ ou entre les deux) ? --Eiku (d) 9 avril 2013 à 12:50 (UTC)
- C’est normal, de toute façon le Français moyen ne fait plus guère la différence. Je me disais la même chose pour holo-, que notre article donne canoniquement /ɔ.lo/, mais pour lequel dans un mot comme hologramme j’oscillerais plutôt entre Code langue manquant ! et Code langue manquant !. --GaAs 9 avril 2013 à 12:59 (UTC)
- Vous êtes français et vous arrivez à faire la différence entre Code langue manquant ! et Code langue manquant ! ; non mais Code langue manquant ! quoi ! 82.224.50.125 9 avril 2013 à 14:01 (UTC)
- Code langue manquant !. Ou Code langue manquant ! ? — Dakdada 9 avril 2013 à 14:54 (UTC)
- Pour moi c’est Code langue manquant ! sans doute aucun. --GaAs 9 avril 2013 à 17:51 (UTC)
- Justement sur ce point ce serai bien qu’on trouve une source, un texte/un bouquin/un linguiste, qui puisse nous donner un avis large et concis afin qu’on puisse traiter tout ces cas… --Lyokoï (discussion) 9 avril 2013 à 19:18 (UTC)
- Je passe mon tour, étant moi aussi Drômois, et n’entendant pas la différence entre les deux Eölen 10 avril 2013 à 11:36 (UTC)
- Justement sur ce point ce serai bien qu’on trouve une source, un texte/un bouquin/un linguiste, qui puisse nous donner un avis large et concis afin qu’on puisse traiter tout ces cas… --Lyokoï (discussion) 9 avril 2013 à 19:18 (UTC)
- Pour moi c’est Code langue manquant ! sans doute aucun. --GaAs 9 avril 2013 à 17:51 (UTC)
- Code langue manquant !. Ou Code langue manquant ! ? — Dakdada 9 avril 2013 à 14:54 (UTC)
- Vous êtes français et vous arrivez à faire la différence entre Code langue manquant ! et Code langue manquant ! ; non mais Code langue manquant ! quoi ! 82.224.50.125 9 avril 2013 à 14:01 (UTC)
- C’est normal, de toute façon le Français moyen ne fait plus guère la différence. Je me disais la même chose pour holo-, que notre article donne canoniquement /ɔ.lo/, mais pour lequel dans un mot comme hologramme j’oscillerais plutôt entre Code langue manquant ! et Code langue manquant !. --GaAs 9 avril 2013 à 12:59 (UTC)
- @Eiku, règle pleine d’exception : « ô, au, eau » se prononcent généralement /o/, « o » se prononce généralement /ɔ/, sauf en fin de mot (exemple porto /pɔʁ.to/) ainsi qu’en fin de préfixe. D’où Hector /ɛk.tɔʁ/ et hectogramme /ɛk.to.ɡʁam/. Cas amusant, dans la plupart des régions de France, on dit Paul /pɔl/ et Paule /pol/. --GaAs 9 avril 2013 à 12:21 (UTC)
- Ah, désolé, je le prononce toujours fermé (et j’ai l’impression que mon entourage aussi)… C’est difficile parce que je ne connais pas la règle (s’il y en a une). --Eiku (d) 9 avril 2013 à 10:43 (UTC)
organisation des structures dans les entreprises
modifiercomment appelle-t-on une structure ou une organisation où le responsable premier peut s'adresser au deuxième responsable (N-2), sans passer par le responsable N-1 --196.20.122.69 8 avril 2013 à 08:48 (UTC)
- Bonne question (si je l’ai bien comprise), mais c’est aussi une colle… Je suis presque certain d’avoir déjà entendu le mot (enfin, la locution) qui correspond à cette transgression des échelons de la hiérarchie pyramidale classique des grandes entreprises, mais j’ai dû l’oublier aussi sec. Peut-être quelqu’un d’autre ? --Eiku (d) 8 avril 2013 à 19:36 (UTC)
- À propos, est-ce que les N+[nombre] sont lexicalisés ? Ce lien fournit une attestation sympa… --Eiku (d) 8 avril 2013 à 19:38 (UTC)
- Je pense que oui, une phrase comme mon N+2 est courante dans les entreprises. Il est bcp plus rare selon mon expérience d’utiliser les négatifs. --GaAs 9 avril 2013 à 09:49 (UTC)
- À propos, est-ce que les N+[nombre] sont lexicalisés ? Ce lien fournit une attestation sympa… --Eiku (d) 8 avril 2013 à 19:38 (UTC)
J'ai souvent entendu le menuisier du village appeler les grilles d'aération dans les portes des "louvres". Je ne trouve pas ce mot dans mes dictionnaires ni dans les moteurs de recherches. Si quelqu'un pouvait m'indiquer une direction... merci.
- Je n’y connais rien, mais ça ne pourrait pas être une autre orthographe (par exemple, l’ouvre) ? --Eiku (d) 8 avril 2013 à 20:10 (UTC)
Louvre était une marque ayant connu une vrai renommée en fabricant des aérateurs perfectionnés pour le musée du Louvre à l'époque ou la Seine menaçait régulièrement les stocks du musée et ou le taux d'humidité était bien supérieur à la bonne conservation des œuvres. Leur innovation était de construire sur le toit une sorte de cabane ouverte des quatre cotés, protégées par un système de lames et permettant d'avoir toujours une circulation naturelle de l'air dans le bâtiment, le complément étant des grilles posées sur les portes, une sorte de vmc avant l'heure. Il semble logique que la partie la plus visible se soit appelé louvre. D'ailleurs, la plupart des aérateurs directionnels dans les musées, bureau de prestige, trains, avions, autobus était de marques Punkak-Louvres (Je ne suis pas sûr de l'orthographe de punkak, je l'écris phonétiquement). Si cela peut vous aider.
Bonjour, je me demande pourquoi on parle d’expressions régulières (à mon sens, le calque de l’anglais est justifié et il n’y a pas besoin d’y trouver du rationnel – surtout vu leur syntaxe quasi-surnaturelle pour les néophytes) et pas de traduction automatique régulière (pour l’opposer à la traduction automatique statistique). Dans les textes en français, je vois toujours écrit fondée sur des règles ou basée sur des règles. Bon, pourquoi pas, après tout, mais c’est plus long… --Eiku (d) 8 avril 2013 à 19:58 (UTC)
Les jours de la semaine au pluriel
modifierest ce que les jours de la semaines peuvent se mettre au pluriel comme les mardis ou les lundis ?
- Oui, ils sont noms réguliers. Google Ngram : [1], [2], [3]. — TAKASUGI Shinji (d) 9 avril 2013 à 09:22 (UTC)
- Je dirai même plus : ce sont des noms communs, donc on peut écrire les lundis au plusiel. Mais tout dépend du sens donné.
- On écrira : Les dimanches sont des jours fériés.
- Mais : En général, je ne travaille pas le dimanche.
- Mais : Ce restaurant est ouvert les premiers samedi et dimanche de chaque mois.
- Mais : Ce restaurant est ouvert les premier et deuxième dimanches de chaque mois.
- Une annexe sur le pluriel des noms communs s'avère nécessaire. Cordialement, 82.224.50.125 9 avril 2013 à 09:58 (UTC)
qu'est se que la structure juridique ?
- En parlant d’une entreprise, structure sens 5 « organisation entre différents éléments » + juridique sens 2 « qui concerne le droit ». En plus explicite, c’est l’ensemble des sociétés constituant l’entreprise dont les statuts sont déposés auprès de l’État, ainsi que la façon dont ces sociétés se possèdent entre elles (souvent on a une holding qui possède toutes les filiales, mais ça peut être bien plus compliqué). --GaAs 9 avril 2013 à 10:03 (UTC)
dariellage
modifierje cherche la signification de ce mot employé dans le bâtiment
- Êtes-vous sûr de l’orthographe ? Sinon le mot deriellage (ou dériellage) existe peut-être, il désignerait une « maçonnerie en tête du mur sous les chevrons » (voir [4]). Arcuz (discuter ?) 10 avril 2013 à 21:01 (UTC)
signification
modifierQue sont et à quoi servent les acides sesquiterpéniques?
- Ce sera expliqué dans le futur article sesquiterpénique XD 82.224.50.125 9 avril 2013 à 11:47 (UTC)
- Et sesquiterpène et sesquiterpénoïde. → voir sesqui- et terpène. --GaAs 9 avril 2013 à 12:46 (UTC)
diffusion publique
modifierj'aimerais avoir la définition de l'expression "diffusion publique"
Après avoir lu ceci, je me suis rendu compte que notre définition actuelle de mariage est insuffisante : « action de se marier ». Il nous faudrait une nouvelle définition, des idées ? — Dakdada 9 avril 2013 à 14:44 (UTC)
- La définition 2 actuelle donne pourtant : "Union conjugale, reconnue de façon officielle par la loi ou les règles en vigueur localement, dans le but de s’unir à vie en formant un couple."
- Je remplacerais "dans le but de" par "avec la promesse de" : dans de nombreux pays comme en France par exemple, un couple marié peut divorcer. (?)
- Cordialement, 82.224.50.125 9 avril 2013 à 15:36 (UTC)
- Ne faudrait-il du coup pas mettre cette deuxième définition en premier ? — Dakdada 9 avril 2013 à 18:03 (UTC)
- Je propose de placer les définitions 7 et 8 nouvellement introduites en premières positions. Qu'en pensez-vous ? XD -- 82.224.50.125 9 avril 2013 à 22:14 (UTC)
- Ne faudrait-il du coup pas mettre cette deuxième définition en premier ? — Dakdada 9 avril 2013 à 18:03 (UTC)
Pour fusionner : àmha, la seconde est plus précise que la première, tout en désignant la même chose. Automatik (discussion) 9 avril 2013 à 22:27 (UTC)
- Et Pour la définition 7 en premier également ? XXD 82.224.50.125 9 avril 2013 à 22:31 (UTC)
- Celle-ci est beaucoup plus secondaire. Automatik (discussion) 9 avril 2013 à 22:55 (UTC)
J’ai fusionné les deux premières défs, la première n’apportant rien de plus à la seconde. Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 12:24 (UTC)
CASE DE MEMOIRE
modifierDEFINITION --186.190.3.194 9 avril 2013 à 16:12 (UTC)
- Oh, on n’a pas d’article case mémoire ? --GaAs 9 avril 2013 à 17:39 (UTC)
- On a casse-bonbon, comme moi... :S 82.224.50.125 9 avril 2013 à 22:33 (UTC)
Difference entre les articles
modifierBjr, Pourquoi Parc AUX pigeons mais Parc DES écureuils ? ( Je ne suis pas Française, j'apprends le français ) Merci
- Cela vient de la façon dont se situe le parc vis-à-vis des pigeons et des écureuils. Le parc AUX pigeons est un parc "où il y a des" pigeons. Alors que le parc DES écureuils est le parc "qui appartient aux" écureuils. Il y a une différence de rapport (situation ou appartenance) entre le parc et ses habitants. --Lyokoï (discussion) 10 avril 2013 à 07:06 (UTC)
Pour les vins pétillants, lorsqu'un seul cépage blanc (chardonnay) entre dans la composition d'un vin peut-on écrire blanc de blanc ?
- J’aurais bien répondu : toujours avec un « s », parce que c’est « fait avec des raisins blancs », mais il s’avère que l’expression est nettement plus fréquemment utilisée sans « s ». --GaAs 10 avril 2013 à 11:35 (UTC)
blanc des Pyrénées
modifierRecherchant du Blanc d'Espagne, je n'ai trouvé dans une grande surface, (Super U pour la nommer) que du BLANC DES PYRÉNÉES ORIENTALES TERRE D'ARGILE. Le mode d'emploi sur l'emballage étant très succinct et incomplet, je recherche des informations sur ce produit qui est introuvable sur Wikipédia. Merci de me renseigner.
- De toute évidence, ce n’est pas une appellation standard.
- Par ailleurs je vous signale que vous n’êtes pas sur Wikipédia. --GaAs 10 avril 2013 à 11:29 (UTC)
- Et oui, les noms des couleurs ne sont pas standard, et puisque nous sommes sur un dictionnaire, je vous propose la lecture d’un article sur le sujet. Bien à vous Eölen 10 avril 2013 à 11:33 (UTC)
- Euh, blanc d’Espagne ne désigne pas une couleur, mais un produit. --GaAs 10 avril 2013 à 11:39 (UTC)
- Et oui, les noms des couleurs ne sont pas standard, et puisque nous sommes sur un dictionnaire, je vous propose la lecture d’un article sur le sujet. Bien à vous Eölen 10 avril 2013 à 11:33 (UTC)
c'est quoi
modifierc'est quoi un relief
- → voir relief --GaAs 10 avril 2013 à 11:27 (UTC)
terme du moyen âge
modifierqu'elle était le nom des quatres impôts nommés sous le terme les 4 vielles ?
- Les quatre vieilles… D’après Contributions directes sur l’encyclopédie Wikipédia , ce n’est pas du tout du Moyen-Âge, mais de la Révolution française. --GaAs 10 avril 2013 à 11:26 (UTC)
stat gershwin
modifierque veut dire stat gershwin?
Élision => tirant souscrit en API ?
modifierBonjour,
J’ai le sentiment que la prononciation pourrait être améliorée pour les entrées suivantes :
entrée | prononciation actuelle | proposée | Remarque |
---|---|---|---|
l’homme est un loup pour l’homme | \lɔm ɛt‿œ̃ lu puʁ lɔm\ | \l‿ɔm ɛt‿œ̃ lu puʁ l‿ɔm\ | |
l’habit volé ne va pas au voleur | \labi.vole.nœ.va.pa.o.volœʁ\ | \l‿abi vole nœ va paz‿o volœʁ\ | Notez le retrait des points en tant que séparateurs inter-mots (voir les conseils de l’aide et cette discussion) |
Est-ce correct ? Automatik (discussion) 10 avril 2013 à 13:57 (UTC)
- OK pour les « l’ ». Par contre il faut un point avant la consonne qui fait liaison avec le mot suivant, car phonétiquement elle fait partie de la première syllabe du mot suivant :
- \l‿ɔm ɛ.t‿œ̃ lu puʁ l‿ɔm\
- \l‿a.bi vɔ.le nə va pɑ.z‿o vɔ.lœʁ\ (plus /ə/ à ne et /ɑ/ à pas et /ɔ/ à volé, voleur)
- --GaAs 10 avril 2013 à 21:31 (UTC)
- Merci, effectivement ça manquait de points dans la version proposée. Je mets ta proposition dans les articles. Automatik (discussion) 10 avril 2013 à 21:42 (UTC)
- Merci pour ces améliorations. À une époque (où je faisais pas mal de locutions), je mettais toujours des prononciations similaires à celles que tu as corrigées. C’est une erreur, mais en ces temps reculés,
les sciences du langage en étaient à leurs balbutiementson n’avait pas encore eu toutes ces discussions passionnantes à propos des prononciations. --Eiku (d) 12 avril 2013 à 21:18 (UTC)
- Merci pour ces améliorations. À une époque (où je faisais pas mal de locutions), je mettais toujours des prononciations similaires à celles que tu as corrigées. C’est une erreur, mais en ces temps reculés,
- Merci, effectivement ça manquait de points dans la version proposée. Je mets ta proposition dans les articles. Automatik (discussion) 10 avril 2013 à 21:42 (UTC)
doti
modifierQu'est-ce qu'un doti?
- N’est-ce pas plutôt dhoti, un vêtement indien ? Arcuz (discuter ?) 10 avril 2013 à 17:38 (UTC)
verbes scripturaux
modifierqu`est ce que c`est verbe sriptural et quels sont
- Je ne sais pas où vous avez trouvé ça, c’est une expression qui ne parait pas usitée, le seul sens que je peux lui trouver est verbe sens 3 « parole de Dieu créateur » + scriptural sens 2 « relatif aux Écritures, à la Bible ». Mais ça ne se dit pas au pluriel dans ce sens. --GaAs 10 avril 2013 à 21:45 (UTC)
quand le nom de famille = la fonction
modifierexemple : Messi = messie
- Donc, quelle est la question exactement ? Nebogipfel (discussion) 11 avril 2013 à 12:25 (UTC)
- C'est un jeu de mot, c'est tout. — Dakdada 11 avril 2013 à 13:56 (UTC)
DEFINITION DE MOUTE
modifierBonjour a toutes et tous; saisissant un décès pour de la Genealogie , j'ai l'indication suivante: " trouvé mort dans une MOUTE " Cela aurait il un point commun avec mouture ,ou est ce que serait l'endroit ou l'on entreposaitcette dite mouture (farine et autre ) Merci de votre réponse .
- Ça pourrait être moute effectivement, de bled-moute (« blé moulu » ?) [5]. Cette personne s'est peut-être fait rouler dans la farine... — Dakdada 11 avril 2013 à 14:06 (UTC)
- Donc, oui c'est possible qu'il s'agisse d'un tas ou d'un entrepôt de farine. — Dakdada 11 avril 2013 à 14:09 (UTC)
support iconique
modifierqu'est ce qu'un support iconique
- C’est un support pour les icônes. --Lyokoï (discussion) 11 avril 2013 à 18:00 (UTC)
- Dans le domaine de la publicité, de la communication et même de l'enseignement, un support est la technique ou le moyen utilisé pour faire passer un message. Ce peut être un texte, un enregistrement sonore, une photographie, etc. Si ce moyen est une image on parle de support iconique. Pierre (discussion) 11 avril 2013 à 18:23 (UTC)
- → voir iconique. --GaAs 11 avril 2013 à 19:05 (UTC)
- Dans le domaine de la publicité, de la communication et même de l'enseignement, un support est la technique ou le moyen utilisé pour faire passer un message. Ce peut être un texte, un enregistrement sonore, une photographie, etc. Si ce moyen est une image on parle de support iconique. Pierre (discussion) 11 avril 2013 à 18:23 (UTC)
otdb
modifierke signifie otdb
- C’est en quelle lanque ? Par exemple, en français, « ke » s’écrit « que ». Mais vous le saviez, et en fait posiez une question sur une autre langue, où « que » s’écrit « ke ». Pardon. --GaAs 11 avril 2013 à 19:12 (UTC)
- PS : OTDB = hOnte à Toi Doux Bébé. --GaAs 11 avril 2013 à 19:21 (UTC)
- Ô Tire ! Détestable Bandit ! --Lyokoï (discussion) 11 avril 2013 à 20:28 (UTC)
- Sur twitter : On Te Dit Bien. — Unsui Discuter 11 avril 2013 à 20:33 (UTC)
- Comme aurait chanté le regretté Jean Ferrat à notre époque : « Je twitterais les mots s’il fallait les twitter, pour qu’un jour les enfants sachent qui vous étiez. » Chris06 ✍ 11 avril 2013 à 20:53 (UTC)
- Sur twitter : On Te Dit Bien. — Unsui Discuter 11 avril 2013 à 20:33 (UTC)
- Ô Tire ! Détestable Bandit ! --Lyokoï (discussion) 11 avril 2013 à 20:28 (UTC)
- PS : OTDB = hOnte à Toi Doux Bébé. --GaAs 11 avril 2013 à 19:21 (UTC)
Code de la route
modifierQue signifie V.I.F. dans le code routier?
- Rien de particulier, donc plein de choses voir ici. --GaAs 12 avril 2013 à 11:54 (UTC)
Pallas et Athéna
modifierQuelle différence il y a entre Pallas et Athéna ? Je me permets de poser la question ici puisque les deux entrées existent. Je croyais qu'il s'agissait de la même déesse. Du coup, ces articles me laissent un gros doute ...
Cordialement, 82.224.50.125 11 avril 2013 à 22:48 (UTC)
- Il faudrait rajouter une section Français à Pallas (il n'y en a pas) pour expliquer. Lmaltier (discussion) 12 avril 2013 à 05:49 (UTC)
- Pallas (Pallas Athéné) est un des aspects d’Athéna, voir Épiclèse (Antiquité) sur l’encyclopédie Wikipédia . --GaAs 12 avril 2013 à 08:18 (UTC)
- Et Pallas seul alors ? :S 82.224.50.125 12 avril 2013 à 12:28 (UTC)
- C’est un astéroïde, et plein d’autres trucs dont un Titan et un Géant. --Lyokoï (discussion) 13 avril 2013 à 10:11 (UTC)
- Et Pallas seul alors ? :S 82.224.50.125 12 avril 2013 à 12:28 (UTC)
- Pallas (Pallas Athéné) est un des aspects d’Athéna, voir Épiclèse (Antiquité) sur l’encyclopédie Wikipédia . --GaAs 12 avril 2013 à 08:18 (UTC)
Signification latine de calene
modifierBonjour, Pourriez-vous me renseigner sur la traduction du mot ou nom d'origine latine : calene ? En patois picard, cela signifierait charençôn. C'est aussi une ville roumaine. Merci de votre réponse :)
- Nous avons le mot picard, calène. Mais pas le latin. --GaAs 12 avril 2013 à 09:15 (UTC)
- La ville roumaine s’écrit Călene en roumain. --GaAs 12 avril 2013 à 09:26 (UTC)
tabala instrument de communication africaine
modifierhistorique sur l instrument de musique et de communication appellee tabala.
- Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Automatik (discussion) 12 avril 2013 à 08:33 (UTC)
lactobacillus LB inactivés
modifierqu'est ce que des bacteries probiotiques inactivés
bizarerie.....
modifieron vient de marquer en face de moi , le mot "eliez" soit disant du verbe "élire", mais j'en doute , élisiez a la rigueur .....le mot a été accepté quand même ....bizarre bizarre....tout de bon a vous
- Il est bon : éliez. Mais n’est pas une conjugaison de élire, c’est une conjugaison de élier. --Lyokoï (discussion) 12 avril 2013 à 07:49 (UTC)
Signification.
modifierQue veux dire le mot :" faimoise".
- Il n’a pas l’air d’exister en français ; dans quel contexte l’avez-vous aperçu ? Automatik (discussion) 12 avril 2013 à 08:33 (UTC)
- Si : qui concerne Faimes, commune de
BelgiqueWallonie. (exemple) --GaAs 12 avril 2013 à 08:38 (UTC)
- Si : qui concerne Faimes, commune de
que signifie "désextraire"
modifierBonjour,
Je suis tombé par hasard sur le verbe "désextraire", apparemment utilisé dans le domaine de la chimie. Apparemment, ça ne veut pas dire "le contraire d'extraire" ; mais alors, que signifie-t-il ?
A-t-il plusieurs sens ?
Merci, Pierre.
- Le terme de désextraction tend à remplacer le terme réextraction autrefois utilisé. [6]
- Je vous laisse lire, je n’y connais rien. --GaAs 12 avril 2013 à 09:09 (UTC)
Autoentrepreneur
modifierLe régime de l'autoentrepreneur ne fait pas l'objet d'une entrée dans le Wiktionnaire ? Le mot existe, il est entré dans les dictionnaires papiers...
- En effet, il nous manque encore beaucoup de mot, mais l’avantage, c’est qu’ici vous pouvez rajouter un mot qui manque. N’hésitez pas ! --Lyokoï (discussion) 12 avril 2013 à 11:24 (UTC)
- On peut ajouter autoentreprenariat et autoentreprendre. Je ne sais pas si le mot autoentreprise existe ? Cordialement, 82.224.50.125 12 avril 2013 à 12:27 (UTC)
- L’état français écrit auto-entrepreneur et auto-entreprise, et semble ne connaitre que ces deux-là. [7] --GaAs 12 avril 2013 à 12:40 (UTC)
- On peut ajouter autoentreprenariat et autoentreprendre. Je ne sais pas si le mot autoentreprise existe ? Cordialement, 82.224.50.125 12 avril 2013 à 12:27 (UTC)
leadership en matière de prix
modifierSalut! veuillez définir cette expression "leadership en matiére de prix" . Merci
cordialement
- → voir leadership, en matière de et prix. --GaAs 12 avril 2013 à 12:38 (UTC)
(n+1)-ième
modifierBonsoir,
En lisant les articles n-ième et énième, j'ai un affreux doute : comment écrit-on (n+1)-ième ? n plus unième ? mais unième n'existe pas, ou bien ?
Cordialement, 82.224.50.125 12 avril 2013 à 22:49 (UTC)
- Je dirai plutôt "n plus un ième". --Lyokoï (discussion) 13 avril 2013 à 10:06 (UTC)
- J’aurais plutôt dit n plus unième pour des raisons d’euphonie. Le mieux serait de faire un sondage chez ceux qui utilisent les maths quotidiennement (ce n’est pas mon cas du tout). --Eiku (d) 14 avril 2013 à 20:31 (UTC)
- je demanderai à ma prof de math vendredi… --Lyokoï (discussion) 14 avril 2013 à 20:37 (UTC)
- J’aurais plutôt dit n plus unième pour des raisons d’euphonie. Le mieux serait de faire un sondage chez ceux qui utilisent les maths quotidiennement (ce n’est pas mon cas du tout). --Eiku (d) 14 avril 2013 à 20:31 (UTC)
Juste en passant (j'ai essayé de vous aider), il y a comme un bug dans google[8], il ne donne que des résultats pour "(n - 1)ième". Xic667 14 avril 2013 à 20:50 (UTC)
- A priori, c'est simplement "N (ou n) plus unième" et "N (resp. n) moins unième". Mais cette forme en toutes lettres n'est quasiment pas utilisée. SenseiAC (discussion) 22 avril 2013 à 16:41 (UTC)
definition
modifierpôles regionnal de developpement
- → voir pôle, régional et développement. Xic667 13 avril 2013 à 11:01 (UTC)
preposition
modifierC'est facile de mourir ou c'est facile a mourir
- c’est facile de mourir. --Lyokoï (discussion) 13 avril 2013 à 14:39 (UTC)
- Non, ce n’est pas facile. --GaAs 14 avril 2013 à 23:04 (UTC)
-ciel est-il un suffixe ?
modifier-ciel est-il un suffixe ? Question posée autrement : à partir de combien de mots-valises différents formés à partir d’un même mot, a-t-on à faire à un suffixe ? (ou préfixe) → voir -ciel, agaciel et maliciel Stephane8888 ✍ 13 avril 2013 à 14:25 (UTC)
- Quid de -giciel (progiciel, espiogicel, grogiciel, etc) ? Quid de -iciel (groupiciel, fumiciel, harceliciel) ? J’ai bien envie de faire ces 2 autres suffixes. Stephane8888 ✍ 13 avril 2013 à 14:34 (UTC)
- À partir du moment où c'est clairement identifiable comme un élément morphologique (morphème) d'origine établie, on peut d'après moi le considérer comme un suffixe, indépendamment de la question nombre de dérivés. Pas de problème pour moi dans ces cas précis (penser à dater, même de façon approximative). Xic667 13 avril 2013 à 14:39 (UTC)
Merci. J’ai fait les 3 articles -ciel, -iciel, -giciel. On trouve dans Les mots et leurs contextes, de Fabienne Cusin-Berche (page 99, Presses Sorbonne Nouvelle, 2003), le passage suivant : « Sans omettre des constructions plus complexes qui, étymologiquement, se présentent comme des mots-valises (composition et troncation), et dont les syllabes finales finissent par s’inscrire dans le système comme des suffixes productifs ; c’est le cas par exemple de progiciel, didacticiel, ludiciel forgé sur logiciel, […] ». Stephane8888 ✍ 13 avril 2013 à 22:15 (UTC)
Attitudes et mouvement du corps
modifierQue veut dire : trouvez un adjectif pourr caractériser l'expression d'un bébé ?
- On vous demande de trouver un adjectif pour caractériser l’expression d’un très jeune être humain. Xic667 14 avril 2013 à 00:03 (UTC)
les noms communs des verbes
modifierbonjour j'ai bessoin de votre aide
j'aime savoir les noms communs des verbes suivants:
1)apparitre 2) ralentir 3)s'arrêter 4) surveiller
merci beaucoup d'avoir répondre à mes questions
- Bonjour,
- 1) apparition
- 2) ralentissement
- 3) arrêt
- 4) surveillance
- « Noms communs des verbes » ne se dit pas vraiment, on dirait plutôt « noms communs associés aux verbes ».
- Cordialement, Automatik (discussion) 13 avril 2013 à 23:28 (UTC)
- Au lieu de répondre sur le thème « fait de … », on pourrait le faire sur « agent qui … », mais c’est plus dur :
- (ma langue au chat)
- ralentisseur
- arrêt dans le sens « butée » sens qui n’est pas dans notre article ?, arrêteur
- surveillant
- Il y a aussi ralenti (j'ai réglé le ralenti du moteur de ma voiture) --Pjacquot (discussion) 16 avril 2013 à 07:20 (UTC)
- Au lieu de répondre sur le thème « fait de … », on pourrait le faire sur « agent qui … », mais c’est plus dur :
question
modifierSvp quel est le sens exact concernant "Maison de courtoisie"
- C’est une forme "polie" pour dire : maison de passe, bordel. --Lyokoï (discussion) 14 avril 2013 à 12:01 (UTC)
Elkar signifie en basque unifié, mutuellement, réciproquement, l'un l'autre. Est-ce un emprunt au néerlandais elkaar que vous dîtes être la contraction de elk et ander (l'un l'autre, réciproquement) ou une pure coïncidence ?
- Il semble que Christianus Cornelius Uhlenbeck, linguiste néerlandais, a écrit un « livre » en 1931 et en langue allemande Zu Donum Natalicium Schrijnen, S. 190 sqq sur l'origine étymologique du mot. Selon l'introduction, Henri Gavel et Georges Lacombe (linguiste), deux euskaltzainak, ont approuvé cette thèse. Je n'ai aucun avis personnel. J'ai trouvé ceci comme complément d'information. --Euskaltzale (discussion) 14 avril 2013 à 12:43 (UTC)
- Toute la linguistique du basque étant basée sur l’hypothèse que cette langue ne fait pas partie du groupe indo-européen, je dirais non, sauf emprunt récent. --GaAs 14 avril 2013 à 23:01 (UTC)
- Cela n'a rien à voir. Le fait que le basque soit une langue non-indoeuropéenne (ça ce n'est pas vraiment une hypothèse, cela apparaît clairement : cette langue a un fonctionnement tout à fait particulier qui diffère radicalement sur de nombreux points des langues indo-européennes) ne veut pas dire qu'il n'ait pas pu assimiler des mots d'autres langues (il en a pris plein à l'espagnol, langue indo-européenne, qui lui-même en a pris plein à l'arabe, langue sémitique ; j'imagine que pas mal de mots basques doivent également directement être issus de l'arabe). Le lexique est ce qui s’échange le mieux entre les langues. Xic667 14 avril 2013 à 23:10 (UTC)
- Et tu comptes m’emboucher pour avoir dit que le basque n’est pas une une langue indo-européenne ? --GaAs 14 avril 2013 à 23:15 (UTC)
- Merci de ne pas répondre sur le fond (je te faisais juste remarquer que ce que tu présentes comme une 'hypothèse de la linguistique du basque' est un truc qui n'est contesté par personne de sérieux, c'est un peu comme si tu disais que toute la linguistique de quechua est basé sur l'hypothèse que ce n'est pas une langue indo-européenne...). Xic667 14 avril 2013 à 23:16 (UTC)
- Et tu comptes m’emboucher pour avoir dit que le basque n’est pas une une langue indo-européenne ? --GaAs 14 avril 2013 à 23:15 (UTC)
- Cela n'a rien à voir. Le fait que le basque soit une langue non-indoeuropéenne (ça ce n'est pas vraiment une hypothèse, cela apparaît clairement : cette langue a un fonctionnement tout à fait particulier qui diffère radicalement sur de nombreux points des langues indo-européennes) ne veut pas dire qu'il n'ait pas pu assimiler des mots d'autres langues (il en a pris plein à l'espagnol, langue indo-européenne, qui lui-même en a pris plein à l'arabe, langue sémitique ; j'imagine que pas mal de mots basques doivent également directement être issus de l'arabe). Le lexique est ce qui s’échange le mieux entre les langues. Xic667 14 avril 2013 à 23:10 (UTC)
- Toute la linguistique du basque étant basée sur l’hypothèse que cette langue ne fait pas partie du groupe indo-européen, je dirais non, sauf emprunt récent. --GaAs 14 avril 2013 à 23:01 (UTC)
- La question intéressante serait de savoir dans quelles circonstances le basque aurait pu être en contact avec ce terme au point de l’assimiler (alors qu'il n'a pas à ma connaissance de corresondant dans les langues voisines), est-ce que Gavel et Lacombe disent quelque chose de précis à ce sujet ? Sait-on concrètement sur quoi ils s’appuient pour défendre cette thèse ? Juste histoire de savoir si ce n'est pas totalement fantaisiste et qu'on peut envisager de l'introduire dans l'article (en l'attribuant bien entendu). Xic667 15 avril 2013 à 11:23 (UTC)
Pour elkaar, je n'ai absolument aucune idée sur la question. Je voudrais apporter un point. À ma connaissance, il existe quelques emprunts à l'arabe et à des termes germaniques. Les Wisigoths, les Vandales ainsi que les Francs avant Charlemagne parlaient des langues germaniques. Les confrontations avec les Wisigoths sont nombreuses avec les Vascons (de 410 à 720) et les Aquitains (de 410 à 507 puisque les Francs au nord des Pyrénées les remplaceront). Comme vous pouvez le constater, les échanges linguistiques avec des peuples de langues germaniques va durer plusieurs siècles. --Euskaltzale (discussion) 15 avril 2013 à 23:24 (UTC)
- Tu as bien sûr raison (comment cela a-t-il pu me sortir de la tête ?), le basque a été en contact étroit avec les langues germaniques à l'époque wisigothe comme tu l'indiques, d'où une possible origine commune avec le néerlandais sur certains termes. Malheureusement je ne connais pas suffisamment le sujet (cette époque, ou les langues germaniques) pour en dire plus. Xic667 16 avril 2013 à 14:45 (UTC)
orthographe
modifierComment écrit-on :
l'un des axes essentiel ? Faut-il un "s " à la fin de essentiel?
- Oui, étant donné que c'est un adjectif. → voir essentiel Xic667 14 avril 2013 à 12:36 (UTC)
Bonjour,
Dans cette entrée, on peut voir que acquis est considéré comme un adjectif dans l’exemple suivant :
- Bien mal acquis ne profite jamais.
Est-ce correct, ou alors c’est un participe passé simplement ?
--Automatik (discussion) 14 avril 2013 à 23:48 (UTC)
- Je pencherais plutôt pour le participe passé, à cause notamment de la présence de l'adverbe mal. Pierre (discussion) 15 avril 2013 à 07:07 (UTC)
- C’est pas une bonne raison, ça, on associe couramment des adverbes avec des adjectifs. Il est souvent difficile de trancher entre adjectif et participe passé, mais j’aurais aussi tendance à choisir le 2e parce qu’on peut réécrire la maxime « un bien que vous avez mal acquis ne vous profite jamais ».
Par ailleurs, le style de l’article fait penser à une copie d’un dictionnaire ancien, mais lequel ?--GaAs 15 avril 2013 à 10:01 (UTC)- Je tens à être d'accord (en tout cas la question est intéressante et mérite d'être posée), je dirais moi aussi que c'est plutôt un participe mais je reste incapable de le démontrer (j'essaie de trouver une usage d'"acquis" où il serait indéniablement un adjectif et je n'en trouve pas, il y a toujours une voie passive latente derrière). Xic667 15 avril 2013 à 11:17 (UTC)
- On peut aussi lire : Un bien bien mal acquis ne profite jamais, auquel cas le mot acquis s'interprète comme un adjectif (?). Cordialement, Sterlka (discussion) 15 avril 2013 à 11:26 (UTC)
- Je le lis comme 'un bien [qui a été] mal acquis [sous-entendu : par quelqu’un]', donc participe. Xic667 15 avril 2013 à 11:27 (UTC)
- Pareil. Pour acquis comme adjectif, à part dans caractère acquis par opposition à inné, je ne vois pas d’exemple évident. --GaAs 15 avril 2013 à 11:56 (UTC)
- Bien trouvé. En effet 'acquis' est adjectif lorsqu'il est antonyme d’'inné' comme dans l'exemple que tu donnes (il y en a peut-être d'autres), mais ce n'est pas le cas ici. Xic667 15 avril 2013 à 12:04 (UTC)
- J’ai ajouté un 2e sens sur l’article (c’est une chose acquise). Le TLFi donne aussi (C2a) la jouissance de tous les biens acquis = possédés (ce n’est pas le même sens que dans bien mal acquis ne profite jamais), mais je suis sceptique. --GaAs 15 avril 2013 à 12:17 (UTC)
- Bien trouvé. En effet 'acquis' est adjectif lorsqu'il est antonyme d’'inné' comme dans l'exemple que tu donnes (il y en a peut-être d'autres), mais ce n'est pas le cas ici. Xic667 15 avril 2013 à 12:04 (UTC)
- Pareil. Pour acquis comme adjectif, à part dans caractère acquis par opposition à inné, je ne vois pas d’exemple évident. --GaAs 15 avril 2013 à 11:56 (UTC)
- Je le lis comme 'un bien [qui a été] mal acquis [sous-entendu : par quelqu’un]', donc participe. Xic667 15 avril 2013 à 11:27 (UTC)
- On peut aussi lire : Un bien bien mal acquis ne profite jamais, auquel cas le mot acquis s'interprète comme un adjectif (?). Cordialement, Sterlka (discussion) 15 avril 2013 à 11:26 (UTC)
- Je tens à être d'accord (en tout cas la question est intéressante et mérite d'être posée), je dirais moi aussi que c'est plutôt un participe mais je reste incapable de le démontrer (j'essaie de trouver une usage d'"acquis" où il serait indéniablement un adjectif et je n'en trouve pas, il y a toujours une voie passive latente derrière). Xic667 15 avril 2013 à 11:17 (UTC)
- Je pencherais plutôt pour le participe passé, à cause notamment de la présence de l'adverbe mal. Pierre (discussion) 15 avril 2013 à 07:07 (UTC)
Origine du mot
modifierje suis marocain je demande l'origine de ce mot
- Bonjour, quel mot ? --GaAs 15 avril 2013 à 11:13 (UTC)
- Lire marocain et Maroc. Cordialement, Sterlka (discussion) 15 avril 2013 à 11:27 (UTC)
force de vente dans l'activité pharmaceutique
modifierforce de vente dans l'activité pharmaceutique
- Le Wiktionnaire n’a pas encore d’article force de vente, mais il en aura un jour ou l’autre. Néanmoins le sens de ce terme ne se limite pas à la pharmacie. --GaAs 15 avril 2013 à 20:00 (UTC)
- Vous pouvez voir aussi l’article Force de vente sur l’encyclopédie Wikipédia , il vous apportera peut-être des renseignements utiles. Automatik (discussion) 15 avril 2013 à 21:17 (UTC)
VERBE
modifierEst-ce que le verbe solfier est un barbarisme dans la langue française ou c'est vraiment un verbe du premier groupe ? Merci!
- C’est un verbe du premier groupe qui existe depuis le Moyen Âge. ^^ --Lyokoï (discussion) 15 avril 2013 à 20:03 (UTC)
- La notion de barbarisme est toute relative, elle résulte uniquement du vécu de la personne qui utilise ce mot. --GaAs 15 avril 2013 à 20:04 (UTC)
est ce que cette expression se dit?
modifierTu seras mon usitée
- Euh, ça ne veut rien dire, mon indique la possession et usité est un adjectif, on ne peut pas posséder un adjectif… --GaAs 16 avril 2013 à 13:17 (UTC)
- On peut bien dire mon cher. Mais je suis d’accord, ça n’a pas de sens. Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 14:51 (UTC)
- On dit bien « ma protégée ». — Dakdada 16 avril 2013 à 15:15 (UTC)
- Dans ce cas protégé est un nom. Mais pas cher effectivement (ce doit être une ellipse). --GaAs 17 avril 2013 à 14:28 (UTC)
- On dit bien « ma protégée ». — Dakdada 16 avril 2013 à 15:15 (UTC)
- On peut bien dire mon cher. Mais je suis d’accord, ça n’a pas de sens. Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 14:51 (UTC)
Bonjour,
Actuellement, l’article arrêt donne comme prononciation \a.ʁɛ\ ; n’est-ce pas plutôt \ɑ.ʁɛ\ ? --Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 12:06 (UTC)
- Moi je le prononce comme indiqué… --Lyokoï (discussion) 16 avril 2013 à 12:24 (UTC)
- Après coup, je suis d’accord ; merci Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 12:32 (UTC)
- Je ne fais pas la différence entre les deux. :S Sterlka (discussion) 16 avril 2013 à 18:55 (UTC)
- Après coup, je suis d’accord ; merci Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 12:32 (UTC)
Bonjour,
Je trouve la première définition de cette entrée assez imprécise. Je propose de ne garder que la deuxième, qui illustre àma très bien tous les exemples.
Qu’en pensez-vous ? Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 12:31 (UTC)
- La première définition explicite le sens objectif de l'expression : volontairement ou par la force ; la seconde stipule que c'est souvent plutôt par force que de plein gré. Aucune ne me paraît devoir être supprimée mais par contre je trouve qu'on les pourrait réunir en une seule : volontairement ou par force mais généralement plutôt en rechignant. Pierre (discussion) 16 avril 2013 à 12:40 (UTC)
- J'approuve la demande d'Automatik mais, comme hier soir, je m'interroge sur l'action des uns et des autres. Car enfin vous êtes l'auteur de la première définition, vous avez introduit l'idée que bon gré mal gré pouvait signifier avec mauvaise volonté, ce que je trouve surprenant. Cette modification remonte à ... février 2013 (il y a deux mois). XD
- en rechignant me parait incorrect. Pourquoi pas en se résignant ? Cordialement, Sterlka (discussion) 16 avril 2013 à 12:46 (UTC)
- En effet, je l'avais ajoutée, pour remplacer de force, mais je ne suis pas convaincu par l’ensemble volontairement ou avec mauvaise volonté. Il faut être précis : n’est-ce pas plutôt volontairement mais avec mauvaise volonté ? Je ne crois pas que la conjonction ou aide à la compréhension. Pour la fusion également. Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 13:52 (UTC)
- Je ne sais pas qui est l'auteur de la première définition mais ce n'est pas moi. Faire quelque chose de bon gré, c'est le faire de bonne grâce, sans se faire prier, volontiers. Faire quelque chose de mauvais gré, c'est le faire de mauvaise grâce, sans en avoir envie, parce qu'on y est obligé. Bon gré mal gré signifie donc qu'on le veuille ou non, de bonne ou de mauvaise grâce, d'accord ou pas d'accord, spontanément ou à contre-cœur, parce qu'on le veut bien ou quoiqu'on ne le veuille pas, de bon cœur ou en se résignant (cette dernière expression est celle du TLFI). Volontairement mais avec mauvaise volonté ne convient pas car c'est contradictoire. Il faut garder la conjonction ou. Pierre (discussion) 16 avril 2013 à 14:06 (UTC)
- Pierre, le "vous" s'adressait évidemment à Automatik. Sterlka (discussion) 16 avril 2013 à 14:36 (UTC)
- Je ne sais pas qui est l'auteur de la première définition mais ce n'est pas moi. Faire quelque chose de bon gré, c'est le faire de bonne grâce, sans se faire prier, volontiers. Faire quelque chose de mauvais gré, c'est le faire de mauvaise grâce, sans en avoir envie, parce qu'on y est obligé. Bon gré mal gré signifie donc qu'on le veuille ou non, de bonne ou de mauvaise grâce, d'accord ou pas d'accord, spontanément ou à contre-cœur, parce qu'on le veut bien ou quoiqu'on ne le veuille pas, de bon cœur ou en se résignant (cette dernière expression est celle du TLFI). Volontairement mais avec mauvaise volonté ne convient pas car c'est contradictoire. Il faut garder la conjonction ou. Pierre (discussion) 16 avril 2013 à 14:06 (UTC)
- En effet, je l'avais ajoutée, pour remplacer de force, mais je ne suis pas convaincu par l’ensemble volontairement ou avec mauvaise volonté. Il faut être précis : n’est-ce pas plutôt volontairement mais avec mauvaise volonté ? Je ne crois pas que la conjonction ou aide à la compréhension. Pour la fusion également. Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 13:52 (UTC)
definition
modifiercomment appele t'on une personne qui vit reclu de tout
- Un ermite. Exemple : Un ermite arrêté dans le Maine après avoir passé 27 ans dans les bois — (Caroline Piquet, TF1)
- --GaAs 16 avril 2013 à 13:14 (UTC)
- [conflit d’édition] reclus de tout n’est pas français. Si vous voulez dire : retirée de tout, voyez ermite ou anachorète. — Unsui Discuter 16 avril 2013 à 13:15 (UTC)
- Par contre, Reclu depuis 27 ans dans les bois, un homme est arrêté pour vol — (France TV info)
- La faute à reclus est garantie par France TV. --GaAs 16 avril 2013 à 13:53 (UTC)
- Amusant ! (ou navrant…) — Unsui Discuter 16 avril 2013 à 14:18 (UTC)
- [conflit d’édition] reclus de tout n’est pas français. Si vous voulez dire : retirée de tout, voyez ermite ou anachorète. — Unsui Discuter 16 avril 2013 à 13:15 (UTC)
Taux d’alcoolémie
modifierQuel taux maximum d'dlcoolémie peut supporter un homme avant de mourir
- Bonjour, cela dépend de la taille, de la corpulence, de chaque homme en somme. Cela dit, cette question ne relève pas d’un dictionnaire de langue. Cordialement, Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 14:43 (UTC)
- Cela reste une inconnue, le record est 'battu' tous les ans on dirait, je crois me souvenir qu'on considère habituellement qu'à quelque chose comme trois grammes c'est coma à peu près obligatoire, mais pas pour tout le monde. On parle de taux d'alcoolémie et non de quantité d'alcool ingérée, donc cela ne dépend pas à priori de la corpulence Xic667 16 avril 2013 à 14:49 (UTC)
- Un médecin me souffle qu'à 5 grammes on meurt normalement. Mais tout est relatif comme on voit. Xic667 16 avril 2013 à 16:07 (UTC)
- Selon Wikipédia d’ailleurs, taux d’alcoolémie serait un pléonasme (consulter l’intro de l’article sur Wikipédia). Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 16:27 (UTC)
- L'alcoolémie n'est pas un taux mais indique juste la présence d'alcool dans le sang. Comme la glycémie indique la présence de glucose dans le sang. Par extension, on peut le confondre avec un taux, mais va-t-on définir la leucémie comme un taux de cellules cancéreuses dans le sang. Il vaudrait mieux parler du taux d'alcool dans le sang ou du degré d'alcoolémie.
- Selon Wikipédia d’ailleurs, taux d’alcoolémie serait un pléonasme (consulter l’intro de l’article sur Wikipédia). Automatik (discussion) 16 avril 2013 à 16:27 (UTC)
anagramme
modifierque veut dire emplirai anagramme empereur
- Vous cherchez impérial. — Dakdada 16 avril 2013 à 15:13 (UTC)
pays
modifierD’ou vient le nom SENEGAL--41.82.175.206 16 avril 2013 à 15:41 (UTC)
- Bonjour, vous pouvez voir sur notre article Sénégal que son étymologie est obscure. Nous renvoyons de fait vers un article Wikipédia qui lui est dédié : Étymologie du nom Sénégal. --Lyokoï (discussion) 16 avril 2013 à 18:23 (UTC)
système
modifiers il vous plaît pourriez vous me définir un sytème dans une entreprise?
demande
modifierbonjour le nom de ma rue est rue des Epochettes. je ne trouve pas son significatif. pouvez vous m aider??? bien cordialement
- Si vous nous dites dans quelle ville ou dans quel coin elle se trouve, cela pourra nous aider. Xic667 16 avril 2013 à 19:11 (UTC)
- Saint-Germain-sous-Doue, du côté de Coulommiers. --GaAs 17 avril 2013 à 14:31 (UTC)
lien institutionnel
modifierpeut-on utiliser "lien institutionnel" pour qualifier une forme de liaison? si oui quel est son sens précis? est-ce possible entre le siège d'un organisme et toutes les antennes qui en dépendent, sur le plan administratif, logistique, financier..... merci
Doute
modifierbesoin de synonyme du mot "doute"
l'appelation
modifiercomment appelle t-on une vache stérile ?
- L'expression "vache stérile" veut déjà bien dire ce qu'elle veut dire. Il existe bien le mot génisse mais qui désigne seulement une jeune vache qui n'a jamais encore mis bas (ce qui ne signifie pas qu'elle soit stérile). Peut-être existe-t-il des mots spécifiques dans le vocabulaire agricole pour "vache stérile" mais je ne les connais pas. Nebogipfel (discussion) 18 avril 2013 à 09:09 (UTC)
- Le terme consacré est vache bréhaigne. Mais ça ne se dit plus beaucoup. Encore que … — Unsui Discuter 18 avril 2013 à 09:24 (UTC)
Magouille et compagnie
modifierBonjour,
J'ai essayé de créer l'article magouille et compagnie, mais je n'arrive pas à en formuler une définition claire. Dingue, non ?
Cordialement, 17 avril 2013 à 16:24 (UTC)
- Est-ce qu’il ne vaudrait mieux pas décrire ce sens dans et compagnie, il n’y a pas que les magouilles avec qui ont peut faire cette construction ? --GaAs 17 avril 2013 à 21:20 (UTC)
- Oui, mais il me semble que magouille et compagnie s'entend plus souvent que le reste. Sterlka (discussion) 18 avril 2013 à 10:22 (UTC)
téégument
modifierQue signifi ce mot
- Voir tégument. Cordialement, — Automatik (discussion) 17 avril 2013 à 23:44 (UTC)
art domestique
modifier- Ça peut désigner un art (dans le sens d’activité artistique) qui se pratique à la maison, mais également les corvées de ménage (qu’on appelle parfois les arts ménagers). Je ne sais pas si arts ménagers est une locution, je pense que oui. Comme vous n’avez pas posé de question (vous devriez, c’est considéré comme plus poli ici), j’espère que ça y répond quand même :-). --Eiku (d) 18 avril 2013 à 10:01 (UTC)
carte à gratter blanche
modifierJ'a un exercice à réaliser sur carte à gratter blanche 1/9de raisin forme dont je n'ai aucune idée, aider moi merci
- Le raisin est un format de papier (50 × 65 cm) et la carte à gratter, dans le cas qui vous intéresse, est un support pour des travaux de dessin pouvant s'apparenter à la gravure. Pierre (discussion) 19 avril 2013 à 07:55 (UTC)
Bonjour,
Dans la section Prononciation de cet article, on peut lire l’indication phonétique suivante : [mœbl(ə)]. Or il me semble que les parenthèses n’ont pas valeur d’alternative en API, et que la prononciation du fichier audio est forcément unique. Comment corrigeriez-vous cela ?
J’aimerais vous poser la question au passage : est-ce important de faire figurer l’article précédant le mot vedette dans le titre du modèle {{pron-rég}}
lorsque le fichier audio le prononce ?
Cordialement, Automatik (discussion) 19 avril 2013 à 01:34 (UTC)
- Je l’ai corrigée [9]. Il faut spécifier la prononciation et les mots du fichier audio par des paramètres de
{{pron-rég}}
. — TAKASUGI Shinji (d) 19 avril 2013 à 07:09 (UTC)- Merci :) Automatik (discussion) 19 avril 2013 à 08:49 (UTC)
traduction
modifierNom en breton de joubaux
carte à gratter
modifierBonjour, Je viens de créer l'entrée carte à gratter. Quelque technicien plus doué que moi pourrait-il améliorer les points suivants :
- tableau singulier pluriel : cartes à gratter et non carte à gratters (!)
- mention automatique tout ou partie inspirée de Wikipédia
- Les traductions en anglais concernent seulement le sens 1 (à vérifier)
- et plus si affinités...
Merci par avance. Pierre (discussion) 19 avril 2013 à 08:31 (UTC)
MAL MASSON
modifierQUE signifie....dieu te gard' de mal masson.....( vu dans livre III.chap.XVIII. de françois RABELAIS )page 425.
- En français moderne : Que Dieu te garde du mal, maçon ! La phrase précédente dit : C'est bien un propos de truelle. Pierre (discussion) 22 avril 2013 à 07:14 (UTC)
المقذاف
modifier- Je ne trouve aucune traduction en arabe ou en farsi. JackPotte ($♠) 19 avril 2013 à 19:43 (UTC)
École de langues
modifieron dit École de langues ou École des langues
- Pris absolument, je dirais plutôt École de langues. L'expression École des langues demanderait une précision supplémentaire comme "École des langues orientales" ou "Écoles des langues d'Asie du Sud-Est" par exemple. Nebogipfel (discussion) 20 avril 2013 à 07:41 (UTC)
terme de tennis
modifierPourquoi ,au tennis,dit on parfois "love" pour zéro
- Ce sens du mot love vient de l’expression anglaise Neither for love nor for money, qui signifie « nothing », c’est-à-dire « rien ».
- Ma source : le Wiktionnaire en anglais.
- Cordialement, Automatik (discussion) 20 avril 2013 à 22:08 (UTC)
Me r'v'là et j'vas encor’ poser une question bête... Ces entrées doivent-elles être créées ? j’suis p’t’êtr’ pas au courant d’la règle s'il y en a une mais M’suis posé c’te question en feuilletant Une vie d'Maupassant. Après tout, ces mots s’disent et la question s’pose, non ?
Cordialement, Sterlka (discussion) 20 avril 2013 à 22:30 (UTC)
- Honnêtement, je ne pense pas que ce soit nécessaire de créer toutes ces entrées qui représentent graphiquement l'élision du e [ə], hormis celles qui sont les plus fréquentes peut-être (d'ailleurs certaines entrées existent déjà comme m’sieur), et les plus caractéristiques d'un parler "populaire". L'élision (toujours optionnelle mais quelque fois systématique pour certains mots) du schwa est un phénomène tellement répandu qu'il serait vain de vouloir représenter graphiquement toutes les élisions, sans parler bien sûr de leur créer des entrées à part dans le Wiktionnaire (par exemple l'élision du e de je, me ou de se devant une consonne peut concerner des milliers de verbes, et encore je ne donne que ce seul exemple parmi bien d'autres). Donc à la question Doit-on créer toutes ces entrées ? je répondrais "non, sauf les plus fréquentes et les plus caractéristiques" (telles que m’sieur), chaque cas devant être examiné séparément à mon avis. Cordialement Nebogipfel (discussion) 21 avril 2013 à 07:49 (UTC)
- Je m'disais aussi : on s'rait pas sorti d'l'auberge. Cordialement, Sterlka (discussion) 21 avril 2013 à 18:11 (UTC)
processeur
modifierquelle est la différence entre un processeur et processus
- Le processeur est le matériel qui génère puis gère les processus à partir des programmes du disque dur. JackPotte ($♠) 21 avril 2013 à 09:05 (UTC)
Le processeur ne génère pas de processus, c'est le système d'exploitation qui génère les processus. Le processeur est simplement un dispositif matériel qui propose un jeu d'instructions élémentaires du genre addition de deux nombres, et qui permet donc d'exécuter des programmes. Un processus est le concept utilisé par le système d'exploitation pour gérer l'exécution d'un programme. Lmaltier (discussion) 23 avril 2013 à 05:53 (UTC)
Maladie st firmin
modifierQu'est ce que la maladie de saint firmin ?
- Rien semble-t-il, par contre il y a une Caisse primaire d'assurance maladie à Saint-Firmin-sur-Loire. --GaAs 23 avril 2013 à 09:10 (UTC)
- Elle est plus connue au Moyen-Âge sous le nom de « mal des Ardents » et est dénommée maintenant ergotisme. Voir aussi l'article de wikipédia. --82.227.182.208 23 avril 2013 à 11:57 (UTC)
psycho affectif
modifierque veut dire ce mot
lièvre
modifierCOmment s'apelle l'enfant du liévre?
Phonétique de "teacher" à vérifier
modifierBonjour,
J'ai ajouté les transcriptions phonétiques des deux fichiers audio de teacher ; serait-il donc possible de les vérifier ? Merci d'avance.
SenseiAC (discussion) 21 avril 2013 à 23:46 (UTC)
- Merci. J’ai séparé les prononciations américaine et britannique, comme elles sont phonologiquement distinctes. — TAKASUGI Shinji (d) 22 avril 2013 à 00:27 (UTC)
- Merci pour les ajouts et précisions. SenseiAC (discussion) 22 avril 2013 à 17:05 (UTC)
furloughs le sens du mot en francais
- Bonjour, je n’ai jamais rencontré ce mot en français. Donc pourriez vous fournir un exemple d’utilisation ? En attendant, vous pouvez consulter l’article furlough existant. Pamputt [Discuter] 22 avril 2013 à 03:41 (UTC)
- Il demandait peut-être une traduction en français. Dans ce cas → voir furlough bien sûr. --GaAs 23 avril 2013 à 05:25 (UTC)
mouharran
modifierquelle est l'origine du mot mouharran.
- Vous voulez peut-être parler de mouharram, le premier mois du calendrier musulman ? --GaAs 24 avril 2013 à 10:51 (UTC)
tromperie
modifierje voudrait un adjectif du mot tromperie svp
- )
- Le mot est trompé tout simplement. Cordialement, Automatik (discussion) 22 avril 2013 à 16:21 (UTC)
- Oui s'il s'agit d'un homme trompé mais trompé est aussi le participe passé. Il y a aussi l'adjectif trompeur. Pierre (discussion) 22 avril 2013 à 16:31 (UTC)
macg.co ..."c’est également pour croiser ses propres données"... 216.19.183.88 22 avril 2013 à 21:23 (UTC)
- Bonjour et merci pour la détection de ce sens ! Je l’ai ajouté en sens n°9 dans l’article croiser. Stephane8888 ✍ 23 avril 2013 à 07:53 (UTC)
Prononciations à vérifier
modifierBonsoir,
Une nouvelle prononciation à vérifier, merci :
- Prononciation phonétique régionale de アイスクリーム (la phonologique est elle correcte)
SenseiAC (discussion) 22 avril 2013 à 23:13 (UTC)
- Corrigé. — TAKASUGI Shinji (d) 23 avril 2013 à 05:27 (UTC)
Signification Mandarin: 𤴓
modifierSignification Mandarin: 𤴓 ya3
- Une variante archaïque de 雅. — TAKASUGI Shinji (d) 24 avril 2013 à 15:56 (UTC)
quel est l'origine du mot barbon.
- Bonjour. le Littré donne :" ÉTYMOLOGIE Espagn. barbon ; ital. barbone, qui a la barbe longue ; de barba (voy. BARBE)." Stephane8888 ✍ 23 avril 2013 à 12:11 (UTC)
Animaux
modifierquels sont les noms le plus courts d’animaux ?
- Il y a orc par exemple. Je vais voir si j’en trouve d’autres. Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 12:42 (UTC)
- Également aï. — Unsui Discuter 23 avril 2013 à 12:47 (UTC)
- Belle trouvaille Nous avons 41 animaux de trois lettres dont 1 en 2 lettres, celui qu’Unsui vient de citer. Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 13:58 (UTC)
- aï est un grand classique des mots croisés, avec son copain unau. --GaAs 23 avril 2013 à 14:59 (UTC)
- Belle trouvaille Nous avons 41 animaux de trois lettres dont 1 en 2 lettres, celui qu’Unsui vient de citer. Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 13:58 (UTC)
- Également aï. — Unsui Discuter 23 avril 2013 à 12:47 (UTC)
Bonjour,
Trouvez-vous logique qu’on classe l’œuf dans la catégorie Jeunes animaux en français (et donc dans la catégorie Animaux en français) ?
Merci pour vos réactions, Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 12:41 (UTC)
- Tout dépend si tu es pro-life ou pro-choice. --GaAs 23 avril 2013 à 12:48 (UTC)
- L’œuf est un état embryonnaire. À exclure des jeunes animaux.-- Béotien lambda ☏ 23 avril 2013 à 12:53 (UTC)
- C’est pourtant bien un animal d’une certaine race au stade de développement, j’avais également rangé là-dedans plutôt que dans le lexique de la biologie/zoologie : larve, embryon, morula, blastocyste… JackPotte ($♠) 23 avril 2013 à 13:05 (UTC)
- Je veux bien que l'embryon dans un œuf soit considéré comme un animal (et encore, ce n'est pas un jeune puisqu'il n'est même pas né), mais l'œuf lui-même n'a rien d'un animal. — Dakdada 23 avril 2013 à 13:16 (UTC)
- +1 (je supprimerais également embryon, etc. de cette catégorie qui, au-delà de toute considération ontologique, est clairement destinée à recueillir les noms des « petits » de chaque espèce, et non lister les stades génériques du développement d’un animal). Chris06 ✍ 23 avril 2013 à 21:39 (UTC)
- Attention à la coquille : Œuf amniotique sur l’encyclopédie Wikipédia . JackPotte ($♠) 23 avril 2013 à 13:19 (UTC)
- Selon Wikipédia, l’œuf serait même un tétrapode. On me l’a confirmé en toute évidence. Que faire face à tant de controverses sur un œuf ? Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 21:52 (UTC)
- Ben oui, l’œuf est comme le serpent, les pattes sont à l’intérieur. --GaAs 24 avril 2013 à 10:49 (UTC)
- Que faire ? Une omelette ! XD Sterlka (discussion) 24 avril 2013 à 15:08 (UTC)
- En tout cas on en fait tout un fromage. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 25 avril 2013 à 17:14 (UTC)
- Que faire ? Une omelette ! XD Sterlka (discussion) 24 avril 2013 à 15:08 (UTC)
- Ben oui, l’œuf est comme le serpent, les pattes sont à l’intérieur. --GaAs 24 avril 2013 à 10:49 (UTC)
- Selon Wikipédia, l’œuf serait même un tétrapode. On me l’a confirmé en toute évidence. Que faire face à tant de controverses sur un œuf ? Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 21:52 (UTC)
- Je veux bien que l'embryon dans un œuf soit considéré comme un animal (et encore, ce n'est pas un jeune puisqu'il n'est même pas né), mais l'œuf lui-même n'a rien d'un animal. — Dakdada 23 avril 2013 à 13:16 (UTC)
- C’est pourtant bien un animal d’une certaine race au stade de développement, j’avais également rangé là-dedans plutôt que dans le lexique de la biologie/zoologie : larve, embryon, morula, blastocyste… JackPotte ($♠) 23 avril 2013 à 13:05 (UTC)
- L’œuf est un état embryonnaire. À exclure des jeunes animaux.-- Béotien lambda ☏ 23 avril 2013 à 12:53 (UTC)
Phonologie
modifierBonjour,
En phonologie, on écrirait plutôt \pɔ.li.ʃi.nɛl dɑ̃ lə ti.ʁwaʁ\ ou \pɔ.li.ʃi.nɛl dɑ̃ l‿ti.ʁwaʁ\ ? J’ai rajouté la seconde à l’article polichinelle dans le tiroir car il me semble que le premier est rarement usité. Est-ce bon comme ça ? Que fait-on de la section -pron- qui ne mentionne que la première prononciation ? Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 13:17 (UTC)
- Ne mettre que \pɔ.li.ʃi.nɛl dɑ̃ l‿ti.ʁwaʁ\ en ligne de forme, et mettre les deux en section -pron-, peut-être un peu comme j’avais fait sur il y a#Prononciation ? --GaAs 23 avril 2013 à 13:35 (UTC)
- Perso, je laisserais les deux en lignes de forme. Comme pour dans le vent. — Unsui Discuter 23 avril 2013 à 14:10 (UTC)
- J’ai laissé la forme classique en ligne de forme et déplacé celle élidée vers la section adéquate : -pron- en indiquant le registre familier. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 25 avril 2013 à 17:23 (UTC)
- Je me suis permis de modifier il y a, pour rajouter la prononciation appartenant au registre courant sur chacune des deux lignes de forme (il n’y en avait pas), et corriger sa syllabation. La question intéressante étant : est-il légitime de considérer que \ja\ est la prononciation familière de il y a, alors qu'il existe la variante familière y a pour cela ? Chris06 ✍ 23 avril 2013 à 22:14 (UTC)
- Ah, en fait y a redirige vers il y a, d'où le mélange des prononciations. D’après moi, y a mériterait haut la main un article séparé (ne serait-ce que pour les citations). Chris06 ✍ 23 avril 2013 à 22:32 (UTC)
- Tout à fait, mais ça n’empêche pas qu’on prononce souvent /ja/ même qd c’est écrit il y a. C’est cette prononciation qui entraine l’ortho y a, et non le contraire. --GaAs 24 avril 2013 à 06:16 (UTC)
- Eh bien je n’en suis pas certain, c’est pour ça que je trouve la question intéressante… De mon point de vue, il s’agit ici de l’omission pure et simple d'un mot, pas d’une altération de la prononciation d’un mot. Si on lit un texte écrit avec il y a, on prononcera le il : Erreur sur la langue ! relève du langage familier, et se retranscrit très normalement en la locution y a (deux mots, conjugaison de y avoir d’où on a retiré le pronom superflu). On pourrait faire le parallèle avec tout de suite et de suite ; il ne viendrait à l’idée de personne qu’une prononciation de tout de suite puisse être Erreur sur la langue ! : il en va d’après moi de même pour il y a. Chris06 ✍ 24 avril 2013 à 21:53 (UTC)
- Je ne suis pas du tout d’accord, je suis persuadé que l’altération de la prononciation précède largement (peut-être de plusieurs siècles) l’altération de l’écriture. Essaye le test inverse, demande à qqun d’écrire [ja ʁjɛ̃ na fɛʁ]…
- Mais peu importe nos opinions, il faudrait des sources. --GaAs 24 avril 2013 à 22:05 (UTC)
- Bien sûr que l’écriture suit historiquement et sanctionne la langue parlée, je pense qu’on ne voit l’inverse que pour des langages construits comme l’espéranto ; mais je ne vois pas le lien et je reste sur ma comparaison avec tout de suite. Sur ce, je pars en vacances, et je m’y empresserai de demander à mes amis d’écrire [jaʁjɛ̃nafɛʁ], ou plutôt une autre phrase à tournure positive pour te donner plus de chances, car la négation pourrait justement inciter à ne pas écrire le il ! À bientôt ! Chris06 ✍ 25 avril 2013 à 14:58 (UTC)
- Résultat sur un échantillon représentatif de quatre personnes :-P : lorsqu'on prononce Code langue manquant !, deux écrivent « y a », un écrit « y’a », une écrit « il y a ». Chris06 ✍ 12 mai 2013 à 17:20 (UTC)
- Je tiens à signaler que mon chat rajoute systématiquement un "m" devant. Peut-être faudrait-il noter cette variante aussi… --Lyokoï (discussion) 12 mai 2013 à 18:27 (UTC)
- Résultat sur un échantillon représentatif de quatre personnes :-P : lorsqu'on prononce Code langue manquant !, deux écrivent « y a », un écrit « y’a », une écrit « il y a ». Chris06 ✍ 12 mai 2013 à 17:20 (UTC)
- Bien sûr que l’écriture suit historiquement et sanctionne la langue parlée, je pense qu’on ne voit l’inverse que pour des langages construits comme l’espéranto ; mais je ne vois pas le lien et je reste sur ma comparaison avec tout de suite. Sur ce, je pars en vacances, et je m’y empresserai de demander à mes amis d’écrire [jaʁjɛ̃nafɛʁ], ou plutôt une autre phrase à tournure positive pour te donner plus de chances, car la négation pourrait justement inciter à ne pas écrire le il ! À bientôt ! Chris06 ✍ 25 avril 2013 à 14:58 (UTC)
- Eh bien je n’en suis pas certain, c’est pour ça que je trouve la question intéressante… De mon point de vue, il s’agit ici de l’omission pure et simple d'un mot, pas d’une altération de la prononciation d’un mot. Si on lit un texte écrit avec il y a, on prononcera le il : Erreur sur la langue ! relève du langage familier, et se retranscrit très normalement en la locution y a (deux mots, conjugaison de y avoir d’où on a retiré le pronom superflu). On pourrait faire le parallèle avec tout de suite et de suite ; il ne viendrait à l’idée de personne qu’une prononciation de tout de suite puisse être Erreur sur la langue ! : il en va d’après moi de même pour il y a. Chris06 ✍ 24 avril 2013 à 21:53 (UTC)
- Tout à fait, mais ça n’empêche pas qu’on prononce souvent /ja/ même qd c’est écrit il y a. C’est cette prononciation qui entraine l’ortho y a, et non le contraire. --GaAs 24 avril 2013 à 06:16 (UTC)
- Ah, en fait y a redirige vers il y a, d'où le mélange des prononciations. D’après moi, y a mériterait haut la main un article séparé (ne serait-ce que pour les citations). Chris06 ✍ 23 avril 2013 à 22:32 (UTC)
- Perso, je laisserais les deux en lignes de forme. Comme pour dans le vent. — Unsui Discuter 23 avril 2013 à 14:10 (UTC)
synonyme d'un mots du biologie
modifierque signifier le terme morphogénétique retrouvé en biologie "mouvement morphogénétique"
- Ce mot
manque pour l'instantau wiktionnaire. Il signifie relatif à la morphogenèse, qui relève de la morphogenèse. Pierre (discussion) 23 avril 2013 à 19:22 (UTC)
synonyme
modifierdenigrer
- Voir [10] --Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 17:10 (UTC)
- J’ai corrigé le titre de la section,
synonime--> synonyme. --GaAs 23 avril 2013 à 19:33 (UTC)- Ah, et au fait, c’est dénigrer, avec un accent aigu, en français les accents ne sont pas optionnels. --GaAs 23 avril 2013 à 19:39 (UTC)
- J’ai corrigé le titre de la section,
preux
modifierquand cet adjectif apparait-il
- → voir preux, il y a un machin-bidule-truc en haut à droite avec marqué "Rechercher" dans toutes les pages du Wiktionnaire. --GaAs 23 avril 2013 à 19:36 (UTC)
phrase
modifierle papa est gentil. combien de mots as cette phrase?
- → voir mot. --GaAs 24 avril 2013 à 06:11 (UTC)
- Il y en a quatre dans cette phrase. Nebogipfel (discussion) 24 avril 2013 à 08:31 (UTC)
- Cette phrase comporte exactement dix mots, ni plus ni moins.
- → voir autoréférence et Oulipo. --GaAs 24 avril 2013 à 09:54 (UTC)
- Il y en a quatre dans cette phrase. Nebogipfel (discussion) 24 avril 2013 à 08:31 (UTC)
mot composé lexical à trait d'union ?
modifierBonjour. Faut-il écrire localité type ou localité-type ? --Cjp24 (discussion) 24 avril 2013 à 10:49 (UTC)
- Les deux s’écrivent dans des ouvrages édités. Etymologiquement, tout dépend comment on perçoit le "mot". En géologie, le trait d’union me semble très bien représenté. En biologie… moins fréquemment semble-t-il, le sens est probablement différent. Stephane8888 ✍ 24 avril 2013 à 13:01 (UTC)
- Merci pour la réponse ! --Cjp24 (discussion) 24 avril 2013 à 13:41 (UTC)
demande d'explication sur un mot le plus souvent utilisé en histoire ou politique
modifierBonjour,
Je voudrais savoir ce que caummuniste veut dire je ne trouve pas la définition . Enfaite en ce moment en classe je travail sur la Guerre Froide et le mot caumuniste je sais plus ce que ça veut dire .
Merci de bien vouloir m'aider .
- Bonjour, voyez communiste. Stephane8888 ✍ 24 avril 2013 à 12:53 (UTC)
- Heureux qui comme Uniste a fait un long voyage. question métaphysique : Uniste est-il un copain de Céféraud, ce soldat au sang impur ? --GaAs 24 avril 2013 à 16:41 (UTC)
- Celui qui abreuve nos sillons ? — Dakdada 24 avril 2013 à 17:05 (UTC)
- Heureux qui comme Uniste a fait un long voyage. question métaphysique : Uniste est-il un copain de Céféraud, ce soldat au sang impur ? --GaAs 24 avril 2013 à 16:41 (UTC)
Bonjour,
J’ai découvert que le nom sept désigne aussi une « partie d’un clan, d’une tribu ». J’ai vu aussi que la prononciation indiqué dans septs était différente de celle indiquée dans sept, pour ce sens là. Il était indiqué \sɛpt\ dans sept et \sɛt\ dans septs. Ayant vu dans la section Prononciation de l’article « sept » une remarque spécifiant que \sɛt\ s’appliquait au chiffre sept, j’ai changé la prononciation de septs, de \sɛt\ en \sɛpt\.
Cela dit, je vois maintenant que dans septs il y avait aussi des homophones associés à \sɛt\, et j’aimerais vous demander ce qu’il faut faire :
- Tenir compte de la double présence, dans l’article septs, d’homophones et d’une prononciation faisant tous deux croire que la bonne prononciation est \sɛt\, et donc changer la prononciation du singulier indiquée dans l’article sept, ainsi qu’adapter la remarque dans la section « Prononciation » de l’article sept ;
- Tenir compte de la remarque indiquée dans sept#Prononciation indiquant que \sɛt\ est bien la prononciation associé à sept dans le sens de « chiffre », ainsi que de la prononciation indiqué pour sept au sens de « partie d’un clan, d'une tribu », et donc retirer les homophones actuellement indiqués dans septs qui sont inadaptés.
Que feriez-vous ? Automatik (discussion) 24 avril 2013 à 16:31 (UTC)
- Dans quel dictionnaire autre que le wiktionnaire trouve-t-on le mot sept signifiant tribu ou clan ? Pierre (discussion) 24 avril 2013 à 18:34 (UTC)
- Le Clan des Sept sur l’encyclopédie Wikipédia . --GaAs 24 avril 2013 à 22:07 (UTC)
- On peut voir l’article sept sur le Wikipédia anglais avec des références. — TAKASUGI Shinji (d) 29 avril 2013 à 05:20 (UTC)
- Dans quel dictionnaire autre que le wiktionnaire trouve-t-on le mot sept signifiant tribu ou clan ? Pierre (discussion) 24 avril 2013 à 18:34 (UTC)
les études princeps
modifierQU'EST CE QU'UNE ETUDE PRINCEP ?
- Nous avons un article princeps qui vous donnera le sens général, mais son contenu est bien incomplet, l’usage du mot n’est pas réservé aux éditions :
- --GaAs 25 avril 2013 à 08:30 (UTC)
Est‐ce un mot français ? --Æ&Œ (discussion) 25 avril 2013 à 01:44 (UTC)
- Non, le mot français est coopération. --Eiku (d) 25 avril 2013 à 12:36 (UTC)
- Si je n’ai pas répondu plus tôt, c’est que je n’en suis pas si sûr : il est probable qu’une telle orthographe ait été utilisée autrefois. --GaAs 25 avril 2013 à 19:46 (UTC)
- En français je ne sais pas, mais en anglais oui semble-t-il [coöperation] (sans accent aigu bien sûr) où le tréma servait à séparer les deux o dans la prononciation (chose étrange quand on songe que l'anglais est dépourvu de tout diacritique). Toutefois, cette orthographe est rare de nos jours, sinon totalement inusitée. Nebogipfel (discussion) 27 avril 2013 à 07:25 (UTC)
- Si je n’ai pas répondu plus tôt, c’est que je n’en suis pas si sûr : il est probable qu’une telle orthographe ait été utilisée autrefois. --GaAs 25 avril 2013 à 19:46 (UTC)
en homeopathie :qu'est-ce que la alumino <.
modifieren homeopathie, pourquoi est-ce prescrit l'alumino, Luciennelagne
- Rien de tel ne semble exister, je peux vous proposer
- l'aluminosilicate de potassium (E555)
- l'aluminosilicate de calcium (E556)
- ou encore tout simplement l'aluminium
- --GaAs 25 avril 2013 à 11:30 (UTC)
bois dit aya
modifierla question posée consiste à savoir l'arbre ou les arbres qui produisent le bois dit aya et merci.
- Aya est une marque de poêle à bois. --GaAs 26 avril 2013 à 09:26 (UTC)
chimie
modifierqu'est ce qu'une solution saturée?
- → voir solution et saturé (chimie). --79.88.33.187 25 avril 2013 à 19:19 (UTC)
mariage pour tous
modifierc quoi le mariage pour tous
- Voir mariage pour tous, tout simplement Eölen 25 avril 2013 à 14:58 (UTC)
- Est-ce l'arséniure qui pose la question ? :S Sterlka (discussion) 25 avril 2013 à 18:40 (UTC)
- Ce n’est évidemment pas moi qui ai posé la question ci-dessus.--GaAs 25 avril 2013 à 19:16 (UTC)
- Est-ce l'arséniure qui pose la question ? :S Sterlka (discussion) 25 avril 2013 à 18:40 (UTC)
také shinjo no suké
modifiertaké shinjo no suké (référence : také shinjo no suké)
- Et en japonais, ça s’écrit comment ? --GaAs 25 avril 2013 à 19:37 (UTC)
- « Adjoint bambou émincées poisson ». --GaAs 26 avril 2013 à 09:21 (UTC)
- Sans indices supplémentaires, impossibles de répondre : « také » peut correspondre à 竹 (bambou) mais aussi à 岳 (montagne) ou à 丈 (taille, dimension). De même, il y a (au moins) trois toponymes et un patronyme Shinjo au Japon (新庄) et plusieurs noms communs shinjo (信条, 身上, 心情). Il n’y a guère que « no » qui me semble être presque certainement la particule の.
- Après n’étant pas vraiment expert en japonais, j’oublie surement des possibilités et je suis incapable d’en dire plus (surtout qu’il n’y a même pas vraiment de question dans la demande).
- Cdlt, VIGNERON * discut. 29 avril 2013 à 13:48 (UTC)
- -Nosuke est un suffixe désuet de prénom masculin en japonais, mais je n’ai trouvé rien sur le Net concernant Shinjonosuke ou Shinjōnosuke. — TAKASUGI Shinji (d) 29 avril 2013 à 14:05 (UTC)
- « Adjoint bambou émincées poisson ». --GaAs 26 avril 2013 à 09:21 (UTC)
aimer est beaucoup plus fort qu'être amoureux
modifierCette affirmation n’est pas de moi, mais il me semble que cela justifie un article pour chaque. --GaAs 25 avril 2013 à 20:07 (UTC)
- Toi, tu as regardé Real humans ce soir sur Arte, non ? Elle est sympa cette série ! Faut-il aussi ajouter créer l'article hubot ? Sterlka (discussion) 25 avril 2013 à 21:04 (UTC)
- Cette série est tellement regardable qu'on en oublie de contribuer au wiktionnaire durant sa diffusion. Et alors, nous prenons du retard !!!! François GOGLINS (discussion) 26 avril 2013 à 17:43 (UTC).
Bonjour,
La traduction en anglais du mot script dans le sens de « programme informatique écrit en langage interprété » me semble erronée : scripting language (en). Il me semble que c’est plutôt script tout simplement, et que scripting language ne peut désigner qu’un langage informatique, et non un programme ; mais je ne suis pas complètement sûr.
Qu’en dites-vous ? Automatik (discussion) 26 avril 2013 à 01:49 (UTC)
- A scripting language or script language is a programming language that supports the writing of scripts (…) [11]
- Donc oui. --GaAs 26 avril 2013 à 09:13 (UTC)
pomme de terre
modifierDe quel croisement est issue la variété de pomme de terre bernadette Merci
- Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --Lyokoï (discussion) 26 avril 2013 à 07:37 (UTC)
- Pour info la personne a trouvé le bon chemin et a eu une réponse. --GaAs 26 avril 2013 à 10:42 (UTC)
- Pas d'accord avec Lyokoï ! Le croisement d'où est originaire une variété de pomme de terre peut expliquer l'étymologie de son nom. Voir par exemple Roseval (nouvellement créé) ou la belle de Fontenay (j'aurais mis un B majuscule). J'avoue ne pas connaître l'histoire de la Bernadette, mais elle est d'origine allemande et non lorraine... Cordialement, Sterlka (discussion) 26 avril 2013 à 11:44 (UTC)
- Pour info la personne a trouvé le bon chemin et a eu une réponse. --GaAs 26 avril 2013 à 10:42 (UTC)
duroc
modifierpourqu'oi apelle t'on les médaillons de veau Duroc?
- À cause de
la station de métroGérard Christophe Michel Duroc, maréchal d’empire, peut-être ? - Notez que duroc est aussi une race de porc… --GaAs 26 avril 2013 à 12:42 (UTC)
- J’ajoute que c’était à la mode à l’époque de nommer ainsi les plats, → voir veau Marengo. Il y a même des côtes d'agneau maréchal.
- Une source pour Duroc : [12]. --GaAs 26 avril 2013 à 12:51 (UTC)
Ceinture
modifierBonjour,
Sauriez-vous le nom de la tige métallique mobile qui permet d’attacher une ceinture ? Eölen 26 avril 2013 à 12:47 (UTC)
- Je n’ai rien de mieux que languette. Voir aussi fermoir. --GaAs 26 avril 2013 à 13:13 (UTC)
Le mot que vous cherchez est : "ardillon".
- Super ! Merci beaucoup à vous deux ! C’est bien ardillon, je vais l’ajouter dans le vocabulaire apparenté à ceinture. En fouillant le sujet, je suis tombé sur targette que je ne prononce pas comme indiqué. Comment le prononcez-vous ? Tarre jette ou Tarre guette ? Eölen 26 avril 2013 à 13:30 (UTC)
- C’était clairement une erreur. --GaAs 26 avril 2013 à 13:39 (UTC)
"meta"
modifierClasseriez-vous cet élément tiré du grec: "meta" dans les adverbes ou les préfixes ? Merci de m'éclairer.
- → voir méta- : c’est clairement un préfixe. --GaAs 26 avril 2013 à 13:42 (UTC)
Expression
modifierBonjour, Que signifie cet expression svp? " folle et frivole"
- Bonjour. Ce n'est pas une expression mais juste deux adjectifs, folle et frivole coordonnés. Pierre (discussion) 26 avril 2013 à 13:50 (UTC)
- La rime étant peut-être destinée à suggérer que la frivolité est une forme de folie douce. J’aurais d’ailleurs préféré fofolle et frivole, qui renforce l’effet en égalisant le nombre de syllabes. --GaAs 26 avril 2013 à 14:02 (UTC)
« témoinss » n’exist pas. --Æ&Œ (discussion) 27 avril 2013 à 05:23 (UTC)
- Corrigé. Le tableau de flexion fr-rég avait été mal renseigné (il manquait le paramètre s=témoin). V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 27 avril 2013 à 08:16 (UTC)
Nulle part ou nul pas
modifierEst-il correct de dire "nul pas" au lieu de "nulle part"?
Merci d'avance.
- Bonjour. C'est nulle part. Xic667 27 avril 2013 à 11:59 (UTC)
- (Argh, conflit d'édition. j'ai été pris de vitesse >.<) je confirme. Jagwar (discussion) 27 avril 2013 à 12:03 (UTC)
- Non, ce n’est pas correct. --GaAs 28 avril 2013 à 17:08 (UTC)
Pourquoi cet adjectif a-t-il un sens galvaudé, et selon moi ne signifie pas grand chose?
- De quel sens parlez-vous ? --Lyokoï (discussion) 27 avril 2013 à 14:21 (UTC)
.
modifiervous vouler bien mettre la definition de assèchement des cylindres de feutre svp
- à part assèchement des cylindres de feutre, je vois pas ce qu’on peut faire de plus… --Lyokoï (discussion) 27 avril 2013 à 16:42 (UTC)
argent ne fait pas le bonheur
modifierexplication sur le developpement
- ici vous ne trouverez que des définitions : argent, bonheur… --Lyokoï (discussion) 27 avril 2013 à 16:43 (UTC)
comment trouver un mot de 6 lettres
modifiercomment trouver un mot de 6 lettres en rapport avec amer, ethopie, matin lait et sucre dont les lettres sont fcifiéoterye — message non signé de 88.163.172.54 (d · c) du 27 avril 2013 à 18:16
- Bonjour,
- Il existe de nombreux outils de recherche d’anagrammes que l’on peut trouver facilement via Google.
- Personnellement, je vois mal quel mot avec 6 lettres parmi fcifiéoterye peut être un rapport avec la liste donnée. Les mots me font penser à un rapport avec le café (coffee en anglais, serait-ce la réponse ?), vu les lettres cela pourrait aussi être un dérivé du verbe torréfier (mais il manque au moins un « r » et l’on aura plus de 6 lettres).
- Cdlt, VIGNERON * discut. 29 avril 2013 à 13:11 (UTC)
Bonjour,
Sur la page Wiktionnaire:BCP 47 je suis tombé sur le mot alphanum qui, j’en suis sûr, a une signification très précise que j’ignore. Je remercie d’avance celui ou celle qui pourra m’éclairer Eölen 27 avril 2013 à 21:26 (UTC)
- Grâce à Google, j’apprends ce mot aussi : abréviation de alphanumérique — c’est pas moi qui vais t’apprendre ce que ça veut dire Automatik (discussion) 28 avril 2013 à 00:10 (UTC)
Ployaert
modifierJE RECHERCHE L'ORIGINE de ce nom
- Je trouve Ployart comme nom. C’est très proche. Ses origine sont : soit la ville de Ployart-et-Vaurseine où Ployart vient de l’ancien français ploi (« clôture en branches entrelacées ») avec le suffixe péjoratif -ard ; soit possiblement une altération de ploier (« ancienne mesure de liquide ») avec le suffixe péjoratif-ard. --Lyokoï (discussion) 28 avril 2013 à 15:35 (UTC)
sens de mot
modifierbonjour est-ce que je pourais avoir les différents sens de "faut-il"? merci
- Voilà quelques expressions qui peuvent remplacer faut-il en général :
- « doit-on »
- « est-ce nécessaire de »
- « est-ce utile de »
- Pour voir les différents sens de faut-il, vous pouvez aussi voir falloir, verbe à partir duquel est construite l’expression faut-il (conjugaison de falloir). Automatik (discussion) 28 avril 2013 à 14:18 (UTC)
Anthrène, attagène et détritivore
modifierBonjour. Je viens de créer les entrées anthrène, attagène et détritivore. Quelqu'un pourrait-il vérifier la wikification de ces articles ? Je l'en remercie d'avance. Question subsidiaire, ce genre de demande est-il à sa place ici ou vaut-il mieux la wikidémie ou... ? Pierre (discussion) 28 avril 2013 à 14:38 (UTC)
- Bonjour, j’ai corrigé les détails que j’ai vus. Pour les alphabets non latins, on n’utilise pas l’italique, par convention simplement. Pour l’apostrophe, on préfère l’apostrophe typographique à la dactylographique ; pour cela, le gadget « SpecialChars » est très utile : il remplace automatiquement la seconde par la première, et gère également les cas où il y en plusieurs d’affilée correctement. Il s’utilise en le cochant simplement dans ses préférences. Automatik (discussion) 28 avril 2013 à 15:39 (UTC)
- Merci pour ces interventions et ces conseils. Pierre (discussion) 28 avril 2013 à 16:01 (UTC)
besogne
modifierque veut dire besogne?
- Ben → voir besogne. --GaAs 28 avril 2013 à 17:45 (UTC)
mesurer la periode dune tension
modifierQue signifie l'abreviation B=2ms/DIV
- Probablement « deux millisecondes par division ». Si mon interprétation est correcte, il s’agit d’un calibre sur un oscilloscope. --GaAs 28 avril 2013 à 17:55 (UTC)
εκζεζλήσθω
modifierBonjour,
Que signifie en grec ancien le mot εκζεζλήσθω ? Il s'agit vraisemblablement d'un impératif passif 3e personne (à cause du -σθω). Mais de quel verbe s'agit-il alors ?
Merci, Cordialement, Sterlka (discussion) 28 avril 2013 à 17:58 (UTC)
PS : Je ne suis pas sûr des ζ du fait que le mot est tiré d'un texte manuscrit mal scanné. Il peut s'agir de ξ (?)
- Il y a bien ἐκξέω = effacer ici et ἐκζέω = déborder en bouillant ici. Je ne sais si ça t’aide. — Unsui Discuter 29 avril 2013 à 14:00 (UTC)
que veut dire assensuaire
modifierPres de chez moi il se construit une maison pour personnes agées avec un nom que je ne connais pas : le clos de l'assensuaire ? pourriez vous m"éclairer, par avance merci
- Ne serait-ce pas plutôt le clos du Saint-Suaire ? Ou encore le clos de l’ossuaire ? Pierre (discussion) 29 avril 2013 à 13:16 (UTC)
- Le mot semble bien exister, à Golbey. Mais aucune idée de ce que ça signifie. --GaAs 30 avril 2013 à 17:16 (UTC)
prob
modifierprobablement ?
- Je dirais plutôt probabilité, mais ça dépend du contexte. Automatik (discussion) 29 avril 2013 à 00:44 (UTC)
- Le raccourci habituel est proba. --GaAs 30 avril 2013 à 16:45 (UTC)
Insecte du genre sauterelle dont le nom a la tonalité LOCUS !!
modifierJe veux savoir comment se nomme l'insecte du genre sauterelle qui se déplace en grand nombres mangeant tout sur leur passage de verdure , plantes feuilles ect...
- J’imagine qu’il s’agit de locustes ? Cdlt, VIGNERON * discut. 29 avril 2013 à 13:09 (UTC)
- Qui ne sont généralement pas lacustres. --GaAs 30 avril 2013 à 16:59 (UTC)
Louis XIII
modifierLe chevet et l’oreiller de Louis XIII sont-ils le même chose?
- Bonne question. --GaAs 29 avril 2013 à 12:50 (UTC)
leo ordinateur
modifierbonjour, je viens de terminer contre "leo" joueur virtuel, qui remporte la partie avec le mot: baines, hors ce mot n'existe pas dans votre dictionnaire ou les autres, je réclames mes jetons!!!!
- Oui vous avez raison, c’est ce que je ferais moi aussi. Sinon c’est baïnes avec un tréma sur le i. Il nous manquait le pluriel, je le crée de ce pas, si je puis dire. — Unsui Discuter 29 avril 2013 à 12:45 (UTC)
voltage est-il un anglicisme
modifierBonjour,
Le mot voltage est-il vraiment un anglicisme ? Et si oui, cela m’amène à plusieurs questions : si c’est un anglicisme, l’étymologie ne devrait-elle pas plutôt être « emprunté à l’anglais » ? et un anglicisme utilisé en français depuis plus de 120 ans est-il vraiment encore un anglicisme ? même question pour ampérage.
Cdlt, VIGNERON * discut. 29 avril 2013 à 12:51 (UTC)
- Oui, il l’est. D’ailleurs la Commission électrotechnique internationale se garde bien de l’utiliser dans ses textes en français.
- Mais c’est certain, c’est un anglicisme très ancien, qui date peut-être de « l’invention de l’électricité ». --GaAs 29 avril 2013 à 12:56 (UTC)
- J’ajoute que c’est un anglicisme typique des gens qui ne sont *pas* du métier. Jamais je n’ai entendu un francophone électricien utiliser ce mot plutôt que tension. Ce peut même être considéré comme un critère de sélection : si je reçois un candidat à un emploi d’électrotechnicien et qu’il me parle de voltage (ou de kilowatts par heure kW/h), c’est direct au revoir, parce que ça prouve qu’il ne connait rien au sujet. --GaAs 29 avril 2013 à 13:05 (UTC)
- Ouch, tu es sévère (surtout qu’autant kW/h c’est clairement une erreur − sauf dans de très rares cas − autant utiliser un anglicisme n’est pas en soi une erreur, pas technique en tout cas).
- Ce qui me gêne c’est que si je me fie uniquement à Google Ngram (mais je ne me fie jamais à une seule source), si le mot est bien apparu en anglais avant d’apparaître en français, le terme a été couramment utilisé en français avant de l’être en anglais, est-ce que cela ne serait pas gênant pour être qualifier d’anglicisme ou d’emprunt à l’anglais ? De plus, comment distinguer un simple emprunt à l’anglais d’un anglicisme ? (parce que paquebot, redingote ou boulingrin ne me semble pas être des anglicismes et sont pourtant des emprunts à l’anglais)
- Cdlt, VIGNERON * discut. 29 avril 2013 à 13:28 (UTC)
- En fait « anglicisme » est peut-être inapproprié : « terme impropre » serait plus exact. D’ailleurs, de mémoire, le document officiel sur le système SI réprouve explicitement « le fait d’utiliser un mot dérivé du nom d’une unité pour désigner la grandeur physique associée — sauf voltage en anglais ». --GaAs 29 avril 2013 à 16:16 (UTC)
- → voir métrage, grammage, minutage, ampérage, wattage et voltage
- J’ajoute que c’est un anglicisme typique des gens qui ne sont *pas* du métier. Jamais je n’ai entendu un francophone électricien utiliser ce mot plutôt que tension. Ce peut même être considéré comme un critère de sélection : si je reçois un candidat à un emploi d’électrotechnicien et qu’il me parle de voltage (ou de kilowatts par heure kW/h), c’est direct au revoir, parce que ça prouve qu’il ne connait rien au sujet. --GaAs 29 avril 2013 à 13:05 (UTC)
« nouvel SI »
modifier[13] Amusant, non ? --GaAs 29 avril 2013 à 13:14 (UTC)
- Un retour aux sources en quelque sorte. Il suffit d’attendre que le ’l’, en position implosive, se vélarise, puis se vocalise, tandis que le ’e’ se diphtonguera et on retrouvera nouveau. Mais cela peut prendre plusieurs décennies. Pierre (discussion) 29 avril 2013 à 14:01 (UTC)
- À y réfléchir, si SI se prononce /ɛsi/ alors il commence phonétiquement par une voyelle et il est normal de dire nouvel SI comme on dirait nouvel essai. Pierre (discussion) 29 avril 2013 à 19:27 (UTC)
Haute-Bigue
modifierPourquoi surnomme-t-on le département de la Haute-Loire : Haute-Bigue ? Est-ce un surnom attribué par les citadins de Lyon ?
- Je ne sais pas, mais il faudrait l’indiquer sur l’article Haute-Bigue (60M réponses sur Goog, excusez du peu), de la même façon que pour Haute-Patate (qu’on a déjà). --GaAs 29 avril 2013 à 16:56 (UTC)
marchands d'esclaves
modifiercomment appelle t on les marchands d esclaves
- Négrier, esclavagiste ou simplement marchand d’esclaves. — TAKASUGI Shinji (d) 29 avril 2013 à 15:12 (UTC)
c'est aussi un nom. 216.19.183.88 30 avril 2013 à 04:51 (UTC)
- C’est certain : just do it ! --GaAs 30 avril 2013 à 12:01 (UTC)
Pleuvoir à boudins
modifierPleuvoir à boudins
- À ma connaissance, cette expression n’existe pas en français, mais peut-être est-ce une traduction mot à mot d’une expression dans une autre langue ? Comme « pleuvoir des chats et des chiens » ? --GaAs 30 avril 2013 à 16:38 (UTC)
Vous savez ce que veut dire ce verbe ? Lmaltier (discussion) 30 avril 2013 à 16:30 (UTC)
- Une ***** d’informaticiens qui ne savent pas parler français, sans doute. --GaAs 30 avril 2013 à 17:29 (UTC)
- La bonne réponse, pour toi, était donc non. Et les autres ? Lmaltier (discussion) 30 avril 2013 à 19:09 (UTC)
- Je te suggère de poser la question sur w:Projet:Catch. --GaAs 1 mai 2013 à 05:52 (UTC)
- Plus qu’à attendre la réponse. --GaAs 1 mai 2013 à 08:04 (UTC)
- La bonne réponse, pour toi, était donc non. Et les autres ? Lmaltier (discussion) 30 avril 2013 à 19:09 (UTC)
qu'est ce que l'épanouissement
- Voir la case « rechercher » en haut à droite, qui en plus a l’immense avantage d’ajouter l’accent aigu que vous aviez oublié dans le titre de cette question [14]. --GaAs 30 avril 2013 à 17:23 (UTC)
Cross Québécoise
modifierQue veut dire le mot "Cross Québécoise car je vais faire un stage de sport ou cette activité est proposée. Merci d'avance. 😋
- C’est crosse féminin sens 6 ben non, cross est masculin même au Québec, synonyme de lacrosse, voir Crosse (sport) sur l’encyclopédie Wikipédia pour plus de détails. --GaAs 1 mai 2013 à 05:44 (UTC)